The storylines故事线
Click a development’s source links to open the original article.点击进展下方的来源链接可打开原文。
Charitable trust (Guangxin Shan)慈善信托(光信善)
1 · 2024-01-02
▾
Jiangsu Bank Huai'an Branch establishes the first charitable trust in Huai'an city to support rural revitalization.江苏银行淮安分行设立淮安市首单慈善信托,支持乡村振兴。
2024-01-02Jiangsu Bank Huai'an Branch establishes the first charitable trust in Huai'an city, 'Guangxin Shan · Jiangsu Bank Huai'an Branch Charitable Trust', with Everbright Trust as trustee, to support rural revitalization.江苏银行淮安分行设立淮安市首单慈善信托“光信善·江苏银行淮安分行慈善信托”,光大信托为受托人,用于支持乡村振兴。
Customer promotion & welfare events客户促销与福利活动
9 · 2024-01-04 → 2025-12-16
▾
Jiangsu Bank launches various seasonal promotions, including New Year welfare, fee discounts, and consumption vouchers.江苏银行推出各类季节性促销活动,包括新年福利、费率优惠和消费券。
2024-01-04Jiangsu Bank launches 2024 New Year welfare event from Jan 1 to Mar 31, with asset upgrade rewards and referral programs offering Suyin Dou points and gifts.江苏银行启动2024年迎新福利盛会(1月1日至3月31日),推出资产提升赢好礼、推荐有礼等活动,奖励苏银豆及礼品。
2024-03-08Bank of Jiangsu launched a fee discount promotion for subscription and regular investment of certain funds managed by Lord Abbett China Asset Management.江苏银行对诺德基金旗下部分基金开展申购(含定期定额投资)费率优惠活动。
2024-10-29Bank of Jiangsu partners with Lianyungang and other city commerce bureaus to host electric bicycle trade-in program, with its App as the exclusive subsidy application platform, funded by ultra-long-term special government bonds.江苏银行与连云港等多地商务局合作承办电动自行车以旧换新活动,江苏银行App为唯一指定补贴申领平台,资金由超长期特别国债支持。
2024-11-02Bank of Jiangsu partnered with Lianyungang commerce bureau to host electric bicycle trade-in program; its App is the exclusive subsidy claim platform, funded by ultra-long-term special treasury bonds.江苏银行与连云港商务局合作承办电动自行车以旧换新活动,其App为唯一补贴申领平台,资金由超长期特别国债支持。
2024-11-05Bank of Jiangsu Beijing branch launched '1-fen Tour Beijing' promotion offering RMB 0.01 tickets to 13 scenic spots including Summer Palace and Temple of Heaven.江苏银行北京分行推出“1分钱畅游北京”活动,提供颐和园、天坛等13个景点0.01元购票优惠。
2024-11-21Bank of Jiangsu was selected as the exclusive financial service platform for Lianyungang's home renovation subsidy program, offering up to RMB 30,000 per household at 15% of purchase price.江苏银行被选为连云港市家装家居改造补贴活动独家金融服务平台,每户最高可享3万元补贴。
2025-10-15Jiangsu Bank launched the 'Follow Su-Chao to Carnival' campaign, distributing tens of millions of yuan in consumption vouchers across 7 categories (culture, travel, transport, shopping, dining, etc.) via its App.江苏银行升级“跟着苏超去狂欢”主题活动,通过App发放千万级消费券,覆盖文博、乐游、出行等7大品类。
2025-12-11Jiangsu Bank exclusively sponsors 'I Am Chef' series, integrating finance into dining scenes via digital yuan red packets, payment discounts, and dedicated operating loans for merchants.江苏银行独家冠名‘我是厨神’系列活动,通过数字人民币红包、支付立减及商户专属经营贷,将金融服务融入餐饮场景。
2025-12-16Jiangsu Bank invests about CNY 3.3 million in marketing for 'Double 12' promotion, partnering with Alipay and JD.com, offering payment discounts and credit support to 'SuPin SuHuo' merchants.江苏银行投入约330万元营销费用开展‘双十二’促销,与支付宝、京东合作,为‘苏品苏货’商户提供支付优惠和信贷支持。
Strategic partnerships (Taiping Pension, JD, SF Express, etc.)战略合作(太平养老、京东、顺丰等)
12 · 2024-01-05 → 2026-06-24
▾
Jiangsu Bank signs strategic cooperation agreements with multiple institutions covering pension, e-commerce, logistics, and government entities.江苏银行与多家机构签署战略合作协议,涵盖养老、电商、物流及政府机构。
2024-01-05Jiangsu Bank signs strategic cooperation agreement with Taiping Pension, covering bank cards, investment products, pension finance, enterprise annuity and salary welfare services.江苏银行与太平养老签署战略合作协议,涵盖银行卡、投资产品、养老金融、企业年金及薪酬福利类服务。
2024-05-24Bank of Jiangsu signed a strategic cooperation agreement with JD Group (Beijing Jingdong Century Trading Co.) covering asset disposal, internet + warehousing logistics, big data inquiry, and online financial services.江苏银行与京东集团(北京京东世纪贸易有限公司)签署战略合作协议,涉及资产处置、互联网+仓储物流、大数据询价、网络金融服务等。
2024-07-22Jiangsu Bank signed a strategic cooperation agreement with SF Express (顺丰速运) to collaborate on supply chain finance, online merchant loans, employee wealth management, and integrated logistics services.江苏银行与顺丰速运有限公司签署战略合作协议,在供应链金融、网商贷、员工理财、综合物流服务等领域开展合作。
2024-08-06Signed a strategic cooperation agreement with Jiangsu Guoxin Investment Group, covering major project construction and green development.与省国信集团签订战略合作协议,涵盖重大项目建设、绿色发展等领域。
2024-10-23Bank of Jiangsu and Nanjing Jiangbei New Area sign comprehensive strategic cooperation agreement and green finance innovation reform pilot zone agreement; unveil Jiangsu Province's first banking sustainable finance research center, committing to provide no less than 30 billion yuan in green financing over three years.江苏银行与南京江北新区签订全面战略合作协议及绿色金融创新改革试验区专项合作协议,揭牌江苏省首家银行业可持续金融研究中心,承诺未来三年提供不低于300亿元绿色融资。
2025-02-25Bank of Jiangsu disclosed deep cooperation with JD Group in multiple areas through innovative models.江苏银行披露与京东集团在多领域深入开展合作。
2025-02-27Bank of Jiangsu signed a strategic cooperation agreement with Yancheng municipal government to support key projects, inclusive finance, and rural revitalization.江苏银行与盐城市政府签署战略合作协议,支持重点项目、普惠小微和乡村振兴。
2025-03-30Jiangsu Bank signed a strategic cooperation agreement with Yangpu District Government in Shanghai, focusing on sci-tech finance, urban renewal, and computing power industry, while its Shanghai branch issued the 'Computing Power Loan' to five initial clients.江苏银行与上海市杨浦区政府签署战略合作协议,聚焦科创金融、城市更新、算力产业等领域,上海分行同步向5家客户发放首批“算力贷”。
2025-08-22Jiangsu Bank signed a strategic cooperation agreement with the Lianyungang municipal government, focusing on industrial upgrading, marine economy, and the 'Belt and Road' strong pivot construction.江苏银行与连云港市政府签署战略合作协议,聚焦产业升级、海洋经济发展、“一带一路”强支点建设等领域。
2025-10-21Jiangsu Bank Shanghai Branch reached strategic cooperation with regional general agents of electric bicycle brands Xiaoniu, Aima, and Ninebot to implement the national subsidy 'old-for-new' electric bicycle program.江苏银行上海分行与小牛、爱玛、九号等电动自行车品牌地区总代理达成战略合作,推动国补电动自行车以旧换新场景项目落地。
2026-05-30Bank of Jiangsu chairman Yuan Jun met with Zhenjiang party secretary Wu Qingwen, agreeing to deepen strategic cooperation in credit expansion, cost reduction, investment-loan linkage, R&D support, and investment attraction to boost Zhenjiang's high-quality development.江苏银行董事长袁军会见镇江市委书记吴庆文,双方同意在扩大信贷投放、降低融资成本、投贷联动、支持研发创新、招商引资等领域深化战略合作。
2026-06-24Jiangsu Bank signed a strategic cooperation agreement with Zhenjiang municipal government, and jointly inaugurated the 'Su Yin Research Institute Zhenjiang Branch' (Suyin Yanjiuyuan Zhenjiang Fenyuan).江苏银行与镇江市政府签署战略合作协议,并为'苏银研究院镇江分院'揭牌。
Regulatory & policy compliance监管与政策合规
6 · 2024-01-09 → 2026-05-13
▾
Participation in regulatory press conference, deposit rate adjustments, anti-fraud measures, and dormant account cleanup.参加监管发布会、存款利率调整、反欺诈措施及沉睡账户清理。
2024-01-09Jiangsu Bank participates as a city commercial bank representative in the National Financial Regulatory Administration press conference on 'Five Major Articles', discussing inclusive finance services.江苏银行作为城商行代表参加国家金融监管总局“做好五篇大文章”主题新闻发布会,就普惠金融服务回答记者提问。
2025-05-30Bank of Jiangsu updated its deposit interest rate schedule effective May 26, 2025.江苏银行自2025年5月26日起执行新的存款利率表。
2025-06-09Jiangsu Bank announced dynamic adjustment of non-counter transaction limits for online banking, mobile banking, third-party payment, ATM and POS to combat telecom fraud.江苏银行公告将动态调整网上银行、手机银行、第三方支付、ATM及POS等渠道的非柜面交易限额,以打击电信诈骗。
2025-08-24Jiangsu Bank announced it will close the automatic transfer from current account to fixed deposit function of its 'Licai Bao' debit card product starting August 22, 2025.江苏银行公告,自2025年8月22日起关闭借记卡“理财宝”业务活期自动转存定期存款功能。
2026-03-11Jiangsu Bank published its deposit interest rate schedule effective from May 26, 2025.江苏银行公布自2025年5月26日起执行的存款利率表。
2026-05-13Bank of Jiangsu announced it will clean up long-dormant personal bank accounts: accounts inactive for over one year (unactivated) or with no transactions for three consecutive years and zero balance will be closed, effective 30 days after the announcement.江苏银行公告将对长期未使用的个人银行结算账户进行清理:开户一年以上未激活或连续三年以上未发生交易且余额为零的账户,公告30日后将清理。
Green & dual-label bond underwriting绿色及双标债券承销
3 · 2024-01-10 → 2024-07-02
▾
Jiangsu Bank leads underwriting of innovative green bonds, including carbon-neutrality and rural revitalization dual-label bonds.江苏银行牵头承销创新绿色债券,包括碳中和与乡村振兴双标债券。
2024-01-10Jiangsu Bank Shanghai branch leads underwriting of the bank's first 'Carbon Neutrality + Rural Revitalization' dual-label bond for Zhongdiantou Ronghe Financing Leasing Co., Ltd.江苏银行上海分行牵头主承销该行首单“碳中和+乡村振兴”双标债券“中电投融和融资租赁有限公司2023年度第三期绿色中期票据”。
2024-06-28Bank of Jiangsu, as lead underwriter, successfully issued the first batch of 'Two New' (大规模设备更新和消费品以旧换新) debt financing instruments for Jiangsu Yueda Group and Datang International Power Generation, including Jiangsu's first 'Two New' sci-tech note.江苏银行作为主承销商,为江苏悦达集团、大唐国际发电成功发行全国首批“两新”债务融资工具,其中江苏悦达为江苏首单“两新”科创票据。
2024-07-02Jiangsu Bank underwrote the first batch of 'Two New' debt financing instruments (for large-scale equipment renewal and consumer goods trade-in), including a 500 million yuan medium-term note for Datang International Power Generation Co., Ltd. and a 100 million yuan 'Sci-Tech + Two New' note for Yueda Textile's 100,000-spindle green smart factory project, with a coupon rate of 2.45%.江苏银行承销首批“两新”债务融资工具(用于大规模设备更新和消费品以旧换新),包括大唐国际发电股份有限公司5亿元中期票据,以及悦达纺织10万锭绿色智能工厂项目1亿元“科创+‘两新’”票据,票面利率2.45%。
Product subscription by Huabao International华宝国际产品认购
4 · 2024-01-11 → 2026-03-25
▾
Huabao International and its group members subscribe to Jiangsu Bank financial products, with total investment reaching billions of yuan.华宝国际及其集团成员认购江苏银行理财产品,总投资额达数十亿元。
2024-01-11Huabao International discloses subscription of Jiangsu Bank financial products totaling RMB 499 million.华宝国际披露认购江苏银行金融产品合计投资总额4.99亿元。
2024-09-02Hwabao International (00336) disclosed that its group members have subscribed to financial products from Bank of Jiangsu with a total investment amount of RMB 638 million, and all except those still outstanding have been redeemed.华宝国际(00336)披露,其集团成员已向江苏银行认购金融产品,合计投资总额为人民币6.38亿元,除未到期产品外均已赎回。
2026-01-23Hua Bao International (00336) disclosed that its group members subscribed financial products from Bank of Jiangsu with total outstanding investment of RMB 1.2 billion as of Jan 23.华宝国际(00336)披露其集团成员向江苏银行认购金融产品,截至1月23日未到期投资总额12亿元。
2026-03-25Huabao International (00336) disclosed that its group members had purchased financial products from Jiangsu Bank with an aggregate outstanding investment of 1.58 billion yuan as of the announcement date.华宝国际(00336)公告,其集团成员公司向江苏银行认购的金融产品未到期总额为15.8亿元。
LPR quoting bank designationLPR报价行资格
1 · 2024-01-19
▾
Jiangsu Bank is added as a new LPR quoting bank by the People's Bank of China, expanding the quoting panel.江苏银行被中国人民银行新增为LPR报价行,扩大报价行阵容。
2024-01-19Jiangsu Bank is added as a new LPR (Loan Prime Rate) quoting bank by the People's Bank of China, expanding the quoting panel from 18 to 20 banks.江苏银行被中国人民银行新增为贷款市场报价利率(LPR)报价行,报价行名单从18家扩至20家。
Brand & ranking recognition (Brand Finance, The Banker, etc.)品牌与排名认可(Brand Finance、The Banker等)
3 · 2024-01-23 → 2024-07-10
▾
Jiangsu Bank achieves global brand recognition and rises in international banking rankings.江苏银行获得全球品牌认可,并在国际银行排名中上升。
2024-01-23Jiangsu Bank is selected as the only city commercial bank in the 2024 Brand Finance Global 500, ranking 489th globally and 13th among Chinese banks.江苏银行入选2024年Brand Finance全球品牌价值500强,排名第489位,是国内唯一上榜的城商行,在国内银行中列第13位。
2024-06-20Bank of Jiangsu was listed on the 'China 500 Most Valuable Brands' 2024 ranking by World Brand Lab with a brand value of 40.581 billion yuan, up from 35.694 billion yuan in 2023, ranking 268th.江苏银行以405.81亿元品牌价值荣登2024年《中国500最具价值品牌》榜单第268名,较上年356.94亿元提升。
2024-07-10Jiangsu Bank ranked 66th in The Banker's 2024 Top 1000 World Banks by Tier 1 capital, up 2 places from the previous year, and 17th among Chinese banks.江苏银行在英国《银行家》2024年全球银行1000强中按一级资本排名第66位,较上年提升2位,在中资银行中排名第17位。
ESG innovation & rating systemESG创新与评级体系
15 · 2024-01-23 → 2026-06-03
▾
Jiangsu Bank develops customer ESG rating system and ESG-linked loan products, winning innovation case awards.江苏银行开发客户ESG评级体系和ESG挂钩贷款产品,荣获创新案例奖。
2024-01-23Jiangsu Bank's ESG rating system and 'ESG Huili Loan' product are selected as a 2023 ESG Innovation Practice Case by a media conference.江苏银行的ESG评级体系及“ESG惠利贷”产品入选“2023上市公司ESG创新实践案例”。
2024-02-16Jiangsu Bank was selected for the '2023 Listed Company ESG Innovation Practice Case' for its corporate client ESG rating system and ESG-linked loan product 'ESG Huili Loan', which ties loan interest rates to ESG ratings, offering preferential rates for high-rated firms.江苏银行凭借企业客户ESG评级体系及'ESG惠利贷'产品入选'2023上市公司ESG创新实践案例',该产品将贷款利率与企业ESG评级挂钩。
2024-04-07Jiangsu Bank launched the customer ESG rating system in October 2020, becoming the first domestic bank to incorporate ESG risk assessment into the customer credit due diligence process.江苏银行于2020年10月上线客户ESG评级系统,成为国内最早在客户信用尽职调查流程中纳入ESG风险评估的商业银行。
2024-06-05Bank of Jiangsu released its 'Green Finance Work Plan (2024-2026)' and '21 Measures for Financial Support of Green Low-Carbon Pilot Zones', and launched the first 'Transition Finance Framework and Credit Client ESG Rating System' and 'ESG Huili Loan' product in China's banking industry.江苏银行率先出台《绿色金融大文章工作方案(2024-2026年)》和“金融支持绿色低碳试验区建设21条措施”,发布国内银行业首个“转型金融框架及信贷客户ESG评级体系”和“ESG惠利贷”产品。
2024-11-27Bank of Jiangsu board reviewed and passed the 'Environmental, Social and Governance Risk Management Policy'.江苏银行董事会审议通过《环境、社会和治理风险管理政策》议案。
2024-12-18Jiangsu Bank was included in Wind's '2024 China Listed Companies ESG Best Practice Top 100' list with an ESG rating of A.江苏银行入选万得“2024中国上市公司ESG最佳实践100强”榜单,ESG评级为A级。
2025-01-13Bank of Jiangsu included in Wind's 2024 'China Listed Companies ESG Best Practice Top 100' list with Wind ESG rating A; has disclosed ESG reports for 3 consecutive years.江苏银行入围万得2024年度“中国上市公司ESG最佳实践100强”榜单,Wind ESG获评A级,连续3年披露ESG报告。
2025-03-27Jiangsu Bank was elected the first chairman unit of the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor ESG Development Alliance, and launched the 'G60 Green Enterprise Loan' product to support green transformation of tech firms.江苏银行当选长三角G60科创走廊ESG发展联盟第一届理事长单位,并发布“G60绿色惠企贷”产品,赋能科创企业绿色转型。
2025-04-01Launched 'G60 Green Enterprise Benefit Loan' (G60绿色惠企贷) for ESG-linked financing along the Yangtze River Delta G60 Science and Innovation Corridor.发布长三角G60科创走廊ESG发展联盟专项金融产品“G60绿色惠企贷”。
2025-04-21Selected as the only Chinese financial institution in UNEP FI's Responsible Banking Global Best Practice Case Study.入选联合国环境规划署金融倡议组织《负责任银行原则全球优秀案例》,为中国唯一入选金融机构。
2025-04-30Released 2024 Green Finance Development Report, fourth consecutive year; disclosed alignment with TCFD framework and issuance of first CGT-certified green financial bond among city commercial banks.发布2024年度绿色金融发展报告,连续第四年披露,对标TCFD框架,发行全国城商行首单CGT认证绿色金融债。
2025-07-27Jiangsu Bank won the 'ESG New Benchmark Enterprise Award' at the 3rd ESG New Benchmark Enterprise Selection by Securities Star.江苏银行在证券之星第三届ESG新标杆企业评选中荣获“ESG新标杆企业奖”。
2026-04-29Jiangsu Bank released its 2025 Green Finance Development Report, achieving three breakthroughs: first TNFD natural-related disclosure, first full-group green finance coverage, and first Scope 3 carbon accounting disclosure.江苏银行发布《2025年度绿色金融发展报告》,实现三项突破:首次披露TNFD自然相关财务信息、首次实现绿色金融全集团覆盖、首次披露范围三碳核算数据。
2026-05-28Bank of Jiangsu released its 2025 Green Finance Development Report, disclosing for the first time TNFD-aligned nature-related financial data, full-group green finance coverage, and Scope 3 carbon accounting. It has calculated carbon emissions for over 20,000 enterprises and 1,500+ investment projects.江苏银行发布《2025年度绿色金融发展报告》,首次披露TNFD框架下的自然相关财务信息、全集团绿色金融覆盖及范围三碳核算数据,已完成超2万户企业、超1500个投融资项目的碳排放测算。
2026-06-03Jiangsu Bank released its 2025 Sustainability (ESG) Report, disclosing that green financing scale exceeded 740 billion yuan, and launched benchmark products such as Su-Carbon Finance, Green Factory Loan, VEP+EOD, and Environmental Infrastructure Loan.江苏银行发布《2025年度可持续发展(ESG)报告》,披露绿色融资规模突破7400亿元,创新推出苏碳融、绿色工厂贷、VEP+EOD、环基贷等标杆产品。
Business milestone & loan growth业务里程碑与贷款增长
8 · 2024-01-24 → 2025-12-26
▾
Jiangsu Bank reports strong loan growth, high green loan ratio, and leading manufacturing loan growth in Jiangsu.江苏银行报告贷款强劲增长,绿色贷款比例高,制造业贷款增长领先江苏。
2024-01-24Jiangsu Bank celebrates 17th anniversary, stating its green loan ratio ranks among top 21 banks directly managed by PBOC, and manufacturing loan growth leads Jiangsu province.江苏银行庆祝成立17周年,披露绿色信贷占比在人民银行直管的21家商业银行中排名前列,制造业贷款投放保持省内领先。
2024-01-31Jiangsu Bank discloses in investor survey that its 2024 'opening red' project reserve scale increased nearly 20% YoY, with loan and deposit growth maintaining a positive trend as of end-January.江苏银行在投资者调研中披露,2024年开门红项目储备规模同比多增近20%,截至1月末存贷两旺、同比多增。
2024-02-01Jiangsu Bank reported that as of end-January 2024, its 'good start' (开门红) campaign maintained strong growth in both deposits and loans, with year-on-year increases, supported by the 'Golden Tower Action' and 'Customer Expansion & Foundation Strengthening 2.0' initiatives since Q3 2023.江苏银行披露截至2024年1月末,'开门红'保持存贷两旺、同比多增态势,得益于2023年三季度以来'金塔行动'与'拓客强基2.0'的项目储备。
2024-04-09Jiangsu Bank Chairman Ge Renyu stated that the bank's technology enterprise loan balance has exceeded 200 billion yuan, nearly doubling in the past three years; agricultural-related loan customers exceeded 66,000, with a balance of over 290 billion yuan.江苏银行董事长葛仁余表示,全行科技企业贷款余额已超2000亿元,近三年实现翻番;涉农贷款客户已超6.6万户,余额超2900亿元。
2024-05-06Bank of Jiangsu reported that in Q1 2024, new corporate actual loans exceeded 150 billion yuan, continuing to outperform the market.江苏银行披露一季度对公实贷新增超1500亿元,继续跑赢大势。
2025-09-01Bank of Jiangsu's corporate loan balance reached approximately 1.63 trillion yuan by end-June 2025, up 23.30% from end-2024; manufacturing loan balance 360.6 billion yuan, up 18.90% from end-2024.江苏银行2025年6月末对公贷款余额约1.63万亿元,较上年末增长23.30%;制造业贷款余额3606亿元,较上年末增长18.90%。
2025-09-09Bank of Jiangsu's technology loan balance reached 274 billion yuan by end-June 2025; high-quality tech enterprise credit coverage increased 1.9 percentage points from end-2024.江苏银行2025年6月末科技贷款余额2740亿元,高质量科技企业授信覆盖度较上年末提升1.9个百分点。
2025-12-26Jiangsu Bank reports that as of end-September 2025, corporate loan balance reached CNY 1,664.1 billion, up 26.26% from end-2024; manufacturing loans CNY 360.6 billion; infrastructure loans CNY 691.2 billion. Real estate NPL ratio rose to 3.95% in H1 2025, up 1.75 ppt from end-2024.江苏银行披露截至2025年9月末对公贷款余额16641亿元,较上年末增长26.26%;制造业贷款3606亿元,基础设施贷款6912亿元;2025年上半年房地产业不良贷款率升至3.95%,较上年末上升1.75个百分点。
Keji Zhixing loan for tech SMEs科技之星贷款
1 · 2024-01-24
▾
Jiangsu Bank's proprietary 'Keji Zhixing' loan disburses to over 1,300 tech SMEs with high market share, nurturing listed companies.江苏银行自主品牌“科技之星”贷款已向1300多家科技型中小企业放款,市场份额高,培育上市公司。
2024-01-24Jiangsu Bank's proprietary 'Keji Zhixing' loan has cumulatively disbursed to over 1,300 tech SMEs with 95% market share, nurturing listed companies like Runhe Software and Yangjie Electronics.江苏银行独家首创的“科技之星”贷款累计向超1300户科技型小微企业发放贷款,市场占有率95%,培育出润和软件、扬杰电子等上市企业。
Core system distributed transformation (Huawei GaussDB)核心系统分布式转型(华为GaussDB)
1 · 2024-01-26
▾
Jiangsu Bank becomes first city commercial bank to adopt Huawei Cloud GaussDB for core system distributed transformation, achieving full-stack independent innovation.江苏银行成为首家采用华为云GaussDB进行核心系统分布式转型的城商行,实现全栈自主创新。
2024-01-26Jiangsu Bank becomes the first city commercial bank in China to adopt Huawei Cloud GaussDB as the main database for core system distributed transformation, achieving full-stack independent innovation.江苏银行成为国内第一家采用华为云GaussDB数据库作为主技术路线进行核心系统分布式改造升级的城商行,实现全栈自主创新。
Executive & board changes高管与董事会变动
26 · 2024-01-30 → 2026-04-27
▾
Jiangsu Bank undergoes multiple executive appointments, resignations, and board nominations including president, CIO, and board secretary.江苏银行经历多次高管任命、辞职和董事会提名,包括行长、首席信息官和董事会秘书。
2024-01-30Jiangsu Bank announces resignation of board secretary Wu Dianjun and securities representative Tian Zuoquan; appoints Lu Songsheng as new board secretary and Ge Chaoqiao as new securities representative.江苏银行公告吴典军辞去董事会秘书、田作全辞去证券事务代表职务,聘任陆松圣为董事会秘书、葛超豪为证券事务代表。
2024-02-07Jiangsu Bank received regulatory approval from the National Financial Regulatory Administration Jiangsu Bureau for Lu Songsong (陆松圣) to serve as the Board Secretary, effective from the approval date.江苏银行收到国家金融监督管理总局江苏监管局批复,核准陆松圣担任该行董事会秘书任职资格。
2024-03-19Bank of Jiangsu appointed Liang Bin as Chief Information Officer, pending regulatory approval.江苏银行聘任梁斌为首席信息官,任职资格待监管部门核准。
2024-03-19Bank of Jiangsu nominated Lu Songsheng as a director candidate.江苏银行提名陆松圣为董事候选人。
2024-04-01Jiangsu Provincial Party Committee Organization Department announced that Yuan Jun, currently the leader of the discipline inspection and supervision team stationed at Jiangsu Bank and a member of the bank's party committee, is proposed to be appointed as the positive executive of the provincial party committee-managed enterprise management team.江苏省委组织部发布干部任前公示,现任省纪委监委派驻江苏银行纪检监察组组长、江苏银行党委委员袁军拟任省委管理领导班子企业经理层正职。
2024-04-15Jiangsu Bank's board of directors agreed to appoint Yuan Jun as the bank's president, pending regulatory approval.江苏银行董事会同意聘任袁军为本行行长,任职资格待监管部门核准。
2024-04-23The National Financial Regulatory Administration Jiangsu Bureau approved Yuan Jun's qualification as President of Jiangsu Bank.国家金融监督管理总局江苏监管局核准袁军江苏银行行长任职资格。
2024-07-12Jiangsu Bank announced the resignation of shareholder supervisor Li Chaoqin (李朝勤) due to work reasons; he will continue to perform duties until a successor is elected.江苏银行公告股东监事李朝勤因工作原因辞职,在新监事选举产生前将继续履职。
2024-07-17Jiangsu Bank received regulatory approval from the NFRA Jiangsu Bureau for the director qualifications of Yuan Jun (袁军) and Lu Songsheng (陆松圣).江苏银行收到国家金融监督管理总局江苏监管局批复,核准袁军、陆松圣的董事任职资格。
2024-07-23Jiangsu Bank announced that the NFRA Jiangsu Bureau approved the director qualification of Yu Lanying (于兰英) and the independent director qualification of Gu Sheng (顾生).江苏银行公告,国家金融监督管理总局江苏监管局核准于兰英董事任职资格、顾生独立董事任职资格。
2024-12-13Jiangsu Bank supervisor Wu Zhihua resigned due to job change; will continue duties until a successor is elected.江苏银行监事吴志华因工作变动辞职,在新监事选举产生前继续履职。
2025-02-28Jiangsu Provincial Organization Department announced that Zhou Aiguo, Vice President of Bank of Jiangsu, is proposed for appointment as the head of a provincial-level management enterprise.中共江苏省委组织部公示,江苏银行副行长周爱国拟任省委管理领导班子企业正职。
2025-03-03Jiangsu Bank Vice President Zhou Aiguo was named in a pre-appointment public notice by the Jiangsu Provincial Party Committee Organization Department, proposed to serve as the head of a provincial-level state-owned enterprise.江苏银行副行长周爱国被江苏省委组织部列入任职前公示,拟任省管领导班子企业正职。
2025-03-20Jiangsu Bank Vice President Zhou Aiguo resigned due to a job transfer, effective upon delivery of resignation letter to the board. He was previously proposed to lead a provincial state-owned enterprise.江苏银行副行长周爱国因工作调动辞任,辞呈自送达董事会时生效。此前其已被公示拟任省管企业正职。
2025-04-01Former vice president Zhou Aiguo appointed as Party deputy secretary and general manager of Jiangsu Guojin Group (江苏省国金集团).原副行长周爱国调任江苏省国金集团党委副书记、总经理。
2025-05-09Bank of Jiangsu board resolved to appoint Yang Dawei as Vice President and Shi Wenqi as Chief Auditor, subject to regulatory approval.江苏银行董事会决议聘任杨大威为副行长、时文绮为总审计师,任职资格待监管核准。
2025-08-01Jiangsu Bank announced that the Jiangsu Regulatory Bureau of the National Financial Regulatory Administration approved Yang Dawei as Vice President and Shi Wenqi as Chief Auditor.江苏银行公告,国家金融监督管理总局江苏监管局核准杨大威担任副行长、时文绮担任总审计师的任职资格。
2025-08-22Jiangsu Bank's board approved the appointment of Yuan Jun as Chief Compliance Officer.江苏银行董事会审议通过聘任袁军为首席合规官。
2025-10-17Beijing Financial Regulatory Bureau approved Huang Xia as deputy president of Jiangsu Bank Beijing Branch.北京金融监管局核准黄霞担任江苏银行北京分行副行长的任职资格。
2025-12-16Jiangsu Bank Chairman Ge Renyu named to '2025 Top 10 Outstanding Chairmen of City Commercial Banks' list by operator.com.cn.江苏银行董事长葛仁余入选运营商财经网‘2025年度城商行十大杰出董事长’榜单。
2026-01-14Senior manager Liang Bin purchased 1,000 shares of Bank of Jiangsu on Jan 14.高级管理人员梁斌于1月14日增持江苏银行1000股。
2026-01-22Director and senior manager Yuan Jun purchased 13,000 shares of Bank of Jiangsu at avg RMB 9.71, totaling RMB 126,200.董事、高级管理人员袁军增持江苏银行1.3万股,均价9.71元,金额12.62万元。
2026-01-26Director and senior manager Lu Songsheng purchased 10,000 shares of Bank of Jiangsu on Jan 26.董事、高级管理人员陆松圣于1月26日增持江苏银行1万股。
2026-01-28Bank of Jiangsu disclosed that executives and mid-level managers purchased over RMB 24 million of bank shares in 2025, and multiple senior managers continued to buy shares in early 2026.江苏银行披露2025年董监高及全行中层以上干部增持股票超2400万元,2026年初多位高管持续增持。
2026-04-10Jiangsu Provincial Organization Department announced that Yuan Jun, President and Party Deputy Secretary of Jiangsu Bank, is proposed for further use, signaling a potential top management change.江苏省委组织部公示,江苏银行行长、党委副书记袁军拟进一步使用,预示高层人事变动。
2026-04-27Ge Renyu resigned as Chairman of Jiangsu Bank due to age; the board elected Yuan Jun as the new Chairman, pending regulatory approval, with Yuan also serving as President and Chief Compliance Officer.葛仁余因年龄原因辞去江苏银行董事长职务;董事会选举袁军担任新董事长,待监管核准,袁军同时兼任行长和首席合规官。
Capital planning & bond issuance资本规划与债券发行
21 · 2024-01-30 → 2025-10-27
▾
Jiangsu Bank approves capital plans and issues various capital bonds including perpetual subordinated bonds and financial bonds.江苏银行批准资本计划并发行各类资本债券,包括永续次级债和金融债。
2024-01-30Jiangsu Bank board approves the '2024-2026 Group Capital Plan' at the 6th 4th board meeting.江苏银行董事会审议通过《2024-2026年集团资本规划》议案。
2024-05-28Bank of Jiangsu completed a registered capital increase from approximately 14.77 billion yuan to approximately 18.35 billion yuan, an increase of about 24.25%, approved by the National Financial Regulatory Administration Jiangsu Bureau in April.江苏银行完成工商变更,注册资本由约147.7亿元增至约183.5亿元,增幅约24.25%,今年4月获国家金融监督管理总局江苏监管局批准。
2024-05-31Bank of Jiangsu issued 20 billion yuan of perpetual subordinated bonds (2024 first tranche, '24 Jiangsu Bank Perpetual Bond 01') with a coupon rate of 2.50%, including a 5 billion yuan over-allotment option.江苏银行完成发行200亿元无固定期限资本债券(第一期,“24江苏银行永续债01”),票面利率2.50%,附不超过50亿元超额增发权。
2024-06-03Bank of Jiangsu issued 20 billion yuan perpetual subordinated bonds (first tranche of 2024) with a coupon rate of 2.5% for the first 5 years, to replenish Tier-1 capital.江苏银行成功发行200亿元2024年第一期无固定期限资本债券,前5年票面利率2.5%,用于补充其他一级资本。
2024-08-16Board approved the 2024 recovery plan and the distribution of dividends on 'Suyin You1' perpetual preferred shares at a rate of 3.86% (RMB 3.86 per share, total RMB 772 million).董事会审议通过2024年度恢复计划及“苏银优1”优先股股息发放议案,票面股息率3.86%,每股3.86元,合计7.72亿元。
2024-08-22At the H1 2024 performance briefing, the bank explained that the CET1 ratio fell 0.47pp to 8.99% due to rapid credit growth and the 2023 dividend payout, and expected a rebound in H2.在半年度业绩说明会上回应核心一级资本充足率下降0.47个百分点至8.99%,原因为信贷增速较快及分红,预计下半年回升。
2024-08-26Issued RMB 10 billion of perpetual subordinated bonds (2024 second tranche) at a coupon rate of 2.28% for the first 5 years, to replenish Tier-1 capital.成功发行100亿元无固定期限资本债券(第二期),前5年票面利率2.28%,用于补充其他一级资本。
2024-08-26Issued RMB 1.5 billion of 1-year interbank certificates of deposit (CD) with an issuance yield of 1.99%.发行15亿元1年期同业存单,发行收益率1.99%。
2024-09-12Bank of Jiangsu acts as bookrunner and lead underwriter for Yangzhou Economic and Technological Development Zone Development (Group) Co., Ltd.'s RMB 500 million 60-day short-term commercial paper (24 Yangzhou Kaifa SCP003) with a 2.14% coupon.江苏银行担任扬州经济技术开发区开发(集团)有限公司5亿元60天期超短期融资券(24扬州经开SCP003)的簿记管理人和主承销商,发行利率2.14%。
2024-09-14Bank of Jiangsu issues RMB 3.25 billion of 1-year negotiable certificate of deposit (24 Jiangsu Bank CD206) with an issuance yield of 1.97%.江苏银行发行32.5亿元1年期同业存单(24江苏银行CD206),发行收益率1.97%。
2024-10-29Bank of Jiangsu board approves issuance of up to 60 billion yuan in ordinary financial bonds with maturity of no less than 3 years, to be issued in the interbank bond market before December 31, 2025.江苏银行董事会审议同意在银行间债券市场择机分次发行总额600亿元人民币普通金融债券,期限不短于3年,有效期至2025年12月31日。
2024-10-30Bank of Jiangsu announces issuance of 2024 Financial Bond (Tranche 1) (Bond Connect) of 10 billion yuan, 3-year term, book-building on November 4, 2024, to optimize asset-liability maturity structure.江苏银行公告拟发行2024年金融债券(第一期)(债券通)100亿元,期限3年,簿记建档日为2024年11月4日,用于优化资产负债期限结构。
2024-11-07Bank of Jiangsu issued RMB 10 billion in 3-year financial bonds (first tranche 2024, Bond Connect) at a coupon rate of 2.13% on the interbank market.江苏银行在银行间债券市场成功发行100亿元3年期金融债券(第一期,债券通),票面利率2.13%。
2024-12-26Jiangsu Bank announced it will hold its first extraordinary general meeting of 2025 on Jan 15 to consider issuing ordinary financial bonds and electing Song Yunyun as supervisor.江苏银行公告将于2025年1月15日召开第一次临时股东大会,审议发行普通金融债券及选举宋芸芸为监事等议案。
2025-01-15Bank of Jiangsu's 2025 first extraordinary general meeting approved the issuance of ordinary financial bonds and the election of Song Yunyun as supervisor.江苏银行2025年第一次临时股东大会审议通过发行普通金融债券的议案,选举宋芸芸为监事。
2025-04-14Issued 20 billion yuan perpetual subordinated capital bonds (2025 first tranche) at 2.08% coupon for first 5 years, to replenish Tier-1 capital.成功发行200亿元无固定期限资本债券(第一期),前5年票面利率2.08%,用于补充其他一级资本。
2025-04-28Issued 20 billion yuan financial bonds (2025 first tranche, Bond Connect) at 1.85% coupon, 3-year fixed rate.成功发行200亿元金融债券(第一期)(债券通),3年期固定利率1.85%。
2025-06-13Jiangsu Bank successfully issued 10 billion yuan perpetual subordinated bonds (Phase II, Bond Connect) with a first 5-year coupon rate of 2.05%, to replenish Tier-1 capital.江苏银行成功发行100亿元无固定期限资本债券(第二期)(债券通),前5年票面利率2.05%,用于补充其他一级资本。
2025-06-25Jiangsu Bank announced issuance of 10 billion yuan 3-year financial bonds (Phase II, Bond Connect) with book-building on June 26, to optimize liability structure.江苏银行公告拟发行100亿元3年期金融债券(第二期)(债券通),簿记建档日为6月26日,用于优化负债期限结构。
2025-06-26Jiangsu Bank successfully issued 10 billion yuan 3-year financial bonds (Phase II, Bond Connect) with a coupon rate of 1.76%, lead underwriter CSC.江苏银行成功发行100亿元3年期金融债券(第二期)(债券通),票面利率1.76%,中信建投证券担任牵头主承销商。
2025-10-27Jiangsu Bank issued a tender for a domestic virtualization license procurement project with a budget of 10 million yuan.江苏银行发布国产虚拟化许可采购项目招标公告,预算1000万元。
Rural finance & agricultural loans农村金融与涉农贷款
6 · 2024-02-01 → 2026-03-30
▾
Jiangsu Bank expands agricultural-related loan scale, covering agricultural projects and rural revitalization townships.江苏银行扩大涉农贷款规模,覆盖农业项目和乡村振兴示范乡镇。
2024-02-01Jiangsu Bank's agricultural-related loan scale expanded, with full coverage of 743 agricultural projects and service to over 5,400 entities in pilot rural revitalization townships, totaling 48 billion yuan.江苏银行涉农贷款规模扩大,实现743个农业农村重点项目主体对接全覆盖,服务乡村振兴试点示范乡镇各类经营主体超5400户、480亿元。
2024-05-24Bank of Jiangsu innovatively launched the 'Agricultural Machinery Equipment Loan' product, using a lease-loan linkage model to support the full agricultural machinery industry chain for the summer harvest season.江苏银行创新推出“农机设备贷”产品,采用租贷联动模式,为“三夏”生产提供农机全产业链金融支持。
2024-06-12Bank of Jiangsu launched 'Agricultural Machinery Equipment Loan' product under a lease-loan linkage model, supporting the entire agricultural machinery industry chain.江苏银行以租贷联动模式创新推出“农机设备贷”产品,制定金融支持农机全产业链服务方案。
2024-08-02Cumulative summer grain purchase loans exceeded RMB 20 billion, up 60% YoY; launched fully online 'Grain Warehouse Receipt Pledge Loan' product with state-owned grain enterprises.累计夏粮收购贷款突破20亿元,同比增长60%;与国有粮食企业合作上线全线上化产品“粮食仓单质押贷款”。
2025-08-28Jiangsu Bank was named an 'Ecological Partner' by the Communist Youth League Jiangsu Provincial Committee for its participation in the 'Rural Partner' cultivation action, supporting young rural professional managers.江苏银行成为共青团江苏省委“乡村合伙人”培育行动首批生态合作伙伴单位,支持乡村青年职业经理人培育。
2026-03-30Jiangsu Bank launched the online agricultural loan product 'Farmer e-Loan' by integrating multi-dimensional agricultural data, and designated 5 national-level advantageous characteristic industry clusters and 79 agricultural industry strong towns as service targets.江苏银行整合多维涉农数据推出线上产品“农户e贷”,明确5个国家级优势特色产业集群和79个农业产业强镇为服务主阵地。
Moody's rating & outlook穆迪评级与展望
2 · 2024-02-02 → 2026-01-23
▾
Moody's maintains Jiangsu Bank's rating and stable outlook, noting capital improvement but warning of asset growth pressure.穆迪维持江苏银行评级和稳定展望,指出资本改善但警告资产增长压力。
2024-02-02Moody's maintained Jiangsu Bank's rating and stable outlook, noting that the bank's CET1 ratio rose from 8.79% at end-2022 to 9.40% as of September 30, 2023, but warned that rapid asset growth and a 30% dividend payout ratio may constrain further capital improvement, and profitability improvement faces pressure.穆迪维持江苏银行评级及稳定展望,指出该行核心一级资本充足率从2022年底的8.79%升至2023年9月末的9.40%,但资产快速增长和30%派息率可能制约资本提升,盈利能力面临压力。
2026-01-23Moody's affirmed Bank of Jiangsu's Baa2/P-2 long/short-term foreign-currency deposit ratings with stable outlook.穆迪维持江苏银行Baa2/P-2长期/短期本外币存款评级,展望稳定。
Suzhi Loan (quality-based loan) product苏质贷产品
1 · 2024-02-07
▾
Jiangsu Bank launches the first 'Suzhi Loan' risk-compensation special loan under the provincial普惠 Finance Development Risk Compensation Fund.江苏银行在省级普惠金融发展风险补偿基金下推出首笔“苏质贷”风险补偿专项贷款。
2024-02-07Jiangsu Bank launched the first 'Suzhi Loan' (苏质贷) risk-compensation special loan under the Jiangsu Provincial普惠 Finance Development Risk Compensation Fund, providing a 2 million yuan loan to Jiangsu Anditai Locomotive Manufacturing Co., Ltd., a tech-based SME, using corporate quality reputation as credit reference.江苏银行落地全省首笔'苏质贷'风补专项贷款,以企业质量信誉为授信参考,为科技型中小企业江苏安迪泰机车制造有限公司提供贷款200万元。
Branch awards & local recognition分行奖项与地方认可
3 · 2024-02-18 → 2024-06-03
▾
Jiangsu Bank branches receive awards for serving local development and innovation service.江苏银行分行因服务地方发展和创新服务获得奖项。
2024-02-18Jiangsu Bank Suqian Branch was awarded 'Advanced Unit for Serving Local Development' for the third consecutive year, with loan balances exceeding 50 billion yuan by end-2023, new loans over 12 billion yuan, and leading corporate and manufacturing loan scales in the city.江苏银行宿迁分行连续三年获评'服务地方发展先进单位',2023年末各项贷款余额超500亿元,当年新投放贷款超120亿元,对公实贷、制造业贷款规模居同业首位。
2024-03-25Bank of Jiangsu Yangzhou branch was rated 'Excellent' in the 2023 science and technology innovation service evaluation by the Yangzhou central bank branch, with tech loans reaching 7.393 billion yuan.江苏银行扬州分行在2023年扬州市银行业金融机构服务科技创新效果评估中获评大型银行组唯一“优秀档次”,科技贷款余额达73.93亿元。
2024-06-03Bank of Jiangsu Suqian branch was awarded one of the first 'New Citizen Financial Service Outlets' in the city.江苏银行宿迁分行被授予全市首批“新市民金融服务网点”。
Digital tourism & cultural partnerships数字文旅合作
8 · 2024-02-21 → 2026-04-13
▾
Jiangsu Bank partners with cultural and tourism departments to launch digital tourism annual cards and cultural co-branded products.江苏银行与文旅部门合作推出数字旅游年卡和文化联名产品。
2024-02-21Jiangsu Bank partnered with the Jiangsu Provincial Department of Culture and Tourism to launch the 'Water Charm Jiangsu' digital tourism annual card on its mobile app, covering nearly 200 scenic spots across Jiangsu, with QR code entry and discount purchase activities.江苏银行与江苏省文旅厅合作,在江苏银行App上线'水韵江苏'数字旅游年卡,覆盖江苏近200家景区,支持二维码入园及优惠购活动。
2024-06-10Bank of Jiangsu partnered with Xuzhou Municipal Bureau of Culture and Tourism to distribute 3 million yuan in cultural tourism consumption vouchers via its App, and jointly promoted the 'Water Charm Jiangsu' digital tourism annual card with the provincial department.江苏银行联合徐州市文旅局在App内发放预计激活消费总量达300万元的文旅消费券,并与省文旅厅共同推广“水韵江苏”数字旅游年卡。
2024-09-13At the 6th Grand Canal Cultural Tourism Expo, Bank of Jiangsu, as the sole financial institution exhibitor, jointly launched the nation's first digital debit card with a cultural theme in collaboration with Suzhou Silk Museum.在第六届大运河文化旅游博览会上,江苏银行作为唯一金融机构参展方,携手苏州丝绸博物馆联合推出全国首张文博主题数字借记卡。
2024-11-08Bank of Jiangsu partnered with Lianyungang Municipal Bureau of Culture, Radio, Television and Tourism to launch digital annual travel passes on its App, with RMB 15 discount and QR-code entry at 15 scenic spots.江苏银行与连云港市文广旅局合作,在App上线连云港旅游年票,提供立减15元优惠及扫码入园服务。
2025-02-11Bank of Jiangsu partnered with Nanjing Museum to launch co-branded products including digital debit cards, WeChat emoji packs, and app themes featuring museum artifacts.江苏银行与南京博物院合作推出联名数字借记卡、微信表情包、App主题背景等文物IP联名产品。
2025-06-07Jiangsu Bank signed a strategic cooperation agreement with Wuxi Museum, launching '2025 Museum Treasure Hunt' activity on its App, and issuing co-branded digital debit cards.江苏银行与无锡博物院签署战略合作协议,在App推出“2025寻迹千年·集印江南”博物馆寻宝活动,并发行联名数字借记卡。
2026-03-21Jiangsu Bank and Jiangsu Provincial Department of Culture and Tourism launched the 'Follow Su-Chao to Tour Jiangsu' joint promotion plan, including ten惠民 measures and a 'Cultural Tourism Consumption Loan'.江苏银行与江苏省文旅厅共同发布“跟着苏超游江苏”联合推广计划,推出十大惠民举措和“文旅消费贷”。
2026-04-13Jiangsu Bank launched the 'Follow Su-Chao Tour Jiangsu' cultural tourism section on its mobile app, the first provincial-level smart文旅 platform centered on a football league IP, integrating 1,000 events and 600+benefit measures across 13 cities.江苏银行在手机银行App上线“跟着苏超游江苏”文旅专区,为首个以省级足球联赛IP为核心的一站式智慧文旅平台,整合全省13市近1000项活动及600余条惠民措施。
Yangtze River Delta Credit Chain platform长三角征信链平台
1 · 2024-02-21
▾
Jiangsu Bank Shanghai Branch utilizes the Yangtze River Delta Credit Chain platform for credit inquiries and loan disbursements.江苏银行上海分行利用长三角征信链平台进行信用查询和贷款发放。
2024-02-21Jiangsu Bank Shanghai Branch utilized the Yangtze River Delta Credit Chain platform to conduct thousands of credit inquiries in 2023, with over 85% of queries for upstream/downstream enterprises, and cumulative loan disbursements via the platform reached nearly 2 billion yuan, supporting hundreds of borrowers.江苏银行上海分行2023年通过长三角征信链平台发起征信查询数千笔,其中上下游企业查询占比超85%,累计放款近二十亿元,惠及数百户。
Regulatory penalties & rectification监管处罚与整改
12 · 2024-02-21 → 2026-06-10
▾
Jiangsu Bank and its branches receive fines and rectification orders for various violations including loan management and employee conduct.江苏银行及其分行因贷款管理、员工行为等多种违规行为受到罚款和整改要求。
2024-02-21Jiangsu Bank Huai'an Branch was fined 950,000 yuan by the National Financial Regulatory Administration Huai'an Branch for inadequate operation management of dual-color machines and employee behavior management.江苏银行淮安分行因双色机运营管控不到位、员工行为管理不到位,被国家金融监督管理总局淮安监管分局罚款95万元。
2024-02-21Jiangsu Bank Zhenjiang Branch was ordered to confiscate illegal gains and fined a total of 2.9212 million yuan by the National Financial Regulatory Administration Zhenjiang Branch for 8 violations, including issuing construction enterprise loans to fund real estate projects and inadequate due diligence on structured financing for completed projects.江苏银行镇江分行因发放建筑企业贷款为房地产项目垫资、向已竣工项目发放结构化融资等8项违规,被没收违法所得并处罚款合计292.12万元。
2024-03-20Former deputy branch manager of Bank of Jiangsu Rugao sub-branch, Yang Jianming, was banned from banking for life due to serious violations in employee conduct management.江苏银行如皋支行原副行长杨建明因员工行为管理严重违反审慎经营规则,被禁止终身从事银行业工作。
2024-04-30The National Financial Regulatory Administration Shanghai Bureau fined Jiangsu Bank's Capital Operation Center 300,000 yuan for inadequate management of client derivative trading products, and ordered rectification.国家金融监督管理总局上海监管局对江苏银行资金营运中心罚款30万元,因其代客衍生交易产品管理不到位,并责令改正。
2024-05-06Bank of Jiangsu's fund operation center fined 300,000 yuan by the National Financial Regulatory Administration Shanghai Bureau for inadequate management of derivative trading products for clients.江苏银行资金营运中心因代客衍生交易产品管理不到位,被国家金融监督管理总局上海监管局罚款30万元。
2024-11-25Bank of Jiangsu Yangzhou branch was fined RMB 250,000 by the National Financial Regulatory Administration for inadequate management of bancassurance agency business.江苏银行扬州分行因代理保险业务管理不到位被国家金融监督管理总局扬州监管分局罚款25万元。
2025-01-01Bank of Jiangsu Yangzhou branch fined 750,000 yuan for inflating deposits using loan and discount funds; former deputy branch head Le Zhenhua fined 70,000 yuan.江苏银行扬州分行因以贷款、贴现资金等虚增存款被罚款75万元,时任副行长乐振华被罚款7万元。
2025-01-27Jiangsu Securities Regulatory Bureau ordered Bank of Jiangsu to rectify fund custody business issues, including inadequate due diligence on private equity managers, lack of fund practitioner qualifications for core staff, and ineffective investment supervision.江苏证监局对江苏银行基金托管业务存在的私募股权管理人尽职调查不充分、核心岗位人员缺乏基金从业资质、投资监督不到位等问题采取责令改正措施。
2025-06-27Jiangsu Bank Shenzhen Branch was fined 2 million yuan and confiscated illegal income of 164,300 yuan by Shenzhen Financial Regulatory Bureau for improper loan management, incorrect accounting, and irregular margin sources.江苏银行深圳分行因贷款业务管理不到位、未按规定使用会计科目、保证金来源不合规,被深圳金融监管局罚款200万元,没收违法所得16.43万元。
2025-07-01Jiangsu Bank Shenzhen Branch fined 2 million yuan and illegal income of 164,300 yuan confiscated for improper loan management, accounting, and margin sources; responsible individuals warned and fined.江苏银行深圳分行因贷款管理不到位、会计科目使用不当、保证金来源不合规被罚款200万元,没收违法所得16.43万元;相关责任人被警告并罚款。
2026-05-14Bank of Jiangsu Beijing branch was fined 512,000 yuan and warned by the PBOC Beijing branch for five violations: account management, network security, data security, credit information collection, and customer identity verification. Two individuals were also fined.江苏银行北京分行因违反账户管理、网络安全、数据安全、信用信息采集、客户身份识别等五项规定,被中国人民银行北京市分行警告并罚款51.2万元,两名责任人被罚。
2026-06-10Jiangsu Bank Wuxi branch fined 1.6 million yuan by Wuxi Financial Regulatory Bureau for inadequate corporate loan management, illegal deposit inflation, inadequate bill business management, and inadequate credit card installment management.江苏银行无锡分行因对公贷款业务管理不到位、违规虚增存款、票据业务管理不到位、信用卡分期业务管理不到位被无锡市金融监管局罚款160万元。
Fund distribution deals基金代销合作
5 · 2024-03-01 → 2025-10-21
▾
Jiangsu Bank acts as distributor for multiple fund management companies' products.江苏银行担任多家基金管理公司产品的代销机构。
2024-03-01Bank of Jiangsu began acting as a distributor for China Securities Co., Ltd. fund products, including subscription, redemption, and regular fixed-amount investment, with a minimum investment of 10 yuan.江苏银行开始代销中信建投基金旗下产品,办理开户、申购、赎回及定期定额投资业务,最低扣款金额10元。
2024-07-16Jiangsu Bank signed a fund distribution agreement with CCB Principal Asset Management (建信基金) to act as a distributor for some of its fund products starting July 16, 2024.江苏银行与建信基金管理有限责任公司签署代销协议,自2024年7月16日起代理销售其旗下部分基金产品。
2025-02-19Bank of Jiangsu began distributing funds managed by Bocom Schroder Fund Management Co., Ltd. as a new sales channel.江苏银行新增为上银基金管理有限公司旗下部分基金的销售机构。
2025-02-27Bank of Jiangsu became a sales agent for HFT Fund Management Co., Ltd.'s open-end funds starting February 28, 2025.江苏银行自2025年2月28日起成为海富通基金管理有限公司旗下部分开放式基金的销售机构。
2025-10-21Fullgoal Fund announced that from October 24, its Fullgoal Yuli Bond Fund (E-share) will suspend subscription, conversion, and regular investment through Jiangsu Bank.富国基金公告自10月24日起富国裕利债券基金E类份额暂停通过江苏银行的申购、转换转入及定投业务。
Cash service & payment convenience upgrades现金服务与支付便利化升级
3 · 2024-03-08 → 2024-11-20
▾
Jiangsu Bank upgrades ATM services, launches small-denomination exchange, and improves payment convenience for elderly and foreign visitors.江苏银行升级ATM服务,推出小面额兑换,提升老年人和外籍来华人员支付便利性。
2024-03-08Bank of Jiangsu upgraded ATMs in select branches to dispense 10-yuan notes, and launched small-denomination exchange green channels and 'zero-pocket' service for merchants.江苏银行在部分网点试点增加ATM机10元券取款功能,并推出小面额兑换绿色通道和“零钱包”服务。
2024-03-15Bank of Jiangsu launched a '3+5' special action to improve payment convenience for elderly and foreign visitors, including 69 branches certified as age-friendly by the banking association.江苏银行开展“3+5”提升支付便利性专项行动,已有69家网点获评适老达标网点。
2024-11-20Bank of Jiangsu announced optimization of foreign currency cash/remittance services for individuals: unified buying/selling rates for 9 currencies and waiver of conversion spread fees.江苏银行宣布个人外币钞汇服务优化:9个币种实施钞汇同价,免收钞汇转换价差。
Green financial bond issuance绿色金融债券发行
2 · 2024-03-13 → 2025-01-08
▾
Jiangsu Bank issues large-scale green financial bonds on the interbank bond market, including first CGT-standard green financial bond by a city commercial bank.江苏银行在银行间债券市场发行大规模绿色金融债券,包括城商行首单CGT标准绿色金融债。
2024-03-13Bank of Jiangsu issued 20 billion yuan green financial bonds on the interbank bond market, the first CGT-standard green financial bond by a city commercial bank in China and the largest single CGT financial bond issuance domestically.江苏银行在银行间债券市场成功发行200亿元绿色金融债券,为全国城商行首单中欧《可持续金融共同分类目录》标准绿色金融债券,也是国内单次发行规模最大的CGT金融债。
2025-01-08Bank of Jiangsu's green finance case 'Dual-wheel Drive Building Five Pillars Green Finance System' selected by People's Daily Online as a 2024 financial强国 innovation practice; green assets exceeded 550 billion yuan.江苏银行绿色金融案例《双轮驱动构建“五大支柱”绿色金融发展体系》入选人民网2024金融强国创新实践案例,绿色资产规模突破5500亿元。
Sci-tech innovation policy loans科技创新政策贷款
3 · 2024-03-15 → 2025-06-07
▾
Jiangsu Bank disburses first batch of sci-tech innovation enterprise first-loan interest-subsidized loans and other policy-driven loans.江苏银行发放首批科技创新企业首贷贴息贷款及其他政策驱动贷款。
2024-03-15Bank of Jiangsu disbursed the first batch of sci-tech innovation enterprise first-loan interest-subsidized loans in Jiangsu province on the same day the policy was issued, with loans in Suzhou, Nanjing, Zhenjiang, Nantong, Wuxi etc.江苏银行在政策发布当日即落地全省首笔科技创新企业首贷贴息贷款,已在苏州、南京、镇江、南通、无锡等地实现业务落地。
2024-12-05Jiangsu Bank Yixing branch disbursed the first batch of 'Equipment Guarantee' policy loans totaling RMB 18.74 million to two high-tech enterprises in Yixing Economic Development Zone.江苏银行宜兴支行向宜兴经开区两家高新技术企业发放首批“设备担”政策性贷款,合计1874万元。
2025-06-07Jiangsu Bank issued a 10 million yuan pure-credit low-cost 'Specialized and New Loan' to Jiangsu Haoran, and launched nationwide first 'Achievement Transformation Loan' and 'Jicui Loan' for tech transfer.江苏银行向江苏豪然发放1000万元纯信用低成本“专精特新贷”,并全国首创“成果转化贷”和“集萃贷”产品,助力科技成果转化。
Mobile app feature launches (ride code, senior services, etc.)手机银行功能上线(乘车码、适老服务等)
14 · 2024-03-19 → 2026-01-29
▾
Jiangsu Bank launches multiple mobile app features including metro ride codes, senior university payment, and home-school communication.江苏银行上线多项手机银行功能,包括地铁乘车码、老年大学缴费和家校通。
2024-03-19Bank of Jiangsu launched Nanjing Metro ride-code function on its mobile app, expanding ride-code service to 12 cities with over 2 million cumulative ride orders and 300,000 users.江苏银行在App推出南京地铁乘车码功能,乘车码服务已覆盖12个城市,累计乘车订单突破200万笔,服务用户超30万户。
2024-04-18Jiangsu Bank launched a senior university payment system on its mobile banking app, supporting online course registration and fee payment for elderly students, with features for relatives to assist in payment.江苏银行在手机银行App上线老年大学报名及缴费系统,支持在线课程查询和缴费,并支持亲属协助操作。
2024-06-06Bank of Jiangsu launched 'Jia Xiao Tong' (Home-School Communication) function on its mobile app, supporting real-time notifications between schools, teachers, and parents.江苏银行在手机银行App新推出“家校通”功能,支持学校、教师、家长间移动端交互通知信息。
2024-07-24Jiangsu Bank App's 'Ride Code' expanded to include Shanghai Metro, enabling 'one-code通行' across all Shanghai metro lines, with a 'minimum 1 cent ride' promotion; cumulative ride orders exceeded 2 million, serving over 300,000 users.江苏银行App“乘车码”新增上海地铁码,支持上海地铁全线“一码通行”,可享“最低1分钱乘地铁”优惠;累计乘车订单数突破200万笔,服务用户数超30万户。
2024-08-09Launched Wuxi Metro digital RMB ride code on mobile banking app, with a 'one-cent ride' promotion; also deployed the province's first 'Sunshine Campus' digital RMB online tuition payment scenario covering 800+ schools.手机银行APP上线无锡地铁数字人民币乘车码并开展“一分钱乘地铁”活动;落地全省首个“阳光校园”数字人民币线上缴费场景,覆盖800余所学校。
2024-10-24Bank of Jiangsu launches App version 10.0, introducing intelligent voice search and other features, focusing on professional, intelligent, lifestyle, and warm services.江苏银行App 10.0版本上线,推出智能语音搜索等功能,聚焦专业、智能、生活、温度四大核心领域。
2024-11-13Bank of Jiangsu App v10.0 integrated China UnionPay's QuickPass platform, enabling online and offline QR-code payments, the first local法人 bank in Jiangsu to do so.江苏银行App 10.0版本接入中国银联云闪付网络支付平台,成为江苏地区首家实现线上支付服务的法人银行。
2024-11-19Bank of Jiangsu partnered with Jiangsu Traffic Card Company to enable NFC-based top-up for physical transit cards and third-generation social security cards via its App.江苏银行与江苏交通一卡通公司合作,在App上线NFC交通实体卡充值功能,支持全省交通卡及三代社保卡。
2024-11-23Bank of Jiangsu App v10.0 launched 'screen-sharing assistance' feature for users aged 60+, enabling real-time voice and screen sharing with dedicated customer service.江苏银行App 10.0版本针对60岁以上用户上线“同屏协助”功能,支持实时语音与屏幕共享。
2024-11-29Bank of Jiangsu registered software copyright for 'Bank of Jiangsu Mobile Banking Software V10.0.0'.江苏银行新注册《江苏银行手机银行软件V10.0.0》项目软件著作权。
2025-01-09Bank of Jiangsu App won '2024 Excellent Mobile Banking' award at the 7th Capital Market Summit Forum; App customers exceeded 20 million, monthly active users over 7 million, ranking first among city commercial banks.江苏银行App获评“2024优秀手机银行”,客户数突破2000万户,月活跃客户数超700万,居城商行首位。
2025-02-18Bank of Jiangsu launched a 'Medical Insurance Zone' on its mobile app in partnership with Jiangsu Provincial Medical Security Bureau, integrating 20 high-frequency services such as contribution inquiry and异地就医 (off-site medical treatment) application.江苏银行与江苏省医保局合作在手机银行App上线“医保专区”,整合参保信息查询、异地就医申报等20项高频医保服务。
2025-04-26Launched Suzhou metro QR code payment on its mobile app, becoming first bank app to support all Suzhou metro lines; service now covers 12 cities in Jiangsu plus Shanghai and Hangzhou.App上线苏州地铁乘车码,为首个支持苏州地铁全线刷码过闸的银行App,已覆盖江苏省内12市及上海、杭州。
2026-01-29Bank of Jiangsu launched 'Qiu Bao Yang Cheng Ji' (Ball Baby Raising Plan), a gamified interactive feature on its mobile app linked to the Su Chao football league, allowing users to nurture city-specific mascots.江苏银行上线“球宝养成记”,在手机银行App推出与苏超联赛联动的游戏化互动功能,用户可培育专属城市足球形象。
Bank-leasing cooperation & subsidiary events银租合作与子公司动态
4 · 2024-03-22 → 2026-04-03
▾
Jiangsu Bank and its financial leasing subsidiary hold promotion meetings and support new industrialization; subsidiary undergoes management changes.江苏银行及其金融租赁子公司举办推介会支持新型工业化;子公司管理层变动。
2024-03-22Bank of Jiangsu and its financial leasing subsidiary Suyin Financial Leasing held a promotion meeting in Yancheng, signing agreements with 30 enterprises to support new industrialization.江苏银行与苏银金租在盐城召开助力新型工业化金融服务推进会,与30家企业签约。
2024-07-31Jiangsu Bank's consumer finance subsidiary, Sukai Kaijin Consumer Finance (苏银凯基消金), completed a change in directors and supervisors: Ge Chaohao (葛超豪) replaced Tian Zuoquan (田作全) as director, and Wang Zhe (王喆) replaced Wang Yakai (王亚凯) as supervisory board chairman. The subsidiary also obtained financial bond issuance approval in July.江苏银行旗下苏银凯基消费金融公司完成董监高变更:葛超豪接替田作全任董事,王喆接替王亚凯任监事会主席;该公司于7月获批金融债发行资格。
2024-08-20Zhao Hui appointed as chairman of Suyin Financial Leasing Co., Ltd., a subsidiary, with regulatory approval.赵辉获监管核准担任子公司苏银金融租赁股份有限公司董事长。
2026-04-03Jiangsu Bank wholly subscribed a RMB 530 million capital increase for its consumer finance subsidiary Suyin Kaiji Consumer Finance, raising registered capital from RMB 4.2 billion to RMB 4.73 billion, with Jiangsu Bank's stake rising to 61.32%.江苏银行全额认购其消费金融子公司苏银凯基消费金融5.3亿元增资,注册资本由42亿元增至47.3亿元,江苏银行持股比例升至61.32%。
Green credit & transition finance loans绿色信贷与转型金融贷款
13 · 2024-03-24 → 2026-05-18
▾
Jiangsu Bank disburses green credit loans, transition finance loans, and innovative green finance products for various industries.江苏银行发放绿色信贷、转型金融贷款及各类创新绿色金融产品。
2024-03-24Bank of Jiangsu Beijing headquarters branch issued a 3 million yuan green credit loan to a clean-energy equipment firm, completing the process in 7 working days.江苏银行北京总部基地支行向一家清洁能源设备企业发放300万元绿色信用贷款,7个工作日完成全流程。
2024-05-27Bank of Jiangsu Shanghai Qingpu branch issued a CCER (Chinese Certified Emission Reduction) pledge loan to a low-carbon tech company, a new breakthrough in green finance.江苏银行上海青浦支行向一家低碳科技公司发放CCER(国家核证自愿减排量)质押贷款,在绿色金融创新中取得新突破。
2024-12-03Jiangsu Bank Xuzhou branch issued RMB 100 million transition finance loan to Jiangsu Xugang Steel Group, the first steel industry transition finance loan in Jiangsu, with a 30bp interest rate discount.江苏银行徐州分行向江苏徐钢钢铁集团发放1亿元转型金融贷款,利率优惠30个基点,为江苏省首笔钢铁行业转型金融贷款。
2025-02-27Bank of Jiangsu's Nantong branch issued Jiangsu province's first转型金融 (transition finance) loan for the paper industry, supporting green and low-carbon transformation.江苏银行南通分行落地江苏省首笔造纸行业转型金融贷款,助力绿色低碳转型。
2025-04-12Issued first ESG-linked transition finance loan of 20 million yuan to Changzhou Huamei Optoelectronic New Materials Co., Ltd. (常州华美光电新材料有限公司).向常州华美光电新材料有限公司发放首笔ESG表现挂钩转型金融贷款,总授信2000万元。
2025-07-16Jiangsu Bank successfully issued a 'Specific Regional Unit Ecosystem Product Value (VEP)' pledge loan to support the Anji 'Two Mountains' Future Sci-Tech City (Phase I) EOD project.江苏银行成功投放“特定地域单元生态产品价值(VEP)”质押贷款,用于支持安吉“两山”未来科技城(一期)EOD项目建设。
2025-08-03Jiangsu Bank successfully issued a 'VEP (Specific Territorial Unit Ecological Product Value) pledge loan' to support the 'Two Mountains' Future Science and Technology City EOD project in Anji County, Huzhou.江苏银行成功投放“特定地域单元生态产品价值(VEP)质押贷款”,用于支持浙江省湖州市安吉县“两山”未来科技城(一期)生态环境导向开发(EOD)项目建设。
2025-08-08Jiangsu Bank provided a 280 million yuan carbon-emission-reduction loan to support the 151MW/302MWh independent shared new energy storage project of Lianyungang Energy Group, using liquid-cooled LFP and sodium-ion systems.江苏银行以2.8亿元碳减排贷款支持“连云港市能源集团151MW/302MWh独立共享新型储能项目”,采用液冷磷酸铁锂和钠离子储能系统。
2025-08-15Jiangsu Bank issued a 200 million yuan 'Green Factory Loan' to a Fortune Global 500 company (a Beijing-based heavy truck manufacturer certified as a national-level green factory), with interest rates linked to green factory rating and ESG evaluation.江苏银行向某世界500强企业(北京某国家级绿色工厂重卡汽车制造商)发放2亿元“绿色工厂贷”,利率与绿色工厂赋码和企业ESG评价联动。
2026-01-05Bank of Jiangsu issued the first market-wide structured deposit product linked to the CFETS Interbank Carbon Neutral Bond Index, with an embedded carbon-neutral bond index option trade.江苏银行发行全市场首款挂钩CFETS银行间碳中和债券指数的结构性存款产品,并达成碳中和债券指数期权交易。
2026-03-26Jiangsu Bank launched a series of green finance products for industrial parks, including 'Park Low-Carbon Loan', 'Green Factory Loan', 'OPC Su-Zhichuang', and 'ESG Performance-Linked Loan', and deployed 400 million yuan for a low-carbon park in Yancheng.江苏银行推出“园区低碳贷”“绿色工厂贷”“OPC苏智创”“ESG表现挂钩贷款”等园区绿色金融产品,并向盐城经开区低碳产业园投放4亿元。
2026-04-29Jiangsu Bank successfully issued Shanghai's first 'just transition' loan to Juneyao Airlines, linking fleet carbon reduction and transition skills training KPIs to financing terms for aviation green转型.江苏银行成功落地上海首笔公正转型贷款,精准赋能吉祥航空绿色转型,将机队碳减排与转型技能培训关键绩效指标嵌入融资条款。
2026-05-18Bank of Jiangsu landed the nation's first转型 loan for the water transport industry, supporting high-tech shipbuilding transformation through energy efficiency, energy substitution, and management optimization, with a loan rate linked to carbon reduction progress.江苏银行落地全国首单水上运输业转型贷款,围绕能效提升、能源替代和管理优化三大路径支持高技术船舶制造转型,贷款利率与碳减排进度挂钩。
Inclusive finance action plan普惠金融行动计划
2 · 2024-03-25 → 2024-04-01
▾
Jiangsu Bank releases inclusive finance promotion month action plan with ten measures to boost inclusive finance.江苏银行发布普惠金融推进月行动计划,提出十项措施促进普惠金融。
2024-03-25Bank of Jiangsu released the 'Inclusive Finance Promotion Month Action Plan', outlining ten measures focusing on promotion, outreach, and service innovation to boost inclusive finance.江苏银行出台《“普惠金融推进月”行动方案》,围绕宣传推广、走访对接、服务创新制定十项举措。
2024-04-01Jiangsu Bank launched the 'Inclusive Finance Promotion Month' action plan, proposing ten measures around 'three enhancements and three improvements', including creating a one-stop 'Inclusive Service Treasure Box' and integrating platforms such as 'Hanghang You Zhuangyuan' and 'Suyin Keji Rong'.江苏银行出台《“普惠金融推进月”行动方案》,围绕“三强化三提升”制定十项举措,包括打造一站式“普惠服务百宝箱”,整合“行行出状元”“苏银科创融”等重点平台。
Personal carbon account个人碳账户
1 · 2024-03-28
▾
Jiangsu Bank's personal carbon account exceeds 10,000 signed customers, integrating paperless transactions and green behaviors.江苏银行个人碳账户签约客户超万户,整合无纸化交易和绿色行为。
2024-03-28Bank of Jiangsu's personal carbon account, launched in September 2023, has exceeded 10,000 signed customers, integrating 21 paperless transaction data points and 13 green behavior categories.江苏银行个人碳账户签约客户数已过万户,整合21项无纸化交易数据和13项绿色行为数据。
Branch network & expansion分支机构网络与扩张
6 · 2024-04-01 → 2026-01-08
▾
Jiangsu Bank's branch network is concentrated in economically developed regions; new branches approved in Ningbo and other locations.江苏银行分支机构网络集中于经济发达地区;宁波等地新分行获批。
2024-04-01Jiangsu Bank's branch network is concentrated in the most economically developed regions of China, with 50% of the parent bank's assets in southern Jiangsu, and the rest distributed in central Jiangsu, northern Jiangsu, Shanghai, Hangzhou, Beijing, and Shenzhen.江苏银行分支机构布局在全国经济最发达地区,母行50%资产规模位于苏南,其他分布在苏中、苏北、上海、杭州、北京、深圳。
2025-05-23Bank of Jiangsu received approval from Ningbo Financial Regulatory Bureau for the opening of its Ningbo branch, located in Yinzhou District, Ningbo.江苏银行获宁波金融监管局批复同意宁波分行开业,营业场所位于宁波市鄞州区。
2025-05-26Ningbo Financial Regulatory Bureau approved the dissolution of Ningbo Jiangbei Fumin Village Bank, with all its assets, liabilities, business, outlets and employees to be assumed by Bank of Jiangsu.宁波金融监管局批复同意解散宁波江北富民村镇银行,其全部资产、负债、业务、网点、员工由江苏银行承继。
2025-06-02Jiangsu Bank received approval from Ningbo Financial Regulatory Bureau to open Ningbo Branch, established by acquiring Ningbo Jiangbei Fumin Village Bank, a tier-1 branch taking over assets, liabilities, business and about 20 staff.江苏银行获宁波金融监管局批准设立宁波分行,通过收购宁波江北富民村镇银行改建而成,为一级分行,承接原机构资产、负债、业务及约20名员工。
2025-07-11Jiangsu Bank received regulatory approval to acquire Ningbo Jiangbei Fumin Village Bank, assuming its assets, liabilities, business, and employees, and to establish Jiangsu Bank Ningbo Branch.江苏银行获批收购宁波江北富民村镇银行,承接其资产、负债、业务和员工,并设立江苏银行宁波分行。
2026-01-08Bank of Jiangsu Taizhou branch received approval to open Xinghua Zhaoyang sub-branch at 71,73,75 Yingwu Middle Road, Hai De International, Xinghua.江苏银行泰州分行获准在兴化市英武中路71、73、75号海德国际开设兴化昭阳支行。
Consumer finance products (renovation, auto, etc.)消费金融产品(装修、汽车等)
9 · 2024-04-03 → 2025-09-05
▾
Jiangsu Bank launches renovation installment, auto finance, and other consumer finance products with trade-in support.江苏银行推出装修分期、汽车金融等消费金融产品,支持以旧换新。
2024-04-03Jiangsu Bank launched a renovation installment product to support 'trade-in' home improvement, covering kitchen renovation, elevator installation, and 6-constant system upgrades, and cooperated with JD.com, Suning, and Pinduoduo for credit card installment discounts on electronics and home appliances.江苏银行推出装修分期产品支持家居“以旧换新”,涵盖厨房改造、加装电梯、加装6恒系统等,并联合京东、苏宁、拼多多等平台对电子产品、家电等提供信用卡分期满减优惠。
2024-04-12Jiangsu Bank launched a 'zero down payment' auto installment product with a new energy vehicle installment rate as low as 0.16%, and upgraded the 'Susu Auto Festival' activity, planning over 40 dealer-enterprise events in April.江苏银行推出“零首付”汽车分期产品,新能源汽车分期费率低至0.16%,并全面升级苏苏“汽车节”活动,4月计划开展40余场车商进企业活动。
2024-06-25Bank of Jiangsu launched its personal credit business group brand, comprising four product matrices: housing loans, consumer loans, business loans, and credit cards, alongside a retail organizational restructuring.江苏银行发布个人信贷业务群品牌,包括房贷、消费贷、经营贷和信用卡四大产品矩阵,并启动零售条线组织架构变革。
2024-07-16Jiangsu Bank upgraded its retail business: restructured the retail line organization and launched a new personal credit business group brand, aiming to build a 'second growth curve' for retail.江苏银行对零售板块进行战略升级,启动零售条线组织架构调整,发布全新个人信贷业务群品牌,打造零售业务“第二增长曲线”。
2024-09-05Bank of Jiangsu's retail credit customer base exceeds 100 million for the first time; the bank restructured its retail line to form a Retail Credit Department covering mortgages, consumer loans, business loans, and credit cards.江苏银行零售信贷客户人数首次突破1亿;该行完成零售条线组织架构变革,成立零售信贷部,覆盖房贷、消费贷、经营贷和信用卡四大业务线。
2024-11-18Bank of Jiangsu launched 'Qingyi Dai' personal housing loan product, allowing customized principal repayment in first 5 years and bundled consumer loan at rates as low as 2.98%.江苏银行发布“青易贷”个人住房贷款产品,前五年可自定义本金归还比例,配套消费贷利率低至2.98%。
2025-03-31Jiangsu Bank launched a '1+3' one-stop housing purchase financial service, including mortgage, consumer loans for renovation, subsidy application, and trade-in programs, supporting home buying and consumption in response to Nanjing's real estate stabilization policies.江苏银行推出购房“1+3”一站式专项金融服务,涵盖房贷、装修消费贷、补贴申领、以旧换新,响应南京房地产平稳健康发展政策。
2025-04-01Upgraded home-purchase '1+3' one-stop service, launched 'Qingyi Loan' (青易贷) for young buyers with flexible repayment and low down payment.升级购房“1+3”一站式金融服务,推出特色房贷产品“青易贷”。
2025-09-05Bank of Jiangsu's retail loan balance reached 695.527 billion yuan by end-June 2025, up 20.7 billion yuan from beginning of year; self-operated consumer loan new customers were 1.88 times the same period last year; green consumption loan balance grew 36% YoY.江苏银行2025年6月末零售贷款余额6955.27亿元,较年初新增207亿元;自营消费贷新增客户数是去年同期的1.88倍;绿色消费贷款余额同比增长36%。
Risk management & board approvals风险管理与董事会审批
8 · 2024-04-09 → 2026-05-09
▾
Jiangsu Bank board reviews and approves risk management reports, risk appetite statements, and other governance documents.江苏银行董事会审议批准风险管理报告、风险偏好陈述书等治理文件。
2024-04-09Jiangsu Bank's board of supervisors reviewed and approved the 2023 comprehensive risk management report, the 2024 risk appetite statement, and the 2023 internet loan business assessment report.江苏银行监事会审议通过《2023年度全面风险管理报告》《2024年度风险偏好陈述书》《2023年度互联网贷款业务评估报告》。
2024-07-29Jiangsu Bank's board of directors held its 6th 10th meeting via written correspondence, reviewing the revision of the 'Accounting Basic System' and other proposals.江苏银行第六届第十次董事会会议以书面传签方式召开,审议了《关于修订江苏银行股份有限公司会计基本制度的议案》等。
2024-12-26Jiangsu Bank's board approved multiple proposals including 2024 IT work report, 2025 institutional development plan, and revisions to capital management and risk committee rules.江苏银行董事会审议通过2024年信息科技工作报告、2025年机构发展规划、修订资本管理办法及风险管理委员会工作规则等多项议案。
2025-11-27Bank of Jiangsu's board of directors approved the revised 'Rules of Procedure for the Board of Directors (2025 Revision)', which stipulates that major matters such as profit distribution, compensation, major investments, asset disposal, senior management appointments, and capital replenishment cannot be decided by written circular resolution and must be approved by at least two-thirds of directors.江苏银行董事会审议通过《董事会议事规则(2025年修订)》,规定利润分配、薪酬、重大投资、资产处置、高管聘任及资本补充等重大事项不得采取书面传签表决,且须由三分之二以上董事表决通过。
2025-12-23Jiangsu Bank board approves '2026-2030 Strategic Development Plan', '2025 Information Technology Work Report', and '2025 Business Continuity Management Special Audit Report'.江苏银行董事会审议通过《2026-2030年发展战略规划》《2025年信息科技工作报告》及《2025年业务连续性管理专项审计情况报告》。
2026-03-12Jiangsu Bank's board approved the '2026-2030 Strategic Development Plan', focusing on technology, green, inclusive, pension, and digital finance.江苏银行董事会审议通过《2026-2030年发展战略规划》,聚焦科技金融、绿色金融、普惠金融、养老金融、数字金融。
2026-05-02Bank of Jiangsu board approved 2025 annual report, financial reports, profit distribution plan, and proposed reappointment of Deloitte Touche Tohmatsu as 2026 auditor, subject to shareholder approval.江苏银行董事会审议通过2025年年报、财务报告、利润分配方案,并拟续聘德勤华永会计师事务所为2026年度审计机构,需提交股东会审议。
2026-05-09Bank of Jiangsu outlined five risk-control priorities for 2026: proactive monitoring, key-sector risk management, AI-powered risk identification, intensified NPL disposal, and accountability optimization.江苏银行提出2026年五大风控重点:常态化监测、重点领域风控、AI+风控赋能、加强不良清收、优化问责机制。
Manufacturing equipment procurement discount loan制造业设备采购贴息贷款
1 · 2024-04-15
▾
Jiangsu Bank issues the first manufacturing equipment procurement discount loan in Jiangsu Province for new energy vehicle projects.江苏银行发放江苏省首笔制造业设备采购贴息贷款,用于新能源汽车项目。
2024-04-15Jiangsu Bank successfully issued the first manufacturing equipment procurement discount loan in Jiangsu Province, providing a loan of 5.61 million yuan for a project producing 500,000 sets of new energy vehicle electric drive powertrain products annually.江苏银行成功发放江苏省首单制造业设备采购贴息贷款,为年产50万套新能源汽车电驱动动力总成产品项目提供贷款561万元。
Executive & governance高管与治理
6 · 2024-04-19 → 2025-11-26
▾
Changes in senior management, shareholding plans, and governance restructuring including abolishing the board of supervisors.高管任职资格获批、增持计划及取消监事会的治理结构调整。
2024-04-19Jiangsu Bank announced that Liang Bin's qualification as Chief Information Officer was approved by the National Financial Regulatory Administration Jiangsu Bureau.江苏银行公告,梁斌首席信息官任职资格获国家金融监督管理总局江苏监管局核准。
2025-04-09Senior management, directors, supervisors and mid-level cadres plan to increase A-share holdings by at least 20 million yuan via open market within 6 months.高管、董事、监事及中层干部计划通过集中竞价增持A股股份,金额不少于2000万元。
2025-05-15Bank of Jiangsu stated that senior management, some directors, supervisors and mid-level and above cadres plan to voluntarily increase their A-share holdings with self-owned funds totaling no less than RMB 20 million.江苏银行表示,高级管理人员、部分董事、监事及全行中层以上干部计划以自有资金共计不少于2000万元自愿增持本行A股股份。
2025-07-09Jiangsu Bank completed voluntary share purchase plan by directors, supervisors, and senior management: total 2.1648 million shares bought for 24.2782 million yuan, 121.39% of the minimum target.江苏银行完成董事、监事及高管自愿增持计划:累计增持216.48万股,金额2427.82万元,达计划下限的121.39%。
2025-11-17Bank of Jiangsu held its second extraordinary general meeting of 2025, approving the resolution to abolish the board of supervisors and transfer its powers to the board's audit committee, pending regulatory approval of the amended articles of association.江苏银行召开2025年第二次临时股东大会,审议通过不再设立监事会的议案,将监事会职权转由董事会审计委员会行使,待监管机构核准修改后的公司章程后生效。
2025-11-26Bank of Jiangsu received approval from the Jiangsu Financial Regulatory Bureau for its amended articles of association, effective immediately, abolishing the board of supervisors and transferring its powers to the board's audit committee; current supervisors are removed from their posts.江苏银行收到江苏金融监管局批复,核准修改后的公司章程,自生效之日起不再设立监事会,由董事会审计委员会行使监事会职权;现任监事不再担任相关职务。
SMS alert service adjustment短信提醒服务调整
1 · 2024-04-23
▾
Jiangsu Bank cancels SMS alerts for small personal account transactions, recommending app and WeChat notifications.江苏银行取消小额个人账户交易短信提醒,推荐使用App和微信通知。
2024-04-23Jiangsu Bank announced that from May 17, 2024, it will cancel SMS alerts for personal account transactions below 1,000 yuan (excluding), and recommend users to follow the official WeChat account or use the mobile banking app for notifications.江苏银行公告,2024年5月17日起对个人账户1000元(不含)以下交易取消短信提醒,建议用户关注官方微信或使用手机银行查询。
Annual & quarterly financial results年度与季度财务业绩
22 · 2024-04-25 → 2026-05-01
▾
Jiangsu Bank releases annual and quarterly financial results showing steady revenue and profit growth.江苏银行发布年度和季度财务业绩,显示收入和利润稳步增长。
2024-04-25Jiangsu Bank released its 2023 annual report: revenue of 74.293 billion yuan, up 5.28% YoY; net profit attributable to shareholders of 28.75 billion yuan, up 13.25% YoY; proposed cash dividend of 4.70 yuan per 10 shares, totaling 8.625 billion yuan.江苏银行发布2023年年报:营业收入742.93亿元,同比增长5.28%;归母净利润287.50亿元,同比增长13.25%;拟每10股派发现金红利4.70元,合计86.25亿元。
2024-04-25Jiangsu Bank released its 2024 Q1 report: revenue of 20.999 billion yuan, up 11.72% YoY; net profit attributable to shareholders of 9.042 billion yuan, up 10.02% YoY; total assets of 3.67 trillion yuan as of end-March.江苏银行发布2024年一季报:营业收入209.99亿元,同比增长11.72%;归母净利润90.42亿元,同比增长10.02%;一季度末总资产3.67万亿元。
2024-04-25Bank of Jiangsu released 2023 annual report: total assets exceeded 3.4 trillion yuan, up 14.20% YoY; revenue 74.293 billion yuan, up 5.28%; net profit 28.750 billion yuan, up 13.25%. 2024 Q1 report: revenue 20.999 billion yuan, up 11.72%; net profit 9.042 billion yuan, up 10.02%.江苏银行发布2023年报:总资产超3.4万亿元,同比增长14.20%;营收742.93亿元,同比增长5.28%;归母净利润287.50亿元,同比增长13.25%。2024年一季报:营收209.99亿元,同比增长11.72%;归母净利润90.42亿元,同比增长10.02%。
2024-08-162024 H1 results: revenue RMB 41.625 billion (+7.16% YoY), net profit RMB 18.731 billion (+10.05% YoY); total assets RMB 3.77 trillion (+10.80% vs end-2023); NPL ratio 0.89%, provision coverage 357.20%.2024年上半年业绩:营业收入416.25亿元(同比+7.16%),净利润187.31亿元(同比+10.05%);资产总额3.77万亿元(较上年末+10.80%);不良贷款率0.89%,拨备覆盖率357.20%。
2024-09-10Bank of Jiangsu reports H1 2024 results: total assets RMB 3.77 trillion (+10.8% YoY), deposits RMB 2.09 trillion (+11.52%), loans RMB 2.05 trillion (+8.47%), retail AUM RMB 1.39 trillion (+11.70%), NIM 1.90%, NPL ratio 0.89% (record low), provision coverage 357.20%.江苏银行发布2024年上半年业绩:总资产3.77万亿元(同比增长10.8%),存款2.09万亿元(增长11.52%),贷款2.05万亿元(增长8.47%),零售AUM 1.39万亿元(增长11.70%),净息差1.90%,不良贷款率0.89%(创历史新低),拨备覆盖率357.20%。
2024-10-29Bank of Jiangsu reports Q3 2024 results: first nine months revenue 62.303 billion yuan, up 6.18% YoY; net profit 28.235 billion yuan, up 10.06% YoY; total assets 3.86 trillion yuan, up 13.32% from year-end; NPL ratio 0.89%, stable.江苏银行发布2024年三季报:前三季度营业收入623.03亿元,同比增长6.18%;净利润282.35亿元,同比增长10.06%;总资产3.86万亿元,较上年末增长13.32%;不良贷款率0.89%,保持稳定。
2024-11-01Bank of Jiangsu reported Q1-Q3 2024 net profit attributable to parent of RMB 28.235 billion, up 10.06% YoY; total assets of RMB 3.544775 trillion, up 12.73% from end-2023; NPL ratio 0.89%, down 2 bps from end-2023.江苏银行2024年前三季度归母净利润282.35亿元,同比增长10.06%;总资产3.54万亿元,较上年末增长12.73%;不良贷款率0.89%,较上年末下降0.02个百分点。
2025-01-23Bank of Jiangsu released 2024 annual results: revenue 80.815 billion yuan (+8.78% YoY), net profit 31.843 billion yuan (+10.76% YoY); total assets 3.9518 trillion yuan (+16.12% YoY); NPL ratio 0.89%, provision coverage 350.10%.江苏银行发布2024年度业绩快报:营业收入808.15亿元(同比+8.78%),净利润318.43亿元(同比+10.76%);总资产3.95万亿元(同比+16.12%);不良贷款率0.89%,拨备覆盖率350.10%。
2025-02-08Bank of Jiangsu released 2024 annual performance preview: full-year revenue 80.815 billion yuan (+8.78% YoY), net profit attributable to parent 31.843 billion yuan (+10.76% YoY); NPL ratio 0.89%, provision coverage 350.10%; total assets 3.951814 trillion yuan (+16.12% YoY).江苏银行发布2024年度业绩快报:全年营业收入808.15亿元(同比增长8.78%),归母净利润318.43亿元(同比增长10.76%);不良贷款率0.89%,拨备覆盖率350.10%;总资产39,518.14亿元(同比增长16.12%)。
2025-03-14Jiangsu Bank released its 2024 annual results (preliminary): revenue RMB 80.815 billion (+8.78% YoY), net profit attributable to parent RMB 31.843 billion (+10.76% YoY), NPL ratio at a record low of 0.89%, total assets RMB 3.95 trillion (+16.12% YoY).江苏银行发布2024年业绩快报:营业收入808.15亿元(同比+8.78%),归母净利润318.43亿元(同比+10.76%),不良贷款率降至历史低位0.89%,总资产3.95万亿元(同比+16.12%)。
2025-04-18Released 2024 annual report: revenue 80.815 billion yuan (+8.78% YoY), net profit 31.843 billion yuan (+10.76% YoY), NPL ratio 0.89%, total assets 3.952 trillion yuan (+16.12% YoY).发布2024年年报:营业收入808.15亿元(同比+8.78%),归母净利润318.43亿元(同比+10.76%),不良贷款率0.89%,总资产3.95万亿元(同比+16.12%)。
2025-04-28Released 2025 Q1 report: revenue 22.304 billion yuan (+6.21% YoY), net profit 9.78 billion yuan (+8.16% YoY), total assets 4.46 trillion yuan (+12.84% vs end-2024), NPL ratio 0.86%.发布2025年一季报:营业收入223.04亿元(同比+6.21%),归母净利润97.8亿元(同比+8.16%),总资产4.46万亿元(较上年末+12.84%),不良率0.86%。
2025-05-02Bank of Jiangsu reported 2025Q1 net profit attributable to parent of RMB 9.8 billion, up 8.16% YoY; net interest income RMB 16.6 billion, up 21.94% YoY; total assets reached RMB 4.46 trillion, up 12.84% from end-2024; NPL ratio 0.86%, down 3bp; provision coverage 343.51%.江苏银行2025年一季度归母净利润98亿元,同比增长8.16%;净利息收入166亿元,同比增长21.94%;总资产达4.46万亿元,较2024年末增长12.84%;不良率0.86%,下降3bp;拨备覆盖率343.51%。
2025-08-22Jiangsu Bank reported H1 2025 results: revenue 44.864 billion yuan (+7.78% YoY), net profit 20.238 billion yuan (+8.05% YoY), NPL ratio 0.84% (down 5bp from end-2024), total assets 4.79 trillion yuan (+21.16% from end-2024).江苏银行发布2025年半年报:营业收入448.64亿元(同比+7.78%),归母净利润202.38亿元(同比+8.05%),不良贷款率0.84%(较上年末下降0.05个百分点),资产总额4.79万亿元(较上年末增长21.16%)。
2025-09-01Bank of Jiangsu total assets reached 4.79 trillion yuan by end-June 2025, surpassing Bank of Beijing (4.75 trillion yuan) to become the largest city commercial bank by assets; H1 2025 revenue 44.864 billion yuan (+7.78% YoY), net profit 20.238 billion yuan (+8.05% YoY), NPL ratio fell to 0.84% from 0.89% at end-2024.江苏银行2025年6月末资产总额达4.79万亿元,超越北京银行(4.75万亿元),成为资产规模最大的城商行;2025年上半年营收448.64亿元(同比+7.78%),净利润202.38亿元(同比+8.05%),不良贷款率从2024年末的0.89%降至0.84%。
2025-10-30Jiangsu Bank reported Q3 2025 results: 9M revenue 67.183B yuan (+7.83% YoY), net profit 30.583B yuan (+8.32% YoY); total assets 4.93 trillion yuan (+24.68% YTD); NPL ratio 0.84% (-5bp YTD); retail AUM exceeded 1.6 trillion yuan.江苏银行发布2025年三季报:前三季度营收671.83亿元(同比+7.83%),净利润305.83亿元(同比+8.32%);总资产4.93万亿元(较年初+24.68%);不良贷款率0.84%(较年初-0.05个百分点);零售AUM突破1.6万亿元。
2025-11-04Bank of Jiangsu reported Q3 2025 results: Q3 single-quarter revenue and net profit attributable to parent up 7.93% and 8.84% YoY respectively; 9M25 revenue and net profit up 7.83% and 8.32% YoY; Q3 net interest income up 20.60% YoY, fee income up 24.45% YoY; total assets at end-Q3 up 24.68% YTD; NPL ratio 0.84%.江苏银行发布2025年三季度业绩:Q3单季营收和归母净利润同比分别增长7.93%和8.84%;前三季度营收和归母净利润同比分别增长7.83%和8.32%;Q3净利息收入同比增长20.60%,手续费及佣金收入同比增长24.45%;三季度末总资产较年初增长24.68%;不良率0.84%。
2026-02-26Bank of Jiangsu reported full-year net profit attributable to parent of 30.583 billion yuan, up 8.32% YoY; Q4 single-quarter net profit was 10.344 billion yuan, up 8.84% YoY.江苏银行公布全年归母净利润305.83亿元,同比上升8.32%;第四季度单季归母净利润103.44亿元,同比上升8.84%。
2026-04-28Jiangsu Bank reported 2025 annual results: revenue RMB 87.942 billion (+8.82% YoY), net profit RMB 34.501 billion (+8.35% YoY); total assets RMB 4.93 trillion (+24.78% YoY); NPL ratio 0.84% (record low); proposed full-year dividend RMB 10.352 billion (RMB 0.5641 per share).江苏银行发布2025年年报:营业收入879.42亿元(同比+8.82%),净利润345.01亿元(同比+8.35%);总资产4.93万亿元(同比+24.78%);不良贷款率0.84%(上市以来最优);拟全年分红103.52亿元(每10股5.641元)。
2026-04-28Jiangsu Bank reported 2026 Q1 results: revenue RMB 24.18 billion (+8.41% YoY), net profit RMB 10.582 billion (+8.20% YoY); total assets RMB 5.58 trillion (+13.18% QoQ); NPL ratio improved to 0.81% (-0.03pp QoQ).江苏银行发布2026年一季报:营业收入241.8亿元(同比+8.41%),净利润105.82亿元(同比+8.20%);总资产5.58万亿元(环比+13.18%);不良贷款率降至0.81%(环比-0.03个百分点)。
2026-05-01Bank of Jiangsu reported 2025 full-year revenue of 87.942 billion yuan, up 8.82% YoY; net profit attributable to parent of 34.501 billion yuan, up 8.35% YoY. As of Q1 2026, total assets surged to 5.58 trillion yuan, up 13.18% from end-2025; deposits reached 2.94 trillion yuan, up 15.92%; NPL ratio was 0.81%, down 3bp; core Tier-1 capital adequacy ratio fell to 8.50%.江苏银行公布2025年全年营业收入879.42亿元,同比增长8.82%;归母净利润345.01亿元,同比增长8.35%。截至2026年一季度末,总资产跃升至5.58万亿元,较年末增长13.18%;存款余额2.94万亿元,增长15.92%;不良贷款率0.81%,下降3bp;核心一级资本充足率降至8.50%。
2026-05-01Bank of Jiangsu Q1 2026 revenue was 24.180 billion yuan, up 8.41% YoY; net profit attributable to parent was 10.582 billion yuan, up 8.20% YoY. Net interest income growth slowed to 7.3% YoY; net interest margin narrowed to about 1.55% from 1.73% at end-2025.江苏银行2026年一季度营收241.80亿元,同比增长8.41%;归母净利润105.82亿元,同比增长8.20%。利息净收入同比增速放缓至7.3%;净息差从2025年末的1.73%收窄至约1.55%。
ESG & social responsibility reportESG与社会责任报告
2 · 2024-04-26 → 2024-07-30
▾
Jiangsu Bank releases annual ESG and social responsibility reports detailing green finance, inclusive finance, and governance practices.江苏银行发布年度ESG和社会责任报告,详述绿色金融、普惠金融和治理实践。
2024-04-26Jiangsu Bank released its 2023 ESG and Social Responsibility Report, detailing practices in climate change, green finance, inclusive finance, and corporate governance.江苏银行发布《2023年ESG暨社会责任报告》,展示在气候变化、绿色金融、普惠金融、公司治理等方面的实践。
2024-07-30Jiangsu Bank announced that its 2023 carbon dioxide emissions were 65,000 tonnes, a reduction of over 20% year-on-year, verified by a third-party authority covering all branches and 4 subsidiaries.江苏银行公布2023年二氧化碳排放当量6.5万吨,较上年减少超20%,经第三方权威机构核查,覆盖总分支机构及4家子公司。
Dividend policy & distribution分红政策与分配
12 · 2024-04-26 → 2026-05-09
▾
Jiangsu Bank announces dividend policies, interim dividends, and annual cash dividend distributions.江苏银行宣布分红政策、中期分红和年度现金分红方案。
2024-04-26Jiangsu Bank stated at the performance meeting that the board has reviewed a proposal to authorize the general meeting to decide on 2024 interim profit distribution, aiming to increase dividend frequency.江苏银行在业绩交流会上表示,董事会已审议通过关于提请股东大会授权董事会决定2024年中期利润分配的议案,拟增加分红频次。
2024-06-06Bank of Jiangsu announced 2023 annual dividend: 0.47 yuan per share (tax included), total 8.625 billion yuan, with record date June 13.江苏银行公告2023年度权益分派:每股派发现金红利0.47元(含税),合计派发86.25亿元,股权登记日为6月13日。
2024-07-05Jiangsu Bank paid a 2023 cash dividend of 4.7 yuan per 10 shares; shareholder Mould Technology (模塑科技) received 23.5 million yuan in dividends for its 50,000,660 shares.江苏银行实施2023年度每10股派4.7元现金红利;股东模塑科技(持50,000,660股)获得2350万元分红款。
2024-11-27Bank of Jiangsu board approved 2024 interim cash dividend of RMB 3.062 per 10 shares (total RMB 5.619 billion), representing 30% of H1 2024 net profit.江苏银行董事会审议通过2024年中期利润分配方案:每10股派发现金红利3.062元(含税),合计56.19亿元,占上半年净利润30%。
2024-12-02Jiangsu Bank announced its first interim dividend since listing: RMB 3.062 per 10 shares, total cash dividend of RMB 5.619 billion, accounting for 30% of net profit for the first half of 2024.江苏银行宣布上市以来首次中期分红:每10股派3.062元,合计现金股利56.19亿元,占2024年上半年净利润的30%。
2025-01-02Bank of Jiangsu announced 2024 interim dividend of 0.3062 yuan per share (pre-tax), totaling 5.619 billion yuan, with record date Jan 9, 2025 and payment Jan 10, 2025.江苏银行公告2024年中期利润分配,每股派发现金红利0.3062元(含税),共计56.19亿元,股权登记日2025年1月9日,发放日1月10日。
2025-02-25Bank of Jiangsu confirmed it maintains a 30% cash dividend payout ratio of net profit attributable to parent, aiming for policy stability and continuity.江苏银行确认持续保持归母净利润30%的现金分红比例,未来将保持分红政策的稳定性和连续性。
2025-07-02Jiangsu Bank announced 2024 annual dividend plan: 0.2144 yuan per share (tax incl.), total 3.935 billion yuan, record date July 9, 2025, payment date July 10, 2025.江苏银行公布2024年度分红方案:每股派发现金红利0.2144元(含税),共计39.35亿元,股权登记日2025年7月9日,发放日2025年7月10日。
2025-11-18Bank of Jiangsu announced the distribution of dividends on its preferred shares (SuYinYou1, code 360026): at a coupon rate of 3.86%, a total cash dividend of RMB 772 million (tax inclusive) will be paid on November 28, 2025, based on 200 million preferred shares.江苏银行发布优先股(苏银优1,代码360026)股息派发公告:按票面股息率3.86%计算,以2亿股为基数,合计派发现金股息人民币7.72亿元(含税),股息发放日为2025年11月28日。
2026-01-04Bank of Jiangsu announced 2025 interim profit distribution: RMB 3.309 per 10 shares (tax incl.), total RMB 6.072 billion, 30% of 1H net profit.江苏银行公告2025年中期利润分配:每10股派3.309元(含税),合计60.72亿元,占上半年净利润30%。
2026-01-07Bank of Jiangsu set record date (Jan 13) and ex-dividend date (Jan 14) for 2025 interim dividend of RMB 0.3309 per share, total RMB 6.072 billion.江苏银行确定2025年中期分红股权登记日1月13日,除权除息日1月14日,每股0.3309元,合计60.72亿元。
2026-05-09Bank of Jiangsu held 2025 annual & 2026 Q1 results briefing. Chairman Yuan Jun (qualification pending) said 2026 asset growth will be steady, NIM is expected to stabilize, and the bank will accelerate county development, online finance innovation, and subsidiary synergy. Secretary Lu Songsong announced 2025 full-year cash dividend of 10.351 billion yuan, maintaining 30% payout ratio; cumulative dividends since listing exceed 50 billion yuan.江苏银行召开2025年度暨2026年一季度业绩说明会。董事长袁军(任职资格待核准)表示2026年资产规模稳定增长,息差预计趋稳,将加快县域发展、网金创新、子公司协同。董秘陆松圣宣布2025年全年现金分红103.5亿元,维持30%分红比例;上市至今累计派发现金股利超500亿元。
Shareholder actions (Jiangsu Trust, Mould Technology, etc.)股东行动(江苏信托、模塑科技等)
11 · 2024-04-29 → 2025-08-28
▾
Jiangsu Trust increases stake; Mould Technology sells shares; other shareholder-related capital actions.江苏信托增持;模塑科技减持;其他股东相关资本行动。
2024-04-29Jiangsu Trust increased its shareholding in Jiangsu Bank by 0.4% on April 29, raising the combined stake of Jiangsu Trust and its concert parties to 9.98%, remaining the largest shareholder.江苏信托4月29日增持江苏银行0.4%股份,增持后江苏信托及其一致行动人合计持有9.98%股份,仍为合并第一大股东。
2024-06-17Bank of Jiangsu board approved a proposal for Jiangsu Investment Management Co., Ltd. and its affiliates to collectively hold more than 10% of the bank's shares.江苏银行董事会审议通过关于江苏省投资管理有限责任公司与其关联方拟合计持有江苏银行10%以上股份的议案。
2024-08-02Board approved a proposal for Jiangsu Provincial Investment Management Co., Ltd. and its related parties to collectively hold over 10% of the bank's shares.董事会审议通过关于江苏省投资管理有限责任公司与其关联方拟合计持有江苏银行10%以上股份的议案。
2024-12-11Mould Technology sold 25 million shares of Jiangsu Bank via centralized bidding from Dec 4-11, with transaction amount of RMB 226 million; still holds 25 million shares.模塑科技于12月4日至11日通过集中竞价出售江苏银行2500万股,成交金额2.26亿元,仍持有2500万股。
2024-12-25Jiangsu Bank subscribed RMB 80 million of Jiangsu Guoxin Group's 24 Su Guoxin CP001 short-term commercial paper, a related-party transaction.江苏银行认购江苏省国信集团“24苏国信CP001”短期融资券0.8亿元,构成关联交易。
2025-01-21Bank of Jiangsu's 6th Board 15th meeting approved the related-party transaction with Huatai Securities Co., Ltd.江苏银行第六届董事会第十五次会议审议通过了与华泰证券股份有限公司关联交易的议案。
2025-03-11Jiangsu Bank plans to acquire a 10% stake in Danyang Suyin Village Bank from Jiangsu Trust (its largest shareholder), increasing its holding to 51% and gaining control of its only village bank subsidiary.江苏银行拟受让江苏信托持有的丹阳苏银村镇银行10%股权,持股比例将增至51%,实现对其唯一一家村镇银行的控股。
2025-05-07Bank of Jiangsu received regulatory approval to acquire Jiangsu Danyang Suyin Village Bank, assuming all assets, liabilities, business and employees, and to set up four sub-branches in Danyang development zone, Jiepai, Huangtang and Fangxian.江苏银行获监管批准收购江苏丹阳苏银村镇银行,承接其全部资产、负债、业务和员工,并设立丹阳开发区、界牌、皇塘、访仙四家支行。
2025-06-28Jiangsu Bank made an equity investment in Chuangye Huikang Technology Co., Ltd., holding 2.03% stake, in the software and IT services sector.江苏银行对外投资创业慧康科技股份有限公司,持股比例2.03%,该公司从事软件和信息技术服务业。
2025-08-24Jiangsu Bank made a new investment in Yunsai Zhilian Co., Ltd., holding a 0.36% stake. The company is in the software and IT services industry.江苏银行新增对外投资云赛智联股份有限公司,投资占比0.36%,该公司从事软件和信息技术服务业。
2025-08-28Jiangsu Bank made a new investment in Wuhan LianTe Technology Co., Ltd., holding a 0.4% stake. The company is in the computer, communication, and other electronic equipment manufacturing industry.江苏银行新增对外投资武汉联特科技股份有限公司,投资占比0.4%,该公司从事计算机、通信和其他电子设备制造业。
Blockchain & tech disclosures (Suyin Chain)区块链与技术披露(苏银链)
1 · 2024-05-06
▾
Jiangsu Bank discloses its blockchain technology belongs to consortium chain category, responding to investor queries.江苏银行披露其区块链技术属于联盟链类别,回应投资者问询。
2024-05-06Bank of Jiangsu disclosed that its blockchain technology belongs to the consortium chain category, in response to an investor question about the 'Suyin Chain' project.江苏银行在投资者互动中披露,其区块链技术属于联盟链,回应关于“苏银链”项目的提问。
Smart Xiao Su large language model platform智慧小苏大语言模型平台
8 · 2024-05-10 → 2025-08-28
▾
Jiangsu Bank launches and expands its 'Smart Xiao Su' large language model platform for credit approval, risk control, and document processing.江苏银行推出并扩展“智慧小苏”大语言模型平台,用于信贷审批、风控和文档处理。
2024-05-10Bank of Jiangsu launched new scenarios for its 'Smart Xiao Su' large language model platform: 'Intelligent Document Assistant' to speed up corporate credit approval, and 'Mobile Think Tank' to enhance user experience.江苏银行“智慧小苏”大语言模型平台新增“智能文档助手”提速企业授信和“移动智库”提升用户体验两大场景。
2024-09-03Bank of Jiangsu innovates large language model (LLM) applications for credit business, using multi-modal data to optimize loan processes and assist risk control decisions.江苏银行创新大语言模型在信贷业务中的应用,利用多模态数据优化贷款流程并辅助风控决策。
2025-01-02Bank of Jiangsu deployed its self-developed 'Wisdom XiaoSu' large language model to empower risk control model component management, achieving over 90% component accuracy.江苏银行运用自主研发的“智慧小苏”大语言模型赋能风控模型组件化管理,组件准确率超90%。
2025-02-03Bank of Jiangsu locally deployed and fine-tuned DeepSeek-VL2 multimodal model and lightweight DeepSeek-R1 inference model on its 'Smart Xiao Su' LLM platform, applying them to intelligent contract quality inspection and automated valuation reconciliation.江苏银行在“智慧小苏”大语言模型服务平台上本地化部署微调DeepSeek-VL2多模态模型和轻量DeepSeek-R1推理模型,分别用于智能合同质检和自动化估值对账。
2025-03-12Jiangsu Bank detailed its '1+3+N' risk control system and self-developed 'Smart Xiao Su' large language model, which enhances digital and intelligent transformation in risk management, including address verification and contract quality inspection.江苏银行详述其“1+3+N”风控体系和自主研发的“智慧小苏”大语言模型,推进风控领域数智化转型,应用于地址验证、合同质检等场景。
2025-04-29At performance briefing, disclosed early deployment of DeepSeek locally since Dec 2024, built five AI systems for contract review and valuation reconciliation.在业绩交流会上透露,2024年12月率先实现DeepSeek本地部署,已构建五大人工智能系统。
2025-05-15Bank of Jiangsu disclosed it has locally deployed fine-tuned DeepSeek-VL2 multimodal model and lightweight DeepSeek-R1 reasoning model on its 'Smart Xiao Su' LLM platform, applied to intelligent contract quality inspection and automated valuation reconciliation.江苏银行披露已在“智慧小苏”大语言模型服务平台本地化部署微调DeepSeek-VL2多模态模型和轻量DeepSeek-R1推理模型,分别用于智能合同质检和自动化估值对账。
2025-08-28Jiangsu Bank successfully deployed a 100-billion-parameter inference large model on a single GPU card based on a hybrid computing architecture using domestic chips, achieving scaled deployment for business material entry and verification scenarios.江苏银行依托国产芯片混合算力架构,成功实现单张GPU计算卡千亿级推理大模型的规模化部署,并在业务材料录入与审核场景中落地运用。
Family service trust business家族服务信托业务
1 · 2024-05-15
▾
Jiangsu Bank, together with Shanghai Trust and Suyin Wealth Management, launches family service trust business.江苏银行联合上海信托和苏银理财推出家族服务信托业务。
2024-05-15Bank of Jiangsu, together with Shanghai Trust and Suyin Wealth Management, launched family service trust business, marking a key step in inclusive trust products.江苏银行携手上海信托和苏银理财,共同推出家庭服务信托业务,标志着在信托产品普惠化方面迈出关键一步。
Green finance policy & work plan (2024-2026)绿色金融政策与工作方案(2024-2026)
1 · 2024-05-17
▾
Jiangsu Bank releases green finance work plan and 21 measures for supporting green low-carbon pilot zones.江苏银行发布绿色金融工作方案和金融支持绿色低碳试点区21条措施。
2024-05-17Bank of Jiangsu formulated and released the 'Service Plan for Supporting Green Low-Carbon Pilot Zones', with 21 measures across 8 areas including standards, industrial transformation, carbon accounts, product innovation, and risk prevention.江苏银行制定出台《支持绿色低碳试验区建设服务方案》,围绕8个方面制定21条工作措施,助力绿色低碳试验区建设。
Credit rating affirmation (China Chengxin)信用评级确认(中诚信)
1 · 2024-05-27
▾
China Chengxin International Credit Rating gives Jiangsu Bank AAA/stable rating.中诚信国际信用评级给予江苏银行AAA/稳定评级。
2024-05-27China Chengxin International Credit Rating gave Bank of Jiangsu a 2023 main body credit rating of 'AAA/stable', with the outlook remaining stable over the next 12-18 months.中诚信国际给予江苏银行2023年主体信用评级为“AAA/稳定”,展望未来12-18个月内信用水平将保持稳定。
Digital Finance Working Group数字金融工作组
2 · 2024-05-28 → 2024-06-21
▾
Jiangsu Bank establishes a Digital Finance Working Group to advance digital transformation.江苏银行成立数字金融工作组,推进数字化转型。
2024-05-28Bank of Jiangsu established a 'Digital Finance Working Group', led by the executive in charge of digital finance, with the IT department taking the lead and 21 departments and 4 subsidiaries participating.江苏银行成立“数字金融工作组”,由分管数字金融的行领导任组长,信息科技部牵头,21个部门和4家子公司参与。
2024-06-21Bank of Jiangsu established a 'Digital Finance Working Group' led by the executive in charge of digital finance, with 21 departments and 4 subsidiaries, to advance digital transformation.江苏银行成立“数字金融工作组”,由总行分管数字金融工作的行领导任组长,21个部门和4家子公司参与。
CIPS direct participant & international settlementCIPS直接参与行与国际结算
1 · 2024-05-31
▾
Jiangsu Bank states it is a CIPS direct participant capable of handling international settlements even if SWIFT is cut off.江苏银行表示是CIPS直接参与行,即使SWIFT被切断也能处理国际结算。
2024-05-31Bank of Jiangsu stated that it is a CIPS direct participant and a domestic/foreign currency payment member bank, capable of handling international settlements via CIPS and domestic systems even if SWIFT is cut off.江苏银行表示其为CIPS直参行和境内外币支付会员银行,即使SWIFT被切断仍可通过CIPS和境内外币支付系统办理国际结算。
Merchant e-Home digital solution商户e家数字化方案
1 · 2024-06-18
▾
Jiangsu Bank launches 'Merchant e-Home', a WeChat-based one-stop digital operation solution for small and micro merchants.江苏银行推出“商户e家”,基于微信的小微商户一站式数字化经营解决方案。
2024-06-18Bank of Jiangsu launched 'Merchant e-Home' (商户e家), a WeChat-based one-stop digital operation solution for small and micro merchants, integrating payment, loans, fund supervision, and marketing tools.江苏银行创新推出“商户e家”微信端功能服务集合门户,为e融商户提供一站式数字化经营解决方案。
Credit Medical Treatment product (Yancheng)信用就医产品(盐城)
1 · 2024-06-24
▾
Jiangsu Bank partners with Yancheng Healthcare Security Bureau to launch 'Credit Medical Treatment' product enabling deferred payment.江苏银行与盐城市医保局合作推出“信用就医”产品,实现先诊疗后付费。
2024-06-24Bank of Jiangsu partnered with Yancheng Municipal Healthcare Security Bureau to launch a 'Credit Medical Treatment' product on its App, enabling 'treatment first, payment later' at designated hospitals.江苏银行与盐城市医保局合作上线“信用就医”产品,实现“先诊疗、后付费”模式。
Silk Road Finance & cross-border e-commerce platform丝路金融与跨境电商平台
8 · 2024-06-26 → 2026-01-28
▾
Jiangsu Bank builds 'Silk Road Finance' platform and launches 'Cross-border e-Rong' for cross-border e-commerce.江苏银行搭建“丝路金融”平台,推出“跨境汇e融”服务跨境电商。
2024-06-26Bank of Jiangsu built the 'Silk Road Finance' platform to support the Belt and Road Initiative, and launched 'Cross-border e-Rong' (跨境汇e融) for cross-border e-commerce in Suzhou Industrial Park.江苏银行搭建“丝路金融”平台服务“一带一路”,并在苏州工业园区推出面向跨境电商的“跨境汇e融”产品。
2025-03-03Jiangsu Bank supported the 'Pujiang Forum on Commerce 2025' in Shanghai, signed strategic cooperation agreements with multiple parties, and launched new measures for foreign trade high-quality development, including the 'Suyin Cross-border' brand for cross-border e-commerce and overseas direct investment.江苏银行在上海支持举办“浦江论商2025”活动,与多方签署战略合作协议,推出“苏银跨境”品牌等外贸高质量发展新举措。
2025-07-23Jiangsu Bank Shanghai Branch completed the first cross-border trade background verification using the new 'New Offshore International Trade Business Background Verification' scenario on the SAFE cross-border finance service platform.江苏银行上海分行完成首单跨境金融服务平台“新型离岸国际贸易业务背景核验”场景应用,为临港新片区企业办理离岸贸易资金收付。
2025-07-23Jiangsu Bank held 'Suyin Cross-border · Sail to Singapore' event in Nanjing, featuring DBS Bank, Morgan Stanley, Singapore Exchange, and Allen & Gledhill, to help Chinese enterprises expand into Southeast Asia.江苏银行在南京举办“苏银跨境·扬帆狮城”新加坡专场活动,邀请星展银行、摩根士丹利、新加坡交易所等机构,助力中资企业出海东南亚。
2025-11-25Bank of Jiangsu held the 'SuYin Cross-Border · Setting Sail Overseas' special event in Nanjing, themed 'Entering the Shanghai Free Trade Zone' and 'Entering Central Asia', to help Chinese enterprises go global, with participation from the Jiangsu Provincial Department of Commerce, Shanghai Pudong New Area Commerce Committee, SOHO Holding Group, and the Kazakhstan Trade Policy Development Center Nanjing Office.江苏银行在南京举办“苏银跨境·扬帆出海”助力中资企业出海系列活动之“走进上海自贸区”“走进中亚”专场活动,邀请江苏省商务厅、上海浦东新区商务委员会、苏豪控股集团、哈萨克斯坦贸易政策发展中心南京办事处等单位参与。
2025-12-06Jiangsu Bank holds 'SuYin Cross-border · Set Sail' event in Nanjing, focusing on 'Entering Shanghai Free Trade Zone' and 'Entering Central Asia', signs strategic cooperation with Pudong Enterprise Going Global Service Center.江苏银行在南京举办‘苏银跨境·扬帆出海’活动,聚焦‘走进上海自贸区’与‘走进中亚’,与浦东新区企业走出去综合服务中心签署战略合作。
2025-12-15Jiangsu Bank Shenzhen branch closes the bank's first cross-border M&A syndicated loan for a Hong Kong-listed company privatization, amounting to CNY 224 million, approved within one month.江苏银行深圳分行落地全行首笔港股私有化跨境并购银团贷款,金额2.24亿元,一个月内完成审批。
2026-01-28Bank of Jiangsu Shanghai branch launched 'Hu Mao Pi Ci Dai' innovative trade finance product, offering up to RMB 5 million (RMB 10 million for guaranteed firms) pre-approved credit via blockchain and big data, in partnership with Sinosure Shanghai and Shanghai E-Port International.江苏银行上海分行发布“沪贸批次贷”创新金融产品,联合中国信保上海分公司、上海亿通国际,借助区块链与大数据提供单户最高500万元(担保基金名录企业1000万元)预授信额度。
Su Fu Dai (Jiangsu Incubation Loan) for startups苏孵贷(江苏孵化贷款)
1 · 2024-07-03
▾
Jiangsu Bank launches 'Su Fu Dai' comprehensive financial service for incubator startups.江苏银行推出“苏孵贷”综合金融服务,支持孵化器初创企业。
2024-07-03Jiangsu Bank, together with the Jiangsu Provincial High-tech Entrepreneurship Center and the Jiangsu Science and Technology Business Incubator Association, launched the 'Su Fu Dai' (Jiangsu Incubation Loan) comprehensive financial service and special financing product for incubator startups, with cases of 3.8 million yuan and 2 million yuan loans provided.江苏银行联合江苏省高新技术创业中心、江苏省科技企业孵化器协会推出“苏孵贷”综合金融服务与专项融资产品,针对孵化器内在孵企业,已提供380万元和200万元贷款案例。
Transaction banking & supply chain finance awards交易银行与供应链金融奖项
7 · 2024-07-17 → 2026-06-11
▾
Jiangsu Bank wins awards for its Suyin e-Chain supply chain finance service system.江苏银行因其苏银e链供应链金融服务体系获奖。
2024-07-17Jiangsu Bank won the 'Golden Tripod Award · Best Transaction Banking Service Innovation Bank Award' for its Suyin e-Chain '1+3+X' supply chain finance service system at the 5th Future Transaction Banking International Summit.江苏银行凭借苏银e链“1+3+X”供应链金融服务体系,在第五届未来交易银行国际峰会上荣获“金鼎奖·最佳交易银行服务创新银行奖”。
2024-10-14Bank of Jiangsu launches 'Guarantee Letter Butler' (保函管家), a one-stop guarantee letter service for corporate clients, using big data and AI, and connects to the PBOC Digital Supply Chain Finance Service Platform.江苏银行推出保函管家,运用大数据与人工智能为企业客户提供一站式保函服务,并接入中国人民银行数字供应链金融服务平台。
2025-02-26Bank of Jiangsu issued a notice to enhance financial service efficiency for private enterprises, using supply chain finance as a breakthrough with the 'Su Yin e-Chain' ecosystem covering procurement, production, warehousing, logistics, and sales.江苏银行发布《关于进一步提升金融服务效能服务民营经济发展壮大的通知》,以供应链金融为切入点,构建“苏银e链”金融服务生态,覆盖全产业链环节。
2025-10-27Jiangsu Bank launched its first aggregated supply-chain finance product 'Yanhu-Ningchan Innovation Loan' at the 2025 World Cities Day event, targeting SMEs in the digital-health sector along the Shanghai-Nanjing corridor.江苏银行在2025世界城市日活动上发布首款聚合型供应链金融产品“沿沪宁产业创新贷”,精准服务沪宁沿线数智健康领域中小企业。
2025-11-26Bank of Jiangsu successfully connected to the Shanghai Commercial Paper Exchange's comprehensive service platform, completing its first discount financing of RMB 1.8 million and a bill re-discount transaction on the same day.江苏银行成功接入上海票据交易所综合服务平台,上线当日为某企业实现贴现融资180万元,并完成转贴现交易。
2025-12-06Jiangsu Bank Shanghai branch co-hosts 'Park Tour' event of 9th Shanghai Financial Services Real Economy Fair, launches 'Talent Sci-Tech Loan' with IP pledge and 'e-Rong Dan' supply chain product.江苏银行上海分行承办第九届上海金融服务实体经济洽谈会‘园区行’活动,推出‘人才科创贷’(知识产权质押)及‘e融单’供应链产品。
2026-06-11Jiangsu Bank Shanghai branch launched 'Commercial Acceptance Bill e-Discount' (Shangpiao e-Tie), a fully online bill discount product for enterprises, featuring no collateral, no guarantee, low threshold, and intelligent risk control based on a whitelist of central enterprise acceptors.江苏银行上海分行正式上线纯线上商票贴现产品'商票e贴',具备全线上、无抵押、免担保、低门槛、高效率等优势,依托央企承兑人白名单搭建智能化风控体系。
Restricted share unlock限售股解禁
2 · 2024-07-26 → 2024-08-02
▾
Jiangsu Bank announces unlocking and trading of restricted shares from initial public offering.江苏银行宣布首次公开发行限售股解禁并上市流通。
2024-07-26Jiangsu Bank announced that 81.6019 million restricted shares (0.44% of total share capital) from the initial public offering will be unlocked and tradable from August 2, 2024.江苏银行公告,8160.19万股首发原股东限售股份(占总股本0.44%)将于2024年8月2日起上市流通。
2024-08-028160.19 thousand restricted shares (0.44% of total share capital) unlocked and listed for trading, after which the company has no more restricted shares.8160.19万股限售股(占总股本0.44%)解禁上市,此后公司无限售股份。
Housing mortgage rate adjustments & policies住房按揭利率调整与政策
7 · 2024-07-31 → 2026-05-11
▾
Jiangsu Bank adjusts mortgage rates, supports minimum down payment ratios, and implements batch adjustments for existing loans.江苏银行调整按揭利率,支持最低首付比例,并对存量贷款实施批量调整。
2024-07-31Jiangsu Banking Association issued an initiative prohibiting banks from paying commissions or rebates to real estate developers, agents, or intermediaries for personal housing mortgage loans, requiring compliance by end of July 2024.江苏省银行业协会发布倡议,禁止银行向房地产开发商、中介机构等支付个人住房按揭贷款返佣或权益,要求2024年7月底前规范合作协议。
2024-09-30Bank of Jiangsu supports a minimum down payment ratio of 15% for both first and second homes in Jiangsu Province, with first-home mortgage rates as low as 2.9%.江苏银行支持江苏省内首套和二套房最低首付比例均为15%,首套房贷利率低至2.9%。
2024-09-30Bank of Jiangsu announces it will adjust interest rates on existing stock of commercial personal housing loans, with detailed rules to be released by October 12 and batch adjustments completed by October 31, 2024.江苏银行宣布将调整存量商业性个人住房贷款利率,拟于2024年10月12日发布具体操作细则,并于10月31日前完成批量调整。
2024-10-08Bank of Jiangsu announces it will adjust existing commercial personal housing loan interest rates in accordance with PBOC Announcement No. 11, with detailed rules to be released on October 12 and batch adjustment completed by October 31.江苏银行宣布将根据中国人民银行公告第11号调整存量商业性个人住房贷款利率,拟于10月12日发布细则,10月31日前完成批量调整。
2024-10-12Bank of Jiangsu announces it will batch-adjust eligible existing commercial personal housing loan interest rates on October 25, 2024, reducing rates to LPR minus 30 basis points for most loans.江苏银行公告拟于2024年10月25日对符合条件的存量商业性个人住房贷款利率进行批量调整,大部分贷款利率降至LPR减30个基点。
2025-02-10Bank of Jiangsu completed Jiangsu province's first offline combined provident fund and commercial mortgage 'one-stop' service in Xuzhou, reducing the process from application to disbursement to half a day.江苏银行在徐州落地江苏省首笔线下公积金组合贷款“一次办”业务,从申请到放款仅需半天。
2026-05-11Bank of Jiangsu Shenzhen branch completed its first personal housing provident fund loan, marking the official launch of full住房公积金 loan services in Shenzhen after system integration with the Shenzhen Housing Provident Fund Management Center.江苏银行深圳分行办结首笔个人住房公积金贷款业务,标志着在与深圳市住房公积金管理中心系统直连后正式全面承接公积金贷款服务。
Structured deposit products (green bond index linked)结构性存款产品(绿色债券指数挂钩)
2 · 2024-08-05 → 2025-07-31
▾
Jiangsu Bank issues structured deposit products linked to green bond indices for corporate clients.江苏银行发行挂钩绿色债券指数的结构性存款产品。
2024-08-05Issued a structured deposit product linked to the Shanghai Clearing House Green Bond Index for corporate clients, the third such green-linked product.面向企业客户成功发行挂钩“上海清算所绿色债券指数”的结构性存款产品,为第三款与“绿”挂钩的结构性存款产品。
2025-07-31Shenzhen Expressway Group subscribed to two structured deposit products issued by Jiangsu Bank, each with a principal of 500 million yuan.深圳高速公路集团认购江苏银行发行的两项结构性存款产品,每期本金均为5亿元。
919 Wealth Festival & pension finance brand919财富节与养老金融品牌
6 · 2024-09-05 → 2025-12-04
▾
Jiangsu Bank launches annual '919 Wealth Festival' and 'Suyin Pension Finance' brand, focusing on wealth management and pension planning.江苏银行推出年度“919财富节”和“苏银养老金融”品牌,聚焦财富管理和养老规划。
2024-09-05Bank of Jiangsu launches the 4th '919 Wealth Festival' with a 'Draw Your Vision Life' mini-game on its mobile banking app to promote pension financial planning.江苏银行启动第四届“919财富节”,在手机银行App上线“绘制愿景人生”小游戏,推广养老金融规划。
2024-09-14Bank of Jiangsu wins 'Topology Award' for Pension Finance and Wealth Management Bank at the 2024 China Financial Industry Annual Conference organized by Cailianshe.江苏银行在财联社主办的2024中国金融业年会上荣获养老金融机构“拓扑奖”和财富管理银行“拓扑奖”。
2024-09-19Bank of Jiangsu launches the 'Suyin Pension Finance' brand at the 4th '919 Wealth Festival', focusing on pension finance, service, industry, and ecosystem, with dedicated cards and wealth management products.江苏银行在第四届“919财富节”上发布“苏银养老金融”品牌,聚焦养老金金融、养老服务金融、养老产业金融和养老服务生态,推出专属卡片和财富管理产品。
2024-09-19Bank of Jiangsu reveals at the 4th '919 Wealth Festival' that its retail customers exceed 30 million, with private banking and wealth clients nearing 100,000, and its wealth management product line exceeds 2,600 products.江苏银行在第四届“919财富节”上透露,零售客户超3000万户,私行和财富客户近10万户,财富管理产品线超过2600只。
2025-10-01Jiangsu Bank held its 5th annual '919 Wealth Festival' with the theme 'One Hand Wealth, One Hand Happiness', and reported retail AUM exceeded 1.6 trillion yuan, a record high.江苏银行举办第五届“919财富节”,主题“一手财富,一手快乐”,零售AUM突破1.6万亿元创历史新高。
2025-12-04Jiangsu Bank recognized for pension finance, awarded 'Excellent Elderly Service Bank' by Lianhe Zhiwei and 'Excellent' rating in PBOC Jiangsu branch pension service quality evaluation.江苏银行在养老金融领域获认可,获联合智评‘优秀养老服务银行’及人行江苏省分行养老金融服务质效评估‘优秀’评级。
Product launches & innovation产品发布与创新
5 · 2024-09-10 → 2026-05-14
▾
Launch of computing power loans, smart factory loans, and digital marketing platform 'Proxima'.推出算力贷、智慧工厂贷及数字化营销平台‘Proxima’。
2024-09-10Bank of Jiangsu launches the 'Proxima' collaborative service platform, a unified digital marketing tool integrating cross-channel, cross-institution, and cross-line coordination for tailored customer solutions.江苏银行推出“比邻星”协同服务平台,这是一个统一的数字化营销工具,整合跨渠道、跨机构、跨条线协同,为客户提供定制化综合服务方案。
2025-03-28Jiangsu Bank launched the 'Computing Power Loan' (Suanli Dai) product at the 'Smart Computing Shencheng' forum, providing customized financing for AI chip, cloud computing, and AIGC firms, with initial credit totaling RMB 1 billion to five clients including SenseTime and Shanghai Data Port.江苏银行在“智算申城”论坛发布“算力贷”产品,为AI芯片、云计算、AIGC等算力企业提供定制化融资,首批授信商汤科技、上海数据港等5家客户,总额10亿元。
2025-08-25Jiangsu Bank Shanghai Branch disbursed a multi-million-yuan 'Suanli Loan' (computing power loan) to Shanghai Xunhong Huachuang Technology Co., Ltd. for AI chip procurement, server manufacturing, and computing power scheduling.江苏银行上海分行向上海燧弘华创科技有限公司发放千万级“算力贷”授信额度,用于AI算力芯片采购、服务器制造及算力调度等核心业务。
2026-04-21Jiangsu Bank's Zhenjiang Jingkou sub-branch successfully landed the 'Su Zhi Dan' business, a provincial special financial product co-developed with Jiangsu Xincheng Group, offering loans up to RMB 20 million with a guarantee fee ≤0.5% p.a. and preferential rates.江苏银行镇江京口支行成功落地“苏制担”业务,该产品为江苏银行与江苏信保集团合作的省级专项金融产品,单户贷款不超过2000万元,担保费率不超过0.5%/年。
2026-05-14Jiangsu Provincial Department of Industry and Information Technology and Bank of Jiangsu jointly launched the 'Smart Factory Loan' special financial product, offering up to 80% of project investment for manufacturing enterprises certified as advanced,卓越级, or领航级 smart factories, with differentiated pricing and fiscal subsidy guidance.江苏省工信厅联合江苏银行推出'智能工厂贷'专项金融产品,对达到先进级、卓越级、领航级智能工厂标准的制造企业,贷款额度最高可达项目总投资的80%,提供差别化定价及财政贴息申报辅导。
New energy vehicle industry expert advisory新能源汽车产业专家咨询
1 · 2024-09-25
▾
Jiangsu Bank holds new energy vehicle industry expert advisory salon, appointing BYD and industry experts.江苏银行举办新能源汽车产业专家咨询沙龙,聘任比亚迪等行业专家。
2024-09-25Bank of Jiangsu holds a new energy vehicle industry expert advisory salon, appointing BYD Jiangsu GM Zhang Yongsheng and industry association executives as expert advisors to enhance specialized service capabilities.江苏银行举办新能源汽车产业专家顾问沙龙活动,聘任比亚迪江苏省总经理张永生等行业专家为产业专家顾问,以提升专业化服务能力。
HarmonyOS native app adaptation鸿蒙原生应用适配
2 · 2024-10-15 → 2024-12-30
▾
Jiangsu Bank completes native HarmonyOS adaptation for its mobile apps and internal work platform.江苏银行完成其手机App和内部工作平台的鸿蒙原生适配。
2024-10-15Bank of Jiangsu completes native HarmonyOS adaptation for its mobile apps (Jiangsu Bank App, Suyin Consumer Finance App, Suyin Tiantian Wealth Management App, and internal work platform), listing them on HarmonyOS NEXT App Market.江苏银行旗下江苏银行App、苏银消金App、苏银天天理财App及内部办公应用全面完成原生鸿蒙适配,上架HarmonyOS NEXT应用市场。
2024-12-30Jiangsu Bank completed the HarmonyOS NEXT native version development and launch of its internal 'Work Platform' app, serving nearly 20,000 employees; its 'Suyin Tiantian Licai' and 'Jiangsu Bank' apps also launched HarmonyOS versions.江苏银行完成内部“工作平台”应用的鸿蒙原生版本开发并上架,服务近2万员工;“苏银天天理财”和“江苏银行”App也已上架鸿蒙版。
Ninghuibao supplemental medical insurance宁惠保补充医疗保险
1 · 2024-11-04
▾
Jiangsu Bank launches 'Nanjing Ninghuibao Phase 5' supplemental medical insurance on its App.江苏银行在其App上线“南京宁惠保五期”补充医疗保险。
2024-11-04Bank of Jiangsu launched 'Nanjing Ninghuibao Phase 5' on its App in cooperation with PICC Nanjing branch, a supplemental medical insurance product supervised by Nanjing Healthcare Security Bureau.江苏银行与人保财险南京分公司合作,在App上线“南京宁惠保”五期惠民补充医疗保险产品。
Digital yuan (e-CNY) initiatives数字人民币(e-CNY)举措
4 · 2024-11-07 → 2026-04-07
▾
Jiangsu Bank launches digital yuan ride codes, smart contracts, cross-border payments, and becomes a digital RMB operating institution.江苏银行推出数字人民币乘车码、智能合约、跨境支付,并成为数字人民币运营机构。
2024-11-07Bank of Jiangsu jointly with Bank of Communications completed the first batch of 'Multi-CBDC Bridge' cross-border payment transactions, using central bank digital currency for cross-border remittances.江苏银行联合交通银行实现全国首批“多边央行数字货币桥”跨境汇款业务创新突破。
2024-11-14Bank of Jiangsu launched a digital yuan smart contract project for driving school tuition, using CBDC for real-time, transparent fee disbursement based on training progress.江苏银行推出驾培场景数字人民币智能合约项目,实现按培训进度实时、透明划转学费。
2025-02-20Bank of Jiangsu built digital yuan (e-CNY) payment scenarios at the 6th Grand Canal Cultural Tourism Expo in Suzhou, handling merchant acquiring for over 400 exhibitors and offering consumer payment experiences.江苏银行在第六届大运河文化旅游博览会上搭建数字人民币消费场景,承接400余家参展商的数字人民币收单业务。
2026-04-07Jiangsu Bank was selected as one of 12 new digital RMB operating institutions by the People's Bank of China, becoming the first city commercial bank and the only provincial法人 bank in this expansion.江苏银行被中国人民银行新增为12家数字人民币运营机构之一,成为首批入选的城商行及本次扩容唯一省属地方法人银行。
Enterprise Listing Service Base企业上市服务基地
2 · 2024-11-14 → 2025-02-08
▾
Jiangsu Bank inaugurates 'Enterprise Listing Service Base' to provide IPO-related financial services.江苏银行揭牌“企业上市服务基地”,提供IPO相关金融服务。
2024-11-14Bank of Jiangsu inaugurated its 'Enterprise Listing Service Base' at headquarters, with satellite stations in Shanghai, Shenzhen and Beijing, and signed a cooperation agreement with Jiangsu Regional Equity Market Center.江苏银行总部“企业上市服务基地”揭牌,同步在上海、深圳、北京设立驿站,并与江苏股交中心签署合作协议。
2025-02-08Bank of Jiangsu unveiled its 'Enterprise Listing Service Base' at headquarters and a corresponding service station at its Shanghai branch, offering five exclusive services for IPO-bound firms, including a 'Fusion Loan' for sci-tech enterprises.江苏银行在总部揭牌“企业上市服务基地”,并在上海分行同步揭牌上海企业上市服务驿站,为拟上市企业提供五大专属服务,并推出面向科创企业的投贷联动产品“融合贷”。
Other developments其他动态
4 · 2024-12-05 → 2025-09-05
▾
Assorted developments not part of a running storyline.未归入某条故事线的零散动态。
2024-12-05Jiangsu Bank partnered with Qingju Bike to launch bike-scanning and riding function on its mobile app, supporting green travel with weekly discount coupons.江苏银行与青桔单车合作,在App上线扫码骑车功能,支持绿色出行并提供每周优惠券。
2025-08-06Jiangsu Bank was added as a defendant in a tort liability dispute lawsuit filed by Nantong Jiabinfa Hotel Co., Ltd. at the Nanjing Intermediate People's Court (Case No. (2025) Su 01 Min Zhong 9123).江苏银行新增一件法院诉讼,被南通嘉宾发大酒楼有限公司以侵权责任纠纷为由上诉至江苏省南京市中级人民法院(案号:(2025)苏01民终9123号)。
2025-08-29Jiangsu Bank stated at its H1 2025 performance briefing that it is actively communicating with central and provincial finance departments to seek policy support, as it was not included in the list for the 1% interest subsidy on operating and consumer loans.江苏银行在半年度业绩说明会上表示,由于未在本次享受1%贴息的名单内,正积极与中央、省财政部门沟通争取经营贷、消费贷贴息政策支持。
2025-09-05Bank of Jiangsu's real estate sector NPL ratio reached 3.95% by end-June 2025, up 1.75 percentage points from end-2024, far exceeding the increase in other industries.江苏银行2025年6月末房地产业贷款不良率达到3.95%,相较上年末增加1.75个百分点,不良率增幅远超其他行业。
Software copyright & fintech awards软件著作权与金融科技奖项
3 · 2024-12-09 → 2025-10-25
▾
Jiangsu Bank registers software copyright for mobile banking and wins fintech awards.江苏银行登记手机银行软件著作权并荣获金融科技奖项。
2024-12-09Jiangsu Bank won two awards at the 2024 Fintech Conference: 'Annual Model Institution for Mobile Banking APP User Experience' and 'Annual Model Institution for Mobile Financial Client Security Management' among city commercial banks.江苏银行在2024金融科技大会上荣获城商行“手机银行APP用户体验年度示范机构”和“移动金融客户端年度安全管理示范机构”两项殊荣。
2024-12-20Jiangsu Bank App won the '2024 Excellent Digital Application' award at the 'Analysys Star' awards for digital operations.江苏银行App在“易观之星”评选中荣获“2024年度卓越数字应用”奖项。
2025-10-25Jiangsu Bank's self-developed 'Suyin Lvjin' green finance intelligent service platform won the 'Top 10 Fintech Innovation Cases' award at the 10th Rongcheng Cup Fintech Innovation Case Selection.江苏银行自主研发的“苏银绿金”绿色金融智能服务平台入选第十届“融城杯”金融科技创新十佳案例。
Strategic Emerging Industry Loan (Zhanxin Dai)战略性新兴产业贷款(战新贷)
2 · 2024-12-19 → 2025-01-15
▾
Jiangsu Bank launches 'Zhanxin Dai' product at strategic emerging industry production-finance conference.江苏银行在战略性新兴产业产融发展大会上推出“战新贷”产品。
2024-12-19Jiangsu Bank held the '2024 Strategic Emerging Industry Production-Development Conference' in Nanjing and officially launched the 'Zhanxin Dai' (Strategic Emerging Industry Loan) product.江苏银行在南京举办2024战略性新兴产业产融发展大会,正式发布“战新贷”产品。
2025-01-15Bank of Jiangsu held the 2024 Strategic Emerging Industry Production-Finance Development Conference in Nanjing, providing full-cycle financial services for provincial strategic emerging industry funds.江苏银行在南京举办2024战略性新兴产业产融发展大会,为省战新基金提供“募、投、管、退”全方位综合金融服务。
Home decoration & kitchen-bath renovation subsidy家装厨卫焕新补贴
1 · 2024-12-20
▾
Jiangsu Bank becomes first cooperative bank for Jiangsu Province's home decoration subsidy online application.江苏银行成为江苏省家装厨卫焕新补贴线上申请首家合作银行。
2024-12-20Jiangsu Bank became the first cooperative bank for Jiangsu Province's 'Home Decoration & Kitchen-Bath Renovation Subsidy' online application, launching the function on its 'Suirong' mini-program, first in Wuxi.江苏银行成为江苏省“家装厨卫焕新补贴”线上申领首家合作银行,在“随e融”小程序率先上线功能,首站无锡。
Achievement Transformation Loan (Chengguo Zhuanhua Dai)成果转化贷
1 · 2024-12-27
▾
Jiangsu Bank launches 'Achievement Transformation Loan' at university science and technology achievements fair.江苏银行在高校科技成果展上推出“成果转化贷”。
2024-12-27Jiangsu Bank launched the new 'Chengguo Zhuanhua Dai' (Achievement Transformation Loan) at the 2024 China University Science and Technology Achievements Fair, with the first national deal of RMB 10 million to Southeast University's organ-on-chip team.江苏银行在2024中国高校科技成果交易会上发布全新“成果转化贷”,首笔全国单落地东南大学器官芯片团队1000万元。
Meituan co-branded credit card rule change美团联名信用卡规则变更
1 · 2025-01-14
▾
Jiangsu Bank announces Meituan co-branded credit card transactions will accumulate Suyindou instead of Meituan credits.江苏银行宣布美团联名信用卡交易将累积苏银豆而非美团积分。
2025-01-14Bank of Jiangsu announced that from Jan 15, 2025, Meituan co-branded credit card transactions will no longer accumulate Meituan credits but will accumulate Suyindou (Bank of Jiangsu points).江苏银行公告自2025年1月15日起,美团联名信用卡消费不再累积美团零花,改为累积苏银豆(江苏银行积分)。
SBLC issuance for Danyang Investment Group丹阳投资集团备用信用证发行
1 · 2025-01-21
▾
Jiangsu Bank Zhenjiang branch provides standby letter of credit for Danyang Investment Group's USD-denominated bonds.江苏银行镇江分行为丹阳投资集团美元债券提供备用信用证。
2025-01-21Bank of Jiangsu Zhenjiang branch provided an irrevocable standby letter of credit (SBLC) for Danyang Investment Group's USD-denominated senior unsecured guaranteed bonds (Reg S, 3-year).江苏银行镇江分行为丹阳投资集团美元计价高级无抵押增信有担保债券(Reg S、3年期)提供不可撤销备用信用证。
USD deposit rate cut美元存款利率下调
1 · 2025-02-11
▾
Jiangsu Bank lowers USD deposit rates from above 4% to 3% or below.江苏银行将美元存款利率从4%以上下调至3%或以下。
2025-02-11Bank of Jiangsu, along with several other banks, lowered USD deposit rates from above 4% to 3% or below, with structural adjustments.江苏银行等多家银行下调美元存款利率,从此前普遍4%以上降至3%及以下,并调整利率结构。
Biomedical industry-finance matchmaking生物医药产融对接
2 · 2025-02-26 → 2026-05-29
▾
Jiangsu Bank co-hosts biomedical industry cluster产融对接 salon with provincial authorities.江苏银行与省级主管部门共同举办生物医药产业集群产融对接沙龙。
2025-02-26Bank of Jiangsu co-hosted a biomedical industry cluster产融对接 (industry-finance matchmaking) salon with Jiangsu Provincial Department of Industry and Information Technology, featuring policy interpretation and financial service promotion.江苏银行与江苏省工信厅联合组织生物医药集群产融对接沙龙活动,进行政策解读和服务宣介。
2026-05-29Bank of Jiangsu co-hosted an AI industry-finance matchmaking event (brain-computer interface special) in Nanjing with the Jiangsu Brain-Computer Interface Industry Alliance, bringing together government, enterprises, and venture capital to explore technology-industry integration.江苏银行联合江苏省脑机接口产业联盟在南京举办人工智能产融对接交流活动(脑机接口专场),汇聚政府、企业、创投机构共探技术创新与产业融合。
Client visit to Longsheng Technology走访隆盛科技
1 · 2025-02-27
▾
Jiangsu Bank President Yuan Jun visits Longsheng Technology to discuss financial services.江苏银行行长袁军走访隆盛科技,商讨金融服务。
2025-02-27Bank of Jiangsu President Yuan Jun visited Longsheng Technology (隆盛科技) to discuss financial services for production expansion, R&D, and supply chain funding.江苏银行行长袁军走访调研隆盛科技,就扩大生产、研发投入、供应链资金等金融需求进行交流。
Financial performance & asset growth财务表现与资产增长
11 · 2025-03-04 → 2026-06-12
▾
Quarterly deposit/loan growth, total assets surpassing Bank of Beijing, and retail AUM ranking first among city commercial banks.季度存贷款增长、总资产超越北京银行、零售AUM城商行第一。
2025-03-04Jiangsu Bank disclosed that as of end-February 2025, its 'good start' (Q1) performance showed strong deposit and loan growth, with credit issuance increasing year-on-year, driven by solid project reserves built since H2 2024.江苏银行披露,截至2025年2月末,其“开门红”存贷款两旺,信贷投放同比多增,得益于自2024年下半年起构建的项目储备机制。
2025-03-17Jiangsu Bank reported preliminary operating data as of March 16, 2025: total deposits RMB 2.34 trillion (up RMB 221 billion from year-start), total loans RMB 2.03 trillion (up RMB 93.8 billion from year-start).江苏银行披露截至2025年3月16日的初步经营数据:各项存款余额2.34万亿元(较年初增2210亿元),各项贷款余额2.03万亿元(较年初增938亿元)。
2025-08-29Jiangsu Bank's President Yuan Jun stated at the H1 2025 performance briefing that the bank's core Tier 1 capital adequacy ratio was 8.49% at end-June, and the bank will focus on optimizing asset structure and maintaining endogenous profit accumulation in H2.江苏银行行长袁军在半年报业绩说明会上表示,截至6月末核心一级资本充足率8.49%,下半年将着重推动资产结构优化,保持利润稳定内生积累。
2025-09-01Bank of Jiangsu's average deposit cost rate fell to 1.78% in H1 2025 from 2.18% in H1 2024, a drop of 0.40 percentage points, driven by a 27.8% surge in demand deposits (over 162 billion yuan increase in half a year).江苏银行2025年上半年吸收存款平均成本率从2024年上半年的2.18%降至1.78%,降幅达0.40个百分点,活期存款半年内扩容超1620亿元,增速达27.8%。
2025-09-02Bank of Jiangsu's retail asset under management (AUM) exceeded 1.59 trillion yuan by end-June 2025, with a half-year net increase of 160 billion yuan, a record high.江苏银行2025年6月末零售资产管理规模(AUM)突破1.59万亿元,半年新增1600亿元,创历史新高。
2025-10-08Jiangsu Bank's total assets reached 4.79 trillion yuan by mid-2025, surpassing Bank of Beijing to become the largest city commercial bank in China.江苏银行2025年上半年总资产达4.79万亿元,超越北京银行成为城商行“领头羊”。
2025-11-25At the Q3 2025 performance briefing, Bank of Jiangsu President Yuan Jun said the bank has been intensively preparing its 2026 project pipeline since H2 2025, focusing on new quality productive forces and the 'five major articles' of finance, with progress in line with expectations.在2025年三季度业绩说明会上,江苏银行行长袁军表示,自2025年下半年起集中推进2026年项目储备,围绕新质生产力发展和金融“五篇大文章”等重点领域,整体进度符合预期。
2025-12-11Jiangsu Bank discloses in investor communication that it has been advancing 2026 project reserve since H2 2025, focusing on new quality productive forces and 'Five Major Articles', with progress in line with expectations.江苏银行在投资者交流中披露,2025年下半年起集中推进2026年项目储备,围绕新质生产力和‘五篇大文章’,整体进度符合预期。
2026-05-09Bank of Jiangsu regained top spot among city commercial banks by total assets: 5.58 trillion yuan at end-Q1 2026, surpassing Beijing Bank's 4.95 trillion yuan. Its NIM was 1.73% at end-2025, 31bp above the industry average of 1.42%.江苏银行以2026年一季度末总资产5.58万亿元重回城商行首位,超越北京银行的4.95万亿元。2025年末净息差1.73%,高于行业均值1.42%达31bp。
2026-06-07As of end of Q1 2026, Jiangsu Bank's total assets reached 5.58 trillion yuan, surpassing Bank of Beijing again by over 300 billion yuan, with a quarterly increase of 630 billion yuan.截至2026年一季度末,江苏银行资产规模达5.58万亿元,再次超越北京银行,领先优势扩大到3000亿元以上,单季新增6300亿元。
2026-06-12Jiangsu Bank's retail asset under management (AUM) exceeded 1.8 trillion yuan, with an annual increase of over 150 billion yuan, ranking first among city commercial banks in both scale and increment.江苏银行零售资产管理规模(AUM)突破1.8万亿元,年增量超1500亿元,规模、增量均稳居全国城商行第一。
NPL disposal & transfer不良贷款处置与转让
6 · 2025-03-10 → 2025-08-07
▾
Jiangsu Bank lists non-performing personal loan packages for transfer on banking credit asset registration platform.江苏银行在银行业信贷资产登记流转中心挂牌转让个人不良贷款包。
2025-03-10Jiangsu Bank listed 4 batches of non-performing personal consumer loan transfers on the Banking Credit Asset Registration and Transfer Center (Yindeng Center), with total outstanding principal and interest of approximately RMB 7.09 billion, fully written off, starting price RMB 347 million.江苏银行在银登中心挂牌4批个人消费不良贷款转让项目,未偿本息合计约70.9亿元,已全额核销,起拍价合计3.47亿元。
2025-03-14Jiangsu Bank issued a statement confirming that its previously written-off NPL transfer business is an industry-standard practice, legally compliant, and will increase current-period income and positively impact long-term development.江苏银行发布公告,确认其已核销不良资产转让业务为行业通行做法、依法合规,将增厚当期收益并对长远发展产生积极影响。
2025-04-07Listed four batches of non-performing personal loans on the banking credit asset registry, with total outstanding principal and interest of about 7.09 billion yuan, starting price 0.35 billion yuan (approx. 0.5% recovery).在银登中心挂牌四批个人不良贷款转让项目,未偿本息合计约70.9亿元,起始价合计3.5亿元。
2025-05-07Bank of Jiangsu sold over RMB 7 billion of non-performing personal loans via the Banking Credit Asset Registration and Transfer Center (BOC) at a starting price of only RMB 347 million, implying a loss rate of over 95%; the NPLs mainly came from online lending products such as 'Jin e Rong' and 'Sui e Dai'.江苏银行通过银登中心甩卖超70亿元个人不良贷款,起始价仅3.47亿元,损失率逾95%;这些不良资产主要来源于“金e融”、“随e贷”等网贷产品。
2025-05-29Bank of Jiangsu announced the 6th batch of personal NPL (consumer loan) transfer project in 2025 via BOC: unpaid principal and interest of RMB 1.126 billion, starting price RMB 86.794 million, auction on June 13, 2025.江苏银行公告2025年第6期个人不良贷款(个人消费贷款)转让项目:未偿本息11.26亿元,起始价8679.40万元,2025年6月13日竞价。
2025-08-07Jiangsu Bank listed 9 batches of non-performing personal loan asset packages on the YinDeng website since February 2025, with total outstanding principal and interest of 14.723 billion yuan, equivalent to 44.21% of its 2024 net profit. The packages have faced consecutive failed auctions.自2025年2月起,江苏银行在银登网连续挂牌9期个贷不良资产包,合计未偿本息规模达147.23亿元,相当于其2024年净利润的44.21%,且接连流拍。
Pujiang Forum & foreign trade high-quality development浦江论坛与外贸高质量发展
1 · 2025-03-13
▾
Jiangsu Bank supports Pujiang Forum and launches new measures for foreign trade development.江苏银行支持浦江论坛并推出外贸发展新举措。
2025-03-13Jiangsu Bank led the establishment of the 'Shanghai Foreign Trade Stable Development Action Community' with 12 institutions including the Import & Export Chamber, Shipowners Association, and Alibaba International, and launched green trade finance products.江苏银行牵头联合进出口商会、船东协会、阿里国际等12家机构成立“上海外贸稳健发展行动共同体”,并推出绿色贸易融资产品。
ESG & green initiativesESG与绿色金融
7 · 2025-03-19 → 2025-12-29
▾
Green finance balance growth, biodiversity research, UNEP FI case study, and natural finance cooperation with AIIB.绿色金融余额增长、生物多样性研究、UNEP FI案例及与亚投行的自然金融合作。
2025-03-19Jiangsu Bank became the first Chinese bank featured in UNEP FI's 'Responsible Banking Case Study Series' for its green finance practices, and was invited to a global interview on climate action and adaptation.江苏银行成为首家入选联合国环境规划署金融倡议组织(UNEP FI)《负责任银行案例研究系列》的中资银行,并受邀参与气候行动与适应全球主题访谈。
2025-06-25Jiangsu Bank signed a Letter of Intent on Natural Finance Initiative with the Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) to co-develop nature-friendly financial products focusing on biodiversity.江苏银行与亚洲基础设施投资银行(亚投行)签署《自然金融倡议合作意向书》,共同开发自然友好型金融产品,聚焦生物多样性。
2025-07-04Jiangsu Bank presented two research results at the 2025 Green Finance Committee Annual Meeting: 'Research on Biodiversity Performance Evaluation System for Banking Institutions' and 'Research on Financial Fields around Product Carbon Footprint'.江苏银行在2025年绿金委年会上发布两项课题成果:《银行业金融机构生物多样性绩效评价体系研究》和《围绕产品碳足迹的金融领域研究》。
2025-08-01Jiangsu Bank, as a core member of the UNEP FI PRB Climate Adaptation Target Setting Working Group, participated in the drafting of the 'Practical Guidance on Implementing Adaptation and Resilience for Banks'.江苏银行作为联合国环境署金融倡议组织(UNEP FI)负责任银行原则(PRB)气候适应目标设定工作组核心成员,参与了《银行实施气候适应与韧性建设实操指南》的研讨和制定。
2025-08-04Jiangsu Bank's green finance balance exceeded 700 billion yuan, serving over 12,000 green enterprises. It provided a 2.1 billion yuan credit line (first tranche 420 million yuan disbursed) for the Taicang computing power project.江苏银行绿色融资余额突破7000亿元,服务绿色企业超1.2万家。为太仓算力项目提供21亿元授信(首批4.2亿元已投放)。
2025-12-12Jiangsu Bank becomes first financial institution to join Jiangsu Province Product Carbon Footprint Public Service Platform, built by the provincial NDRC, to integrate carbon data with financial services.江苏银行作为首家金融机构入驻江苏省产品碳足迹公共服务平台(省发改委牵头建设),实现碳数据与金融服务融合。
2025-12-29Jiangsu Bank reports green finance balance exceeded CNY 720 billion as of mid-2025, up 32.1% from end-2024; green assets accounted for over 16.4% of total assets, up 1.4 ppt.江苏银行2025年半年报显示绿色融资规模突破7200亿元,较上年末增长32.1%,绿色资产占比超16.4%,较上年末提升1.4个百分点。
Sports marketing & consumption promotion体育营销与消费促进
6 · 2025-03-19 → 2026-05-09
▾
Title sponsorship of Jiangsu City Football League, consumption-boosting action plan, and co-branded card spending growth.冠名江苏城市足球联赛、消费提振行动计划及联名卡消费增长。
2025-03-19Jiangsu Bank launched a 2025 consumption-boosting action plan with 20 measures, including extending consumer loan tenors and optimizing repayment methods, in response to central government policies to stimulate consumption.江苏银行响应中央提振消费政策,升级推出2025年消费提振专项行动20条举措,包括延长消费贷期限、优化还款方式等。
2025-07-03Jiangsu Bank as title sponsor of 2025 Jiangsu Provincial City Football League (Su Chao) saw its mobile banking app downloads exceed 230,000 by July 1, with daily visits to the event zone exceeding 2 million and co-branded card spending up 112% YoY.江苏银行作为2025年江苏省城市足球联赛(苏超)总冠名商,手机银行APP下载量截至7月1日超23万,赛事专区日均访问量突破200万次,联名信用卡消费额同比激增112%。
2025-08-17Jiangsu Bank was named the exclusive bank at the 'Su Xin Consumption·Su Chao' Carnival launch event, unveiling a dual-IP promotion plan linking the 'Su Chao' league with 'Su Xin Consumption' to boost consumption.江苏银行作为唯一受邀银行亮相“苏新消费·苏超”嘉年华热力发布会,推出“苏超联赛+苏新消费”双IP联动促消费系列举措。
2025-11-25At the Q3 2025 performance briefing, Bank of Jiangsu President Yuan Jun stated that the 'SuChao' football tournament sponsorship boosted the bank's APP activation, consumer credit, and customer operations; retail AUM exceeded RMB 1.6 trillion, with nearly RMB 200 billion in new additions, ranking first among city commercial banks in both scale and increment.在2025年三季度业绩说明会上,江苏银行行长袁军表示,“苏超”赛事赞助有效增强了APP促活、消费信贷和客户经营;零售AUM规模超1.6万亿元,新增近2000亿元,规模和新增量均位列城商行第一。
2026-01-27Bank of Jiangsu named title sponsor for 2026 Jiangsu City Football League (Su Chao) for the second consecutive year, alongside Suhao Holding Group.江苏银行连续第二年成为2026年江苏省城市足球联赛(苏超)总冠名商,与苏豪控股集团共同冠名。
2026-05-09Bank of Jiangsu chairman Yuan Jun highlighted the 'Suchao' (Jiangsu City Football League) sponsorship generated over 2 billion exposures in 2025. The bank explored 'finance + sports' model, partnering with 90+ merchants for consumption coupons, and plans to deepen traffic monetization in 2026.江苏银行董事长袁军指出,2025年冠名'苏超'(江苏省城市足球联赛)总曝光量超20亿次,探索'金融+体育'模式,携手90余个品牌商户发放消费优惠券,2026年将深耕流量经营。
Awards & certifications奖项与认证
2 · 2025-03-26 → 2025-12-11
▾
First-class assessment for financial provincial enterprises and cross-border finance leading bank award.省属金融企业一等考核及跨境金融领先银行奖。
2025-03-26Jiangsu Bank was awarded the first-class assessment grade for financial provincial enterprises in Jiangsu Province's 2024 comprehensive assessment, marking the fourth consecutive year it has received this honor since 2021.江苏银行在江苏省2024年度综合考核中再次荣获金融类省属企业第一等次,自2021年以来连续四年获此殊荣。
2025-12-11Jiangsu Bank receives '2025 Cross-border Finance Leading Bank' award at the 23rd Caijing Fengyun Awards hosted by Lianhe Group and Hexun.江苏银行在联办集团和讯主办的‘财经中国2025年会暨第23届财经风云榜’上获‘2025年度跨境金融领军银行’奖。
Strategic cooperation MoUs战略合作备忘录
4 · 2025-04-02 → 2026-06-22
▾
Partnerships with local governments, policy banks, and fintech firms to support AI, manufacturing, and foreign trade.与地方政府、政策性银行及金融科技公司合作,支持AI、制造业和外贸。
2025-04-02Signed strategic agreement with Yangpu District Government and launched 'Computing Power Loan' (算力贷) for AI/tech firms, with first batch of credit clients signed.与杨浦区人民政府达成战略签约,发布“算力贷”产品并与首批授信客户签约。
2025-11-28Export-Import Bank of China Vice President Wang Kang met with Bank of Jiangsu President Yuan Jun in Beijing to discuss deepening cooperation in financial markets, trade finance, and syndicated loans, with a focus on supporting foreign trade, overseas investment, advanced manufacturing, and RMB internationalization.进出口银行副行长王康与江苏银行行长袁军在京会谈,双方就深化金融市场、贸易金融、银团贷款等业务合作进行交流,重点支持外贸新业态、境外投资、先进制造业和人民币国际化。
2026-06-18Jiangsu Bank, together with Suzhou High-tech Zone and Wuxi High-tech Zone, launched 'Double High Synergy' (Shuanggao Xietong) exclusive financial products, and the Jiangsu New Quality Productivity Promotion Center initiated the 'Science and Technology Finance Service Double High Synergy Special Action', targeting to gather over 50 financial institutions and serve over 1,000 science and innovation entities by 2027.江苏银行与苏州高新区、无锡高新区共同发布'双高协同'专属金融产品,江苏省新质生产力促进中心牵头启动'科技金融服务双高协同专项行动',目标到2027年集聚超过50家金融机构,服务千余家科创主体。
2026-06-22Jiangsu Bank launched the 'Double High Synergy Loan' (Shuanggao Xietong Dai) special financial service action, providing equity, loan, bond, insurance, and guarantee multi-channel financial services for the full lifecycle of enterprises, supporting university-industry collaborative innovation.江苏银行全面启动'双高协同贷'专项金融服务行动,围绕企业全生命周期提供'股、贷、债、保、担'多元化接力式金融服务,支持校企协同创新。
Syndicated loans & underwriting银团贷款与承销
5 · 2025-07-18 → 2025-09-08
▾
Lead underwriting of commercial paper and syndicated loans for new energy, infrastructure, and salmon farming projects.主承销商票及银团贷款,支持新能源、基础设施和三文鱼养殖项目。
2025-07-18Jiangsu Bank led a syndicated loan of 470 million yuan for Jiangsu Haibao New Energy's annual 600,000-ton waste lead-acid battery disposal and comprehensive utilization project.江苏银行牵头银团为江苏海宝新能源年处置60万吨废铅酸蓄电池及无害化综合利用项目授信4.7亿元。
2025-07-25Jiangsu Bank acted as lead underwriter for China Construction Second Engineering Bureau's 2 billion yuan short-term commercial paper (25 Zhongjian Erju SCP004), underwriting 600 million yuan (30% of issuance).江苏银行担任中国建筑第二工程局25中建二局SCP004主承销商,包销规模6亿元,占发行规模的30%。
2025-08-07Jiangsu Bank underwrote 800 million yuan (80% of the issue) of CCCC First Highway Engineering Group Co., Ltd.'s 1 billion yuan 66-day super short-term commercial paper (25 Zhongjiao Yigong SCP008).江苏银行包销中交一公局集团有限公司25中交一公SCP008债券8亿元,占当期债务融资工具最终发行规模比例为80%。
2025-08-25Jiangsu Bank supported the delivery of the world's first salmon farming vessel 'Su Hai 1', providing a 760 million yuan credit line jointly with other financial institutions. The vessel is expected to produce 8,000 tons of salmon annually.江苏银行联合其他金融机构为全球首艘三文鱼养殖工船“苏海1号”提供授信7.6亿元,该船预计年产三文鱼8000吨。
2025-09-08Bank of Jiangsu led a 760 million yuan syndicated loan to finance the world's first salmon farming vessel 'Su Hai 1', which was delivered and is expected to produce 8,000 tons of salmon annually.江苏银行牵头组建7.6亿元银团授信,助力全球首艘三文鱼养殖工船“苏海1号”交付投产,预计年产三文鱼8000吨。
SME & inclusive finance小微与普惠金融
2 · 2025-10-15 → 2025-12-16
▾
Small-micro enterprise financing coordination mechanism, credit support for IC, biotech, and AI enterprises.小微企业融资协调机制、对集成电路、生物医药和AI企业的信贷支持。
2025-10-15Jiangsu Bank Shanghai Branch established a dedicated task force to implement the small-micro enterprise financing coordination mechanism, offering online credit products and a green channel for offline approvals.江苏银行上海分行成立工作专班落实小微企业融资协调机制,优先办理线上信贷产品并建立线下审批绿色通道。
2025-12-16Jiangsu Bank Shanghai branch has established credit cooperation with nearly 200 enterprises in integrated circuits, biomedicine, and AI, providing over CNY 7 billion in credit support; includes a CNY 50 million unsecured credit line to an oncology drug R&D firm via 'Ronghe Loan' model.江苏银行上海分行与近200户集成电路、生物医药、人工智能企业建立授信合作,累计授信超70亿元;其中通过‘融合贷’模式给予某抗肿瘤药研发企业5000万元纯信用授信。
IT & infrastructure projectsIT与基础设施项目
3 · 2025-11-24 → 2026-03-04
▾
Core system construction, cloud desktop procurement, and mobile app outage due to external carrier issue.核心系统建设、云桌面采购及移动端外部运营商故障。
2025-11-24Shenzhou Information (000555.SZ) disclosed that it signed a contract with Bank of Jiangsu in 2025 for the construction of a new-generation core system and customer information management system.神州信息(000555.SZ)披露,本年度已签约江苏银行新一代核心系统及客户信息管理系统建设项目。
2026-03-03Jiangsu Bank experienced a mobile app login failure on the evening of March 3 due to an external carrier issue; the problem was fixed within a short time.3月3日晚,江苏银行手机App因外部运营商问题出现登录异常,短时间内完成修复。
2026-03-04Jiangsu Bank issued a tender for an office cloud desktop procurement project with a budget of 16.88 million yuan (tax included).江苏银行发布办公云桌面采购项目招标公告,预算1688万元(含税)。