Event Threads事件脉络

Qingdao Port青岛港 601298.SH

News braided into Storylines新闻,编织成故事线

Drag across the price strip to zoom into a time span在股价条上拖拽可放大某段时间
¥10¥6¥8SHARE PRICE股价Automated terminal (Phase III) wor自动化码头(三期)世界纪录与效率Executive & board changes高管与董事会变动Software copyrights & IP regis软件著作权与知识产权注册New shipping routes (container &am新开航线(集装箱与件杂货)Infrastructure & capacity expa基础设施与产能扩张(董家口与前湾)Industry & national standards 行业与国家标准参与Rail-sea intermodal & multimod海铁联运与多式联运通道Storage & terminal capacity ad仓储与码头能力新增(油品、化工、粮食Business cooperation & strateg业务合作与战略拜访Commercial & property projects商业与地产项目(都马综合体、图书馆、Hydrogen & green fuel technolo氢能与绿色燃料技术(拖轮、燃料电池、Equipment delivery & automatio设备交付与自动化(岸桥、轨道吊、堆垛Shore power & green energy rec岸电与绿色能源纪录Operational records (throughput, b作业纪录(吞吐量、靠泊、单船)Futures warehouse & new commod期货交割库与新品种业务New operation modes & logistic新作业模式与物流创新Technology deployment (AI, robots,技术部署(AI、机器人、数字孪生、PInfrastructure & Capacity Expa基础设施与产能扩张New bulk cargo varieties (lump ore新散货品种(块矿、铝土矿中转)Fertilizer & spring farming lo化肥与春耕物流New energy vehicle & equipment新能源车与设备出口Sister port & international co友好港与国际合作Data asset capitalization & DC数据资产化与DCMM认证Annual & quarterly financial r年度与季度财务业绩Policy impact (departure-port tax 政策影响(启运港退税)Awards & recognition (Yungangt奖项与认可(云港通、全球排名、金牛奖Major vessel calls (mega container大型船舶挂靠( mega 集装箱船、Operational Records & Efficien运营纪录与效率Shareholder & capital market a股东与资本市场行动(分红、债券、回购Major asset restructuring & M&重大资产重组与并购(日照/烟台港资产Shareholding changes (ZPMC减持, COSC持股变动(ZPMC减持、中远增持)Equity transfer & subsidiary s股权转让与子公司设立(山东港口航运、Other developments其他动态Pulp terminal automation & dig纸浆码头自动化与数字平台(千纸河、三Procurement & Tenders采购与招标Partnerships & joint ventures 合作伙伴与合资企业(华为、厦门建发、Financial & Guarantee Arrangem财务与担保安排Market & Investor Relations市场与投资者关系New Routes & Logistics Corrido新航线与物流通道Green port certification & zer绿色港口认证与零碳走廊Subsidiary & Corporate Governa子公司与公司治理ESG & Green InitiativesESG与绿色倡议Digitalization & Technology数字化与技术Strategic Cooperation & Joint 战略合作与合资企业National AI Application Pilot Base国家人工智能应用试点基地与创新工作室
good news利好bad news利空neutral中性storyline begins故事线起点share price股价

The storylines故事线

Click a development’s source links to open the original article.点击进展下方的来源链接可打开原文。

Automated terminal (Phase III) world records & efficiency自动化码头(三期)世界纪录与效率 13 · 2024-01-02 → 2026-05-01
Qingdao Port's fully automated terminal repeatedly sets world records for container handling efficiency and throughput.青岛港全自动化码头多次刷新集装箱装卸效率世界纪录和吞吐量纪录。
2024-01-02Qingdao Port Phase III automated terminal, China's first fully domestically produced and fully autonomous terminal, was put into operation on Dec 27, 2023; on Jan 1, 2024, it set a world record for loading efficiency with an average single-crane throughput of 60.2 natural boxes per hour, the 10th such record.青岛港自动化码头(三期)于2023年12月27日投产,是我国首座全国产全自主自动化码头;2024年1月1日,桥吊平均单机作业效率达60.2自然箱/小时,第十次刷新装卸效率世界纪录。
2024-06-06Qingdao Port's fully automated terminal handled 17.3% more throughput YoY in Jan-May 2024, with efficiency up 6.7% and a peak of 60.2 natural containers/hour.2024年1-5月,青岛港全自动化码头吞吐量同比增长17.3%,作业效率提升6.7%,最高效率达60.2自然箱/小时。
2024-11-19Qingdao Port's automated container terminal throughput surpassed the total for 2023, 43 days ahead of schedule, setting a new record since the terminal opened.青岛港自动化码头集装箱吞吐量提前43天超越2023年全年总量,创开港以来最高纪录。
2024-12-02Qingdao Port automated terminal independently upgraded its new-generation equipment intelligent control system, achieving 7 tech innovations (e.g., dual-spreader auto loading) and boosting efficiency 6.3% YoY.青岛港自动化码头自主研发的全新一代设备智能控制系统完成迭代升级,实现双吊具自动装船等7项技术创新,作业效率同比提高6.3%。
2025-01-01Qingdao Port automated terminal set a new world record for container handling efficiency for the 12th time, with average crane productivity reaching 60.9 natural boxes per hour; the terminal independently developed the fully domestic intelligent control system A-TOS and completed the iteration of the next-generation equipment control system.青岛港自动化码头第12次刷新集装箱装卸效率世界纪录,桥吊平均单机作业效率达60.9自然箱/小时;自主研发全国产全自主码头智能管控系统A-TOS并完成新一代设备智能控制系统迭代升级。
2025-05-01Qingdao Port automated terminal set a world record for average quay crane efficiency at 60.9 natural boxes/hour in Q1 2025, the 12th time it has broken the record.青岛港自动化码头2025年一季度以桥吊平均作业效率60.9自然箱/小时第12次刷新自动化码头装卸效率世界纪录。
2025-05-22Qingdao Port automated terminal completed iterative upgrade of loading/unloading automation in April 2025, reducing spreader height by 16.6 meters and saving 20 seconds per container handling.青岛港自动化码头2025年4月完成装卸自动化迭代升级,吊具高度下降16.6米,单箱装卸船作业时间节省近20秒。
2025-05-22Qingdao Port automated terminal achieved domestic replacement of core components: port-specific drives more efficient, AGV LiDAR scanning range expanded by 30%, anti-interference enhanced.青岛港自动化码头核心部件实现国产化升级,港机专用驱动器更高效节能,AGV激光雷达扫描范围扩大30%,抗干扰能力增强。
2026-02-21Qingdao Port automated terminal achieved the first full-process unmanned operation of a container ship in China: the intelligent ship 'Zhi Fei' entered berth via autonomous navigation, used vacuum automatic mooring, and coordinated with automated cranes and AGVs for loading/unloading, completing a closed-loop unmanned workflow.青岛港自动化码头实现全国首次集装箱船舶全流程无人化作业:智能船'智飞'号以自主航行模式入泊,依托真空自动系泊系统,与自动桥吊、自动导引车协同完成装卸,实现无人干预的智能闭环。
2026-05-01Qingdao Port's fully automated container terminal achieved a 3.7% year-on-year increase in container throughput, helping key vessels MSC Camilla and Hyundai Unity depart 2 hours ahead of schedule.青岛港全自动化集装箱码头集装箱吞吐量同比提升3.7%,助力“地中海卡梅拉”轮、“现代团结”轮等重点船舶提前2小时安全离泊。
Executive & board changes高管与董事会变动 13 · 2024-01-02 → 2026-05-08
Multiple resignations, appointments, and board term extensions throughout 2024-2026.2024-2026年间多次高管辞职、任命及董事会延期。
2024-01-02Deputy general manager Chen Weiliang resigned due to work adjustment, effective immediately, and will no longer hold any position in the company.副总经理陈为亮因工作调整辞任,辞任后不再担任公司任何职务。
2024-01-08Supervisor Li Zhengxu resigned due to work adjustment but will remain in other positions within the company.监事李正旭因工作调整辞任,辞任后仍在公司担任其他职务。
2024-01-16The board of directors approved the appointment of Li Zhengxu as deputy general manager, effective from the date of board approval until the end of the fourth board term.董事会同意聘任李正旭为公司副总经理,任期自董事会审议通过之日至第四届董事会任期届满。
2024-03-28Qingdao Port announced non-executive director change: Xue Baolong resigned, replaced by Cui Liang, pending shareholder approval.青岛港公告非执行董事变动:薛宝龙辞任,崔亮被提名为非执行董事候选人,待股东大会审议。
2024-03-28Qingdao Port announced supervisory board change: Xie Chunhu resigned as supervisor and chairman, replaced by Yuan Qing and Lou Gang as candidates.青岛港公告监事会变动:谢春虎辞任监事及主席,袁青、楼钢被提名为非职工代表监事候选人。
2024-08-29Qingdao Port board appointed Sun Hongmei as company secretary, effective August 29, 2024.青岛港董事会委任孙洪梅为公司秘书,自2024年8月29日起生效。
2024-10-30Qingdao Port announced the resignation of employee supervisor Liu Shuiguo due to work adjustment, and election of Wang Tao as the new employee supervisor.青岛港公告职工代表监事刘水国因工作调整辞任,经职工民主选举选举王涛为公司第四届监事会职工代表监事。
2025-04-29Qingdao Port's securities representative Du Jinru resigned due to personal reasons; Lou Yingying was appointed as the new securities representative.青岛港证券事务代表杜金儒因个人原因辞职,聘任娄盈盈为新任证券事务代表。
2025-06-26Qingdao Port announced board and supervisory board term extension due to delayed nomination and reform, effective from June 27, 2025.青岛港公告董事会、监事会延期换届,自2025年6月27日起任期顺延。
2025-10-27Qingdao Port elected Wang Fuling as a职工 representative director on the fifth board of directors at a职工 congress.青岛港召开职工代表大会,选举王芙玲女士为公司第五届董事会职工代表董事。
2025-10-28Qingdao Port held its fifth board's first meeting to elect the chairman and other positions.青岛港召开第五届董事会第一次会议,审议选举董事长等议案。
2026-01-07Qingdao Port Group appointed Bi Tao as Deputy Secretary of the Party Committee, Director and General Manager, replacing Li Wucheng. Bi Tao was born in August 1981 and previously served as Deputy Chief Dispatcher of Shandong Port Group and Director of the Production Business Department.山东港口青岛港集团任命毕涛为党委副书记、董事、总经理,免去李武成职务。毕涛1981年8月出生,曾任山东港口副总调度长、生产业务部部长等职。
2026-05-08Vice Chairman Li Wucheng resigned from Qingdao Port due to retirement age, stepping down as non-executive director, Vice Chairman, and member of the Strategy & ESG Committee and Remuneration Committee.青岛港副董事长李武成因到龄退休辞任,不再担任非执行董事、副董事长、战略发展与ESG委员会委员及薪酬委员会委员。
Software copyrights & IP registration软件著作权与知识产权注册 22 · 2024-01-07 → 2026-06-09
Qingdao Port registers dozens of new software copyrights for port operation systems and AI applications.青岛港注册数十项港口操作系统和AI应用的新软件著作权。
2024-01-07Qingdao Port registered two new software copyrights: 'Air Compressor Unit Operation Pressure Control System V1.0' and 'Dump Truck Electrical Safety Control System V1.0'.青岛港新注册2项软件著作权:《空压机机组运作压力控制系统V1.0》、《自卸车电气安全控制系统V1.0》。
2024-04-22Qingdao Port registered a new software copyright for 'Smart General Bulk Cargo Terminal Production Operating System V1.0', bringing total new software copyrights in 2024 to 12, up 1100% YoY.青岛港新注册《智慧化通用散杂货码头生产操作系统V1.0》软件著作权,2024年以来新注册12个,较去年同期增加1100%。
2024-05-20Qingdao Port registered 13 new software copyrights in 2024 YTD, up 1,200% YoY; R&D spending in 2023 was RMB 105 million, down 5.69% YoY.青岛港2024年以来新注册软件著作权13个,同比增长1200%;2023年研发投入1.05亿元,同比减少5.69%。
2024-07-03Qingdao Port registered a new software copyright for 'Portal Crane Operation Data Management System V1.0', bringing total new software copyrights in 2024 to 16, a 1500% increase YoY.青岛港新注册《门座起重机作业数据管理系统V1.0》软件著作权,2024年以来新注册软件著作权16个,较去年同期增加1500%。
2024-11-20Qingdao Port registered two new software copyrights: 'Settlement Collaboration System Based on Port Centralized Procurement Model V1.0' and 'Qingdao Port Container Business-Finance Integration Management System V1.0'.青岛港新注册2项软件著作权,包括《基于港口集采业务模式的结算协同系统V1.0》和《青岛港集装箱业财融合管理系统V1.0》。
2024-12-24Qingdao Port registered new software copyright 'Qingdao Port Bulk & General Cargo Rate Control System V1.0'; YTD 2024 total 24 new software copyrights, down 4% YoY.青岛港新注册《青岛港件散货费率管控系统软件V1.0》软件著作权;2024年以来共新注册24个,同比减少4%。
2024-12-26Qingdao Port registered 3 new software copyrights including GIS-based digital yard system and smart berth management system for general cargo terminals.青岛港新注册3个软件著作权,包括基于GIS的件杂货码头数字堆场系统和智慧港口泊位管理系统等。
2024-12-27Qingdao Port registered 4 new software copyrights including AI-based large mobile machinery identification and early-warning system and digital twin operations platform.青岛港新注册4个软件著作权,包括基于AI的大型流动机械识别预警系统和数字孪生运营数智化平台等。
2025-03-11Qingdao Port registered 3 new software copyrights: Dry Bulk Terminal Equipment Management System V1.0, Dry Bulk Terminal Smart Yard System V1.0, and Party Building Document Search Engine V1.0.青岛港新注册3个软件著作权:《干散货码头设备管控系统V1.0》、《干散货码头智慧库场系统V1.0》、《流机队党支部党建文件搜索引擎软件V1.0》。
2025-03-30Qingdao Port registered new software copyright 'Stacker Remote Control Platform V1.0', bringing 2025 total to 4 copyrights; R&D spending in 2024 was 105 million yuan, up 0.04% YoY.青岛港新注册《堆高机远程操控平台V1.0》软件著作权,2025年累计注册4个;2024年研发投入1.05亿元,同比增0.04%。
2025-04-16Qingdao Port registered a new software copyright for 'Unmanned Dump Truck Obstacle Avoidance Control Software V1.0'. Total new software copyrights in 2025: 5, down 58.33% YoY. 2024 R&D spending: 105 million yuan, +0.04% YoY.青岛港新注册《无人自卸车避障控制软件V1.0》软件著作权。2025年累计新注册5个,同比减少58.33%。2024年研发投入1.05亿元,同比增0.04%。
2025-04-20Qingdao Port registered a new software copyright for 'Container Miscellaneous Operations Online Processing and Payment System V1.0'. Total new software copyrights in 2025: 6, down 53.85% YoY.青岛港新注册《集装箱杂作业线上办理与缴费系统V1.0》软件著作权。2025年累计新注册6个,同比减少53.85%。
2025-06-17Qingdao Port registered software copyright for 'Port Cloud-Edge Collaborative Digital Intelligence Platform Service Market Management System V1.0', total 9 new software copyrights in 2025, down 35.71% YoY.青岛港新注册《港口云边协同数智化平台服务市场管理系统V1.0》软件著作权,2025年共注册9个,同比减少35.71%。
2025-09-04Qingdao Port registered a new software copyright 'Smart Supervision Identification Easy System V1.0'. In H1 2025, R&D investment was 70.4253M yuan, up 5.48% YoY.青岛港新注册《智慧监管识易通系统V1.0》软件著作权,2025年上半年研发投入7042.53万元,同比增长5.48%。
2025-10-12Qingdao Port registered a new software copyright for 'Smart Shore Power Service Platform V1.0', bringing total new software copyrights in 2025 to 20, up 17.65% YoY.青岛港新注册《智慧岸电服务平台V1.0》软件著作权,2025年累计新注册软件著作权20个,同比增长17.65%。
2026-01-25Qingdao Port registered a new software copyright for 'Single-side Hydraulic Automatic Charging and Swapping System V1.0', bringing total new software copyrights in 2026 to 17.青岛港新注册《单边液压式自动充换电系统V1.0》软件著作权,2026年以来新注册软件著作权17个。
2026-01-30Qingdao Port registered three new software copyrights including 'Shan港 Xiaoan AI Safety Supervision System V4.3.0', 'Photovoltaic Monitoring Platform Software V1.0', and 'Shan港 AI Safety Supervision System Mini Program V1.1.0', bringing total new software copyrights in 2026 to 21.青岛港新注册3个软件著作权,包括《山港小安AI安全监管系统V4.3.0》、《光伏监控平台软件V1.0》、《山港AI安全监管系统小程序V1.1.0》,2026年以来新注册软件著作权21个。
2026-04-16Qingdao Port registered 2 new software copyrights in April 2026, bringing the year-to-date total to 23, a 360% increase YoY; R&D spending in 2025 was 112 million yuan (+6.99% YoY).青岛港2026年4月新注册2项软件著作权,年内累计23项,同比增加360%;2025年研发投入1.12亿元(同比+6.99%)。
2026-05-13Qingdao Port registered 2 new software copyrights: '1246 Safety Inspection System V1.0' and 'Aluminum Ingot Full-Process Receiving and Delivery Application Platform V1.0', bringing 2026 total to 25, up 212.5% YoY.青岛港新注册2项软件著作权:《“1246”安全检查系统V1.0》和《铝锭全流程收发货应用平台V1.0》,2026年以来累计25项,同比增加212.5%。
2026-06-03Qingdao Port registered 5 new software copyrights, including systems for repair work orders, railway cargo inspection, bulk terminal automation, NLP-based berth scheduling, and CV-based gantry safety.青岛港新注册5项软件著作权,包括维修作业派工单系统、铁路货检智能检测系统、干散货码头自动化控制系统、基于NLP的泊位调度系统、基于CV的门机安全防护系统。
2026-06-06Qingdao Port registered 3 new software copyrights, including AI-based IGTOS production coordination system and port enterprise standardization management systems.青岛港新注册3项软件著作权,包括基于人工智能的IGTOS生产组织协同系统、港口行业企业标准化项目全流程管控系统等。
2026-06-09Qingdao Port registered 2 new software copyrights, including CV-based belt foreign object detection system and bulk terminal train loader automation control system.青岛港新注册2项软件著作权,包括基于CV大模型的皮带异物大块识别系统、干散货码头火车装车机全流程自动化控制系统。
New shipping routes (container & general cargo)新开航线(集装箱与件杂货) 41 · 2024-01-08 → 2026-05-20
Continuous expansion of international container and general cargo routes to Southeast Asia, Africa, Middle East, Americas, and Europe.持续拓展至东南亚、非洲、中东、美洲和欧洲的国际集装箱与件杂货航线。
2024-01-08Qingdao Port successfully launched its first 'Belt and Road' new route in 2024, the 'Qingdao-Singapore' route, handling 12 pieces of marine industrial equipment weighing 208 tons each for export to Singapore.青岛港成功开通2024年首条'一带一路'新航线——'青岛-新加坡'航线,出口12件各重208吨的海洋工业设备至新加坡。
2024-05-03Qingdao Port added 4 new international container routes in 2024 YTD (to US East Coast, Europe, Southeast Asia). Q1 container throughput rose 11.5% YoY; North/South America volumes saw double-digit growth.青岛港2024年以来新增4条国际集装箱航线(美东、欧洲、东南亚)。一季度集装箱吞吐量同比增长11.5%;北美、南美航线货量实现两位数增长。
2024-05-19Qingdao Port launched its first Mexico container route of 2024 (CMA CGM M2X service), deploying 8 ships of 4,000+ TEU on a weekly basis, connecting Ensenada/Manzanillo/Lazaro Cardenas in 20 days.青岛港开通2024年首条墨西哥集装箱航线(达飞轮船M2X线),投入8艘4000标箱以上船舶周班运营,20天直达墨西哥西海岸三大港口。
2024-06-04MSC launched the Asia-Mexico MEXI loop, calling at Qingdao Port for the first time, driven by 34% YoY growth in China-Mexico container demand in Q1 2024.地中海航运推出亚洲-墨西哥MEXI环线,首航挂靠青岛港,受2024年一季度中国至墨西哥集装箱需求同比增长34%推动。
2024-06-21Qingdao Port added a new 'Belt and Road' West Asia-Africa general cargo route at Dongjiakou, with the maiden voyage carrying ~50,000 tons of cargo to Tanga, Tanzania.青岛港在董家口港区新增'一带一路'西亚非洲件杂货航线,首航装载约5万吨货物直达坦桑尼亚汤加港。
2024-07-23Qingdao Port Qianwan Container Terminal launched three new foreign trade container routes in July: Maersk's Asia-West South America direct route (AC1), Hyundai Merchant Marine's Southeast Asia route (KC2), and MSC's CARIOCA weekly route.青岛港前湾集装箱码头7月接连开通3条外贸集装箱新航线:马士基亚洲-南美西直达航线(AC1)、韩国现代商船东南亚航线(KC2)、地中海航运CARIOCA周班航线。
2024-08-28Sinotrans Container Lines' new Southeast Asia route made its first call at Qingdao Port, deploying 3 ships with 3,300 TEU capacity on a weekly schedule.中外运集装箱运输有限公司东南亚航线首航青岛港,投入3艘船、运力3300标箱,按周班运营。
2024-10-14Qingdao Port Dongjiakou Port Area opened its first 'Dongjiakou-North America' general cargo route, loading vehicles, steel, etc. for North America.青岛港董家口港区开通首条“董家口-北美洲”件杂货新航线,装载车辆设备、钢材等货物前往北美洲。
2024-10-28New Middle East container route jointly opened by Wan Hai Lines, Pacific International Lines, and SeaLead Shipping officially called at Qingdao Port, weekly service with 6 vessels, connecting Singapore, Jebel Ali, Dammam, etc., reaching Middle East in 20 days.由万海航运、太平船务、宏海船公司联合开通的中东航线正式挂靠青岛港,周班运营,投入6条船舶,挂靠新加坡、杰布阿里、达曼等港口,最快20天到达中东地区。
2024-11-05Qingdao Port opened a new China-Africa direct shipping route jointly operated by seven shipping lines including TS Lines, KMTC, Evergreen, and Regional Container Lines, connecting Qingdao via Port Klang to Mombasa, Kenya in 23 days.青岛港开通由德翔海运、高丽海运、长荣海运、宏海箱运等七家船公司联合运营的中非直达航线,经巴生港直达肯尼亚蒙巴萨港,全程23天。
2024-11-14Qingdao Port launched the first sailing of the 2024 South America (Mexico) route, with the 'Vela' vessel loading 21,000 cubic meters of cargo including steel and machinery.青岛港开通2024年南美(墨西哥)航线首航,‘维拉’轮装载2.1万立方米货物,包括卷钢、挖掘机等。
2024-11-26Qingdao Port's 'Dagang-Turkey' Ro-Ro route made its maiden voyage, loading nearly 1,600 vehicles, setting a new single-vessel record for Dagang Company.青岛港‘大港-土耳其’滚装航线首航成功,装载近1600辆商品车,刷新大港公司单船纪录。
2024-12-16Qingdao Port launched its first direct weekly Southeast Africa express service (COSCO Shipping Special Lines), making it COSCO's sole general-cargo hub in North China; transit time cut to 20 days.青岛港开通首条东南非直达快航周班(中远海运特运),成为其在中国北方唯一的件杂货班轮枢纽港,航行时间缩短至20天。
2025-01-21Qingdao Port opened its first international container route of 2025, the Mediterranean route, with maiden vessel 'Zhonglian Shekou' calling at Qianwan terminal; the route is jointly operated by three shipping lines (United Global, Xishida, Gefei Chi) connecting China to Saudi Arabia, Egypt, and Turkey.青岛港开通2025年首条国际集装箱航线(地中海航线),首航船“中联蛇口”轮靠泊前湾码头;该航线由联合环球、希士达、格飞驰三家船公司联合运营,连接中国至沙特、埃及、土耳其。
2025-02-12MSC EMP (Eastbound) new route officially calls at Qingdao Port, with the first vessel 'MSC TEXAS' (334m, 8,533 TEU) berthing at QQCT berth 80, strengthening Asia-US East Coast links.地中海航运EMPI美东航向新航线正式挂靠青岛港,首航船'地中海德克萨斯'轮(长334米,载箱量8533标箱)靠泊QQCT80泊位,加强亚洲-美东地区联系。
2025-02-25Since 2025, Qingdao Port has opened 4 new international container routes, including 2 'Belt and Road' routes to Southeast Asia and the Mediterranean, bringing total routes to over 230.2025年以来,青岛港新开4条国际集装箱航线,包括2条至东南亚和地中海的'一带一路'航线,航线总数超230条。
2025-04-04Qingdao Port opened 4 new general cargo routes in 2025, including services to North Africa and India, leveraging the 'Belt and Road' hub and RCEP advantages.青岛港2025年开通4条件杂货新航线,包括至北非和印度的航线,依托“一带一路”枢纽和RCEP优势。
2025-04-15Qingdao Port, in partnership with CMA CGM, launched a new ro-ro route to Central America, carrying 2,500+ Chinese NEVs on its maiden voyage. This follows a Mexico ro-ro route opened in February 2025.青岛港联合达飞轮船开通至中美洲滚装新航线,首航装载2500余辆国产新能源轿车。此前于2025年2月已开通墨西哥滚装航线。
2025-05-01Qingdao Port launched new container routes: US East Coast, Mediterranean, and Central America Ro-Ro routes.青岛港相继开通集装箱美东新航线、地中海新航线以及中美洲滚装新航线。
2025-05-18MSC launched the CLAN route (East Asia–Middle East) at Qingdao Port, deploying 8 vessels on a weekly service, calling at Qingdao, Shanghai, Ningbo, Nansha, Singapore, Nhava Sheva, Dammam, Hamad, Jubail, Bahrain, Colombo.地中海航运在青岛港开通CLAN航线(东亚-中东),部署8艘船舶周班运行,挂靠青岛、上海、宁波、南沙、新加坡、那哈瓦舍瓦、达曼、哈迈德港、朱拜勒、巴林、科伦坡。
2025-05-21Qingdao Port opened a 'Belgium–Qingdao' heavy-lift equipment new route, enhancing international cargo channels for petrochemical, marine engineering, and high-end manufacturing equipment.青岛港开通“比利时-青岛”大件设备新航线,畅通石油化工、海洋工程、高端制造设备等特色货种国际货运通道。
2025-05-31Qingdao Port and COSCO Shipping Specialized Carriers launched a new direct weekly Southeast Africa express route, carrying vehicles and equipment to major Southeast African ports.青岛港与中远海运特运开通东南非直达快航周班航线,装载车辆、设备等货物直达东南非主要港口。
2025-06-01Qingdao Port and COSCO Shipping Specialized Carriers launched a weekly direct express service to Southeast Africa, reducing transit time from 40 to 20 days.青岛港与中远海运特运开通东南非直达快航周班航线,运输时间从40天压缩至20天。
2025-06-03MSC CLAN route maiden call at Qingdao Port, linking East Asia and Middle East, the 3rd Belt and Road route opened in May.地中海航运CLAN航线首航靠泊青岛港,连接东亚与中东,是5月开通的第3条'一带一路'航线。
2025-07-03Qingdao Port launched a new West Africa general-cargo route with the maiden call of 'Simei Shanghai' at Dagan terminal, serving Belt & Road countries.青岛港开通西非件杂货新航线,“丝美上海”轮首靠大港码头,服务“一带一路”国家。
2025-07-08Qingdao Port launched the FM1 Middle East container route by Gemini Alliance, the 11th new container line added in 2025, covering Tianjin, Qingdao, Busan, Ulsan, Ningbo, Shanghai, Tanjung Pelepas, Jebel Ali, Singapore.青岛港新增“双子星联盟”FM1中东集装箱航线,为2025年第11条新集装箱航线,挂靠天津、青岛、釜山、蔚山、宁波、上海、丹戎帕拉帕斯、杰贝阿里、新加坡。
2025-08-31Qingdao Port added 5 new general cargo routes in Jan-Aug 2025, bringing the total to over 40; it also stabilized the 'Brazil-Qingdao-Belgium', 'Brazil-Qingdao-Netherlands', and 'Brazil-Qingdao-Canada' corridors.青岛港2025年1-8月新增5条件杂货航线,累计超40条;稳定运行“巴西-青岛-比利时”“巴西-青岛-荷兰”“巴西-青岛-加拿大”等多条航线。
2025-11-08Qingdao Port launched the MSC SAMBAR Southeast Asia direct route, adding 17 new foreign trade container routes in 2025, with total foreign trade routes nearing 240.青岛港开通地中海航运SAMBAR东南亚直达航线,2025年新增集装箱外贸航线17条,外贸航线总数近240条。
2025-11-14Qingdao Port Dongjiakou port area opened its first Guinea route, with the 'Huixianghai' vessel carrying equipment and vehicles for Chinese enterprises.青岛港董家口港区开辟首条几内亚航线,“惠祥海”轮装载设备和车辆,用于中国企业在几内亚的生产资料。
2025-12-17From January to November 2025, Qingdao Port added 8 breakbulk routes, including 3 direct Africa routes. Mechanical equipment exports to Africa increased by 168% year-on-year.2025年1至11月,青岛港新增8条件杂货航线,其中3条为非洲直达航线,对非机械设备出口同比增长168%。
2026-01-04Qingdao Port opened its first new foreign trade route of 2026, the Australia direct route (KANGAROO) launched by MSC. The route connects Qingdao, Shanghai, Ningbo with Brisbane and Sydney, with Qingdao to Brisbane in about 20 days and to Sydney in about 25 days. MSC's total routes at Qingdao Port increased to 18.青岛港开通2026年首条外贸新航线——地中海航运推出的澳洲直航新航线(KANGAROO),挂靠青岛、上海、宁波、布里斯班、悉尼,青岛至布里斯班航程约20天、至悉尼约25天,地中海航运在青岛港航线总数增至18条。
2026-01-26Qingdao Port launched a new direct shipping route to Thailand, the 'China-Thailand Express', with the maiden voyage of the 'Zhengli Kuala Lumpur' calling at Qingdao Port, directly connecting to Laem Chabang Port, Thailand, enhancing trade links.青岛港开通中泰海运新干线(“中泰快线”),首航船舶“正利吉隆坡”轮靠泊,点对点直达泰国林查班港。
2026-03-02The ALPACA route (Shanghai-Qingdao-Ningbo-Busan-Balboa, covering Ecuador, Colombia, Peru, Chile) officially launched at Qingdao Port, with weekly container volume expected to stabilize at 1,000-1,200 TEUs.中南美方向ALPACA航线在青岛港正式首航,挂靠上海、青岛、宁波、釜山、巴尔博亚,覆盖厄瓜多尔、哥伦比亚、秘鲁、智利,周班运营,预计每周出口1000-1200标准箱。
2026-03-09SITC Container Lines launched a new direct Philippines route (Qingdao-Iloilo-Cebu-Cagayan) at Qingdao Port, the only direct service to Iloilo, reducing transit time by at least one day; berth productivity reached 83.8 natural containers per hour.海丰集运新推出的菲律宾航线(青岛-伊洛伊洛-宿务-卡加延)在青岛港首航,系青岛至伊洛伊洛独家直航,全程运输时效提升至少1天,综合泊位效率达83.8自然箱/小时。
2026-04-01Qingdao Port added 7 new international container routes in Q1 2026, covering Southeast Asia, Australia, Africa, and Central/South America, bringing total foreign trade routes to nearly 240.青岛港2026年一季度新增7条国际集装箱航线,覆盖东南亚、澳大利亚、非洲、中南美,外贸航线总数近240条。
2026-04-05Maersk launched a new Southeast Asia route at Qingdao Port, deploying 6 vessels of 2,500 TEU on a weekly basis, connecting the Philippines, Malaysia, and Indonesia.马士基在青岛港开通全新东南亚航线,配置6艘2500标准箱船舶周班运营,连接菲律宾、马来西亚、印度尼西亚。
2026-04-07SITC launched an exclusive direct route from Qingdao to Iloilo, Philippines, at Qingdao Port, reducing transit time by at least 1 day.海丰集运在青岛港开通青岛至菲律宾伊洛伊洛独家直航航线,全程运输时效至少提升1天。
2026-04-26Qingdao Port opened a new West Africa container route (CMA CGM-operated), deploying 13 vessels on a weekly basis, its second Africa route in 2026, bringing total Africa routes to 11.青岛港开通西非新集装箱航线(达飞运营),投入13条船舶周班运行,为2026年第二条非洲航线,非洲航线总数达11条。
2026-05-20Qingdao Port launched a new direct US West Coast shipping route, operated by Wan Hai Lines and Ocean Network Express, with weekly service; the first vessel, MV Bin Chun (259m), loaded 1,643 TEUs for Los Angeles and Oakland.青岛港开通美西直航新航线,由万海航运和海洋网联船务运营,周班运行;首航船舶缤春轮(长259米)装载1643标准箱直航洛杉矶、奥克兰。
2026-05-20The new US West Coast route is Qingdao Port's 13th foreign trade route and 2nd US route in 2026, bringing total foreign trade routes to nearly 240, ranking first among northern Chinese ports.该美西航线是青岛港2026年第13条外贸航线、第2条美国航线,外贸航线总数近240条,居中国北方港口首位。
Infrastructure & capacity expansion (Dongjiakou & Qianwan)基础设施与产能扩张(董家口与前湾) 25 · 2024-01-11 → 2026-06-17
Major construction projects including breakwaters, berths, terminals, and railway expansions at Dongjiakou and Qianwan port areas.董家口和前湾港区的大型建设项目,包括防波堤、泊位、码头和铁路扩建。
2024-01-11The caisson prefabrication work for the breakwater project at Qingdao Port Dongjiakou Port Area Hujiashan Operation Area was completed, with 83 caissons and about 70,000 cubic meters of concrete poured.青岛港董家口港区胡家山作业区防波堤工程沉箱预制工作完成,共83个沉箱,浇注混凝土约7万方。
2024-01-16Construction of the work boat码头 project at Qingdao Port Dongjiakou Port Area Langyatai Taiwan Operation Area officially started, with a planned construction period of 36 months, including 532 meters of new work boat wharf and 9 berths.青岛港董家口港区琅琊台湾作业区工作船码头工程正式开工建设,计划工期36个月,新建工作船码头532米、工作船泊位9个。
2024-03-27Construction of Dongjiakou Port Area Hujiashan breakwater project reached a milestone with first section of wave wall poured; total length 2,601 meters.青岛港董家口港区胡家山防波堤项目东防波堤挡浪墙首段浇注完成,防波堤总长约2601米。
2024-07-05Dongjiakou Port Area central road overpass phase I and central road straightening project opened to traffic, solving a 13-year traffic bottleneck; project length ~1.9 km, 8-lane bidirectional urban主干路, designed for 60 km/h.董家口港区中心路子信路立交桥一期及中心路取直段工程通车,解决困扰港区13年的交通瓶颈;全长近1.9公里,双向8车道城市主干路,时速60公里。
2024-07-26Dongjiakou Port Area Hujiashan operation area breakwater project completed installation of all 83 caissons, with D-type and G-type caissons successfully joined.董家口港区胡家山作业区防波堤工程全部83个沉箱安装完成,D型与G型沉箱成功合龙。
2024-09-10The 'Qingdao Port Master Plan (2035)' was jointly approved by the Ministry of Transport and Shandong Provincial Government, proposing total capacity exceeding 800 million tons, with Qianwan phase investment of 16.8 billion yuan and Dongjiakou phase investment of over 31 billion yuan, adding annual capacity of 130 million tons and 11.6 million TEU.《青岛港总体规划(2035年)》获交通运输部和山东省政府联合批复,规划综合通过能力超8亿吨,前湾港区投资168亿元,董家口港区投资超310亿元,新增年通过能力1.3亿吨和1160万标准箱。
2024-11-21Qingdao Port's Dongwei Phase III Zhuangke Reservoir section pipeline relocation project passed completion acceptance.青岛港董潍三期庄科水库段管道迁改项目通过竣工验收。
2025-01-20Qingdao Port announced a total investment of approximately RMB 77 billion in major port infrastructure capacity enhancement projects, including over RMB 40 billion for Dongjiakou area (e.g., North 3rd Breakwater berths 7-8, adding 26.12 million tonnes and 11 million TEU annual capacity) and about RMB 17.2 billion for Qianwan north bank container upgrade (adding over 6 million TEU annual capacity).青岛港宣布总投资约770亿元的港口重大基础设施能力提升项目,其中董家口港区投入超400亿元(北三突堤7-8#泊位等,新增年通过能力2612万吨、1100万标准箱),前湾港区北岸集装箱升级改造工程约172亿元(新增年通过能力超600万标准箱)。
2025-01-25Qingdao Port Qianwan north shore railway capacity expansion project was approved; after completion, bulk cargo handling capacity will increase to about 24 million tonnes/year and container handling capacity to 3.3 million TEU/year.青岛港前湾港区北岸铁路扩能改造工程获批;实施后大宗干散货装卸能力提升至约2400万吨/年,集装箱装卸能力达330万标箱/年。
2025-03-02Qingdao Port's No.2 Wharf in the International Cruise Home Port area started renovation, including reinforcement of berths 13-16 and construction of a parking lot, undertaken by China Construction Port Group.青岛国际邮轮港区二号码头及配套工程开工,对13~16号泊位进行加固改造并建设停车场,由中建筑港集团承建。
2025-03-06The deep-water shoreline for berths 5-7 of the Dongjiakou Port Area Langyatai Bay General Terminal project was approved by the Ministry of Transport, with 2x40,000-ton and 1x70,000-ton berths, designed annual capacity 8.49 million tons.青岛港董家口港区琅琊台湾作业区湾底通用码头工程5号至7号泊位使用港口深水岸线获交通运输部批复,建设2个4万吨级和1个7万吨级泊位,设计年通过能力849万吨。
2025-03-08Expert review passed for Dongjiakou Port Area eastern container terminal phase I and Qianwan Port Area north berth expansion phase I, part of 9 key port projects with total investment of 27.433 billion yuan in 2025.青岛港董家口港区东部集装箱码头一期工程和前湾港区北岸码头改扩建一期工程通过港口岸线使用专家评审,2025年共推进9个港口重点项目,总投资274.33亿元。
2025-03-22Preliminary design for Dongjiakou Port Area North 3rd Breakwater berths 7-8 passed expert review; project plans investment of ~3.7 billion yuan, building 2x100,000-ton multi-purpose berths with design capacity of 11.95 million tons/year.青岛港董家口港区北三突堤7-8#泊位工程初步设计通过专家审查,项目计划投资约37亿元,建设2个10万吨级多用途泊位,设计通过能力1195万吨/年。
2025-04-01Qingdao Port signed a cooperation framework agreement with Qingdao Pilot Station for the Dongjiakou Port Area Pilot Base project, marking a new stage for the first internationally advanced pilot base in Qingdao.青岛港与青岛引航站签订董家口港区引航基地项目合作框架协议,标志着青岛市第一个具有国际化水平的先进引航基地项目建设迈入新阶段。
2025-04-18The preliminary design for Qingdao Port's Qianwan Port Area North Bank Railway Capacity Expansion Project was approved by the Shandong Provincial Department of Transport.青岛港前湾港区北岸铁路扩能改造工程初步设计获得山东省交通运输厅批复。
2025-06-24Qingdao Port Dongjiakou second 400,000-tonne berth project passed completion acceptance 5 days early; the phase builds one 300,000-tonne iron ore berth with annual capacity of 16 million tonnes.青岛港董家口港区第二座40万吨级码头工程提前5天通过交工验收,本期建设30万吨级铁矿石泊位1个,年通过能力1600万吨。
2025-08-01Qingdao Port plans to start 6 major projects in 2025, including a specialized terminal cluster and port production support facilities, to build the world's first '30-million-TEU-class' terminal in Qianwan Port Area.青岛港计划2025年新开工6大重点工程,包括专业化码头集群项目等,在前湾港区打造全球首个“三千万箱级”码头。
2025-08-09Preliminary design of Qingdao Port Dongjiakou Langyatai Bay East Container Terminal Phase I approved by Qingdao Transport Bureau; project includes 3 berths (70k, 100k, 150k DWT) with 3.15M TEU annual capacity and ~CNY 9.1B investment.青岛港董家口港区琅琊台湾作业区东部集装箱码头一期工程初步设计获青岛市交通运输局批复,新建3个泊位,设计通过能力315万标箱/年,投资约91亿元。
2025-09-03Qingdao Port Dongjiakou Gangtou Wanbang ore terminal project passed completion acceptance inspection. The project builds one 300,000 DWT iron ore berth (designed for 400,000 DWT), annual throughput capacity 16M tons, and adds 1.25M sqm of yard area. It is the port's second 400,000-ton ore terminal, expected to start operations this month.青岛港董家口港区港投万邦矿石码头工程通过竣工验收,建设1个30万吨级铁矿石泊位(水工结构按40万吨设计),年通过能力1600万吨,新增堆场125万平方米,为青岛港第二座40万吨级矿石码头,预计本月投产。
2025-10-21Qingdao Port's Qianwan north bank terminal expansion phase 1 preliminary design was approved by Qingdao Transportation Bureau, upgrading a 10,000-ton and two 15,000-ton berths into one 150,000-ton multi-purpose berth with annual capacity of 10.42 million tons (including 1.03 million TEUs), total investment about 2.3 billion yuan.青岛港前湾港区北岸码头改扩建一期工程初步设计获青岛市交通运输局批复,拟将1个1万吨级和2个1.5万吨级泊位升级为1个15万吨级多用途泊位,设计年通过能力1042万吨(含103万标箱),总投资约23亿元。
2025-12-04Qingdao Port Qianwan North Bank railway capacity expansion project officially started construction, with a total investment of about 1.468 billion yuan, adding 4 arrival-departure lines (total 18), 5 bulk cargo loading/unloading lines, and 21 container loading/unloading lines.青岛港前湾港区北岸铁路扩能改造工程正式开工建设,总投资约14.68亿元,新建到发线4条(建成后共18条),新建改建散货装卸线5条,建设集装箱装卸线21条。
2025-12-10Qingdao Port newly started 15 major projects this year, adding 16 million tons of terminal capacity, 1.46 million square meters of yard area, and 132,000 cubic meters of liquefied hydrocarbon storage capacity. The second 400,000-ton ore terminal was completed and put into operation.青岛港今年新开工15个重大项目,新增码头通过能力1600万吨、堆场面积146万平米、液化烃库容13.2万立方,第二座40万吨矿石码头建成投产。
2025-12-19Qingdao Port plans to invest a total of 15.712 billion yuan in two terminal projects at Dongjiakou Port Area: the Eastern Container Terminal Phase I (9.097 billion yuan, 3 berths, design capacity 3.2 million TEU) and the Bay Bottom General Terminal (6.615 billion yuan, 7 berths, design capacity 14.33 million tons), both expected to be completed in 2029.青岛港拟合计投资157.12亿元建设董家口港区两个码头项目:东部集装箱码头一期工程(90.97亿元,3个泊位,设计年通过能力320万TEU)和湾底通用码头工程(66.15亿元,7个泊位,设计年通过能力1433万吨),均预计2029年建成。
2026-03-24Qingdao city announced plans to invest over RMB 70 billion during the 15th Five-Year Plan period to build a 'new Qingdao Port' at Dongjiakou, aiming to significantly boost throughput capacity and expand rail capacity to over 200 million tonnes.青岛市宣布“十五五”期间投入700多亿元在董家口建设“新的青岛港”,大幅提升吞吐能力,铁路集疏运能力将突破2亿吨。
2026-06-17Qingdao Port completed the road reconstruction and utility network project in Qianwan, with the Xin Fen Lu section opened to traffic, improving port logistics efficiency.青岛港前湾港区道路改造及配套管网工程新奋进路经三路以东段通车,提升港区集疏运效率。
Industry & national standards participation行业与国家标准参与 2 · 2024-01-13 → 2024-03-29
Qingdao Port leads or participates in drafting automated terminal safety standards and national asset management standards.青岛港主导或参与起草自动化码头安全标准和国家资产管理标准。
2024-01-13Two industry standards for automated container terminals, led by Qingdao Port, were approved and released by the Ministry of Transport, effective March 1, 2024: 'Safety Operation Procedures for Remote Control of Automated Container Cranes Part 1: Quayside Container Crane' and 'Part 2: Container Gantry Crane'.青岛港主持承担的2项自动化集装箱码头行业标准获批发布,分别为《自动化集装箱起重机远程操控安全作业规程 第1部分:岸边集装箱起重机》和《第2部分:集装箱门式起重机》,2024年3月1日实施。
2024-03-29Qingdao Port participated in drafting two national standards: GB/T 43709-2024 and GB/T 43806-2024, on asset management data quality and system requirements.青岛港参与编制的两项国家标准GB/T 43709-2024和GB/T 43806-2024发布,涉及资产管理数据质量和系统要求。
Rail-sea intermodal & multimodal corridors海铁联运与多式联运通道 20 · 2024-01-15 → 2026-03-26
Launch and expansion of rail-sea intermodal trains connecting Qingdao Port with inland cities for pulp, alumina, grain, and other cargo.开通并拓展连接青岛港与内陆城市的纸浆、氧化铝、粮食等货物的海铁联运班列。
2024-01-15The Yinchuan-Qingdao Port 'one-document' rail-sea intermodal train entered stable operation, running 2 trains per week, reducing transit time by about 20 hours to 34 hours and 43 minutes.银川—青岛港'一单制'铁海联运班列进入稳定运营期,每周运行2列,全程运行时间34小时43分钟,较原有模式缩短约20小时。
2024-02-15Qingdao Port launched the first 'Qingdao-Yanzhou' railway special line for pulp, completing a sea-rail-road multimodal transport chain for Brazilian imported pulp, with a train of 50 cars carrying 1,500 tons.青岛港首发“青岛-兖州”铁路专线纸浆货物,完成巴西进口纸浆“海-铁-公”联运全程贯通,列车载50节车厢1500吨纸浆。
2024-02-19Qingdao Port launched the first alumina sea-rail intermodal train from Qianwan Area, Xilian Company, initiating a new model centered on Qingdao port, radiating to Shandong and nationwide. Earlier, trains to Inner Mongolia, Qinghai, and Gansu were also opened.青岛港前湾港区西联公司首发氧化铝海铁联运专列,开启以青岛口岸为中心辐射山东及全国的新模式;此前已开通至内蒙古、青海、甘肃等地的专列。
2024-05-08The 'Jiaozuo (Henan) – Qingdao Port' sea-rail intermodal train carried a new cargo type (450 pieces of ceramic sanitary ware) to North America, expanding the Yellow River basin export corridor.“河南焦作-山东港口青岛港”海铁联运班列新增陶瓷卫浴洁具货种(450件),出口至北美,拓展了沿黄流域出海通道。
2024-05-22Qingdao Port completed its first 'Qingdao-Xinjiang' pulp sea-rail intermodal train of 2024, achieving end-to-end logistics for Brazilian imported pulp to inland Xinjiang.青岛港完成2024年首单“青岛-新疆”纸浆海铁联运班列,实现巴西进口纸浆“端到端”物流供应链全程贯通至新疆。
2024-06-04Qingdao Port and Pinggu District launched the 'Qingdao Port - Beijing Mafang' intercity freight train, using a sea-rail combined transport model via Linqing.青岛港与平谷区合作开行'青岛港-北京马坊'城际班列,采用经临清的海铁联运新模式。
2024-07-26Qingdao Port opened a 'Shandong Qingdao - Shanxi Dongcao' bauxite 'rail replacement for road' block train corridor, the 4th bauxite transport corridor in Shanxi region in 2024.青岛港开通“山东青岛—山西东槽”铝矾土“公转铁”班列运输通道,为2024年以来在山西地区开通的第4条铝矾土运输通道。
2024-07-30Shandong Port Logistics Group launched the first 'Jiaozuo, Henan - Qingdao Port' titanium dioxide sea-rail express train, with 64 TEUs of titanium dioxide departing from Yubei inland port.山东港口物流集团开通首列“河南焦作-山东港口青岛港”钛白粉海铁快线,64标箱钛白粉从豫北内陆港发运。
2024-07-30Qingdao Port Xilian Company completed 31,500 tons of alumina rail dispatch, marking the regular operation of the 'Qingdao - Xinjiang' alumina sea-rail intermodal block train.青岛港西联公司完成31500吨氧化铝火车发运任务,标志着“青岛—新疆”氧化铝海铁联运班列实现常态化运营。
2024-08-02Qingdao Port launched the first 'Qingdao Port-Jimo Station' imported grain sea-rail intermodal corridor, saving customers about 15% in logistics costs.青岛港开通首条“青岛港-即墨站”进口粮食海铁联运通道,为客户节约物流成本约15%。
2024-11-22The container rail-water intermodal route 'Zhengzhou (Putian Station)-Qingdao Port (Qianwan Port Area)' was selected as a national brand case by the Ministry of Transport, improving logistics efficiency by over 20% and reducing costs by over 20%.‘河南郑州(圃田站)-山东港口青岛港(前湾港区)’集装箱铁水联运线路入选交通运输部品牌培育典型案例,物流时效提高20%以上,综合物流成本降低20%以上。
2024-11-26The first Suqian-Xuzhou-Qingdao Port rail-water intermodal train, carrying photovoltaic products in three 40-foot containers, was launched under a strategic agreement between Xuzhou Port Group and Shandong Port Group.首列宿迁-徐州-青岛港铁水联运港际班列开通,满载光伏产品,基于徐州港务集团与山东港口集团战略合作协议。
2025-03-25Qingdao Port launched the 'Qingdao-Linqing' iron ore green transport corridor using open-top container trains, reducing logistics costs and supporting the Yellow River Basin strategy.青岛港开通“青岛—临清”铁矿石“绿色”运输通道,采用敞顶集装箱班列运输,降低综合物流成本。
2025-04-10Qingdao Port completed the first 'Qingdao-Yanzhou' rail-sea intermodal pulp shipment from Brazil, achieving end-to-end logistics for Brazilian imported pulp.青岛港完成首列“青岛—兖州”海铁联运巴西进口纸浆班列,实现巴西进口纸浆“端到端”全程物流贯通。
2025-05-12Qingdao Port launched the 'Yinchuan–Qingdao Port one-box-through' refrigerated rail-sea intermodal train, in partnership with Sinotrans (Ningxia), cutting logistics costs by about 20%.青岛港联合中外运(宁夏)开通“银川—青岛港‘一箱到底’”冷藏海铁联运班列,可为客户节约物流成本约20%。
2026-01-16Qingdao Port's 2025 rail-sea intermodal container volume reached 2.829 million TEUs, up 11% year-on-year, ranking first in China for the 11th consecutive year.2025年青岛港海铁联运集装箱量完成282.9万TEU,同比增长11%,连续十一年位居全国第一。
2026-01-17Shandong Port opened the 'Linyi-Qingdao Port' lightweight equipment rail-sea intermodal express train, and Shangang Haitie (Linyi) International Logistics Co., Ltd. was established, jointly funded by Shandong Port Land-Sea International Logistics Group and Linyi City Development Group.山东港口开通“临沂-青岛港”轻装设备海铁联运精品专列,山港海铁(临沂)国际物流有限公司揭牌成立,由山东港口陆海国际物流集团与临沂城市发展集团共同出资设立。
2026-01-27Qingdao Port participated in the nationwide expansion of the multimodal transport pilot by the General Administration of Customs, with a batch of 250 tonnes of imported cotton using the new 'one declaration, one document' sea-rail intermodal model, reducing logistics costs by about 30% for distances over 600 km.青岛港参与海关总署扩范围多式联运试点,一批250吨进口棉花采用“一次申报、一单到底”海铁联运新模式,600公里以上距离运输成本节约约30%。
2026-01-30Shandong Port Logistics Group established a new 'Xinjiang-Henan-Qingdao Port' sea-rail intermodal corridor, shipping 2,500 tonnes of Xinjiang PVC via rail to Henan inland port, then by sea-rail train to Qingdao Port for export.山东港口物流集团搭建“新疆—河南—青岛港”海铁联运通道,2500吨新疆聚氯乙烯经铁路至河南内陆港后换装海铁联运班列直达青岛港出海。
2026-03-26Qingdao Port's rail-sea intermodal volume reached 512,000 TEUs in Jan-Feb 2026, up 10.6% YoY; the port has built 56 inland ports and operates 86 rail-sea intermodal routes, ranking first in China for 11 consecutive years.2026年前2个月青岛港海铁联运箱量达51.2万标准箱,同比增长10.6%;已建成56个内陆港、开通86条海铁联运班列,连续11年位居中国港口首位。
Storage & terminal capacity additions (oil, chemical, grain)仓储与码头能力新增(油品、化工、粮食) 8 · 2024-01-17 → 2025-05-12
Completion of crude oil storage, grain silos, liquid chemical storage, and oil product berths ahead of schedule.提前完成原油储罐、粮食筒仓、液体化工储罐和油品泊位建设。
2024-01-17The Qilu Fuhai crude oil storage project at Qingdao Port Dongjiakou Port Area passed completion acceptance 5 months ahead of schedule, adding 600,000 cubic meters of storage capacity with a total investment of 677 million yuan and an annual turnover capacity of 8.5 million tons.青岛港董家口港区齐鲁富海原油库工程提前5个月通过竣工验收,新增库容60万立方米,总投资6.77亿元,年周转量850万吨。
2024-10-08Qingdao Port Dongjiakou Port Area grain silo phase III and supporting pipeline project passed completion acceptance, 3 months ahead of schedule, adding 16 silos with total capacity of 160,000 tons.青岛港董家口港区粮食筒仓三期及配套流程工程通过竣工验收,比原计划提前3个月,建设16座混凝土粮食筒仓,总仓容16万吨。
2024-12-09Qingdao Port's Dongjiakou 120,000-tonne oil terminal project passed completion acceptance, 1 month ahead of schedule, adding 2 berths with 9.95 million tonnes annual capacity.青岛港董家口港区12万吨级油品码头工程提前1个月通过竣工验收,新增2个泊位,设计年通过能力995万吨。
2025-01-07Shandong Provincial Government approved the official opening of Qingdao Port Dongjiakou 120,000 DWT oil product berths D26 and D27, with a total shoreline of 690 meters and annual design capacity of 9.95 million tonnes.山东省政府批准青岛港董家口港区12万吨级油品码头D26、D27泊位对外启用,岸线总长690米,年设计通过能力995万吨。
2025-03-06Phase II of Dongjiakou Port Area liquid chemical storage project passed completion acceptance, adding 132,000 cubic meters of storage capacity (total 28 tanks, 268,000 cubic meters).青岛港董家口港区液体化工仓储工程二期通过竣工验收,新增库容13.2万立方米(共28座储罐,总容量26.8万立方米)。
2025-05-07Qingdao Port Dongjiakou LNG terminal Berth No.2 passed provincial acceptance and officially opened for foreign trade, with design capacity of 5.3 million tons/year, lifting total LNG handling capacity to over 10 million tons/year.青岛港董家口港区LNG码头2号泊位通过省级验收正式对外启用,设计年通过能力530万吨,港区年LNG接卸能力突破千万吨级。
2025-05-12Qingdao Port's first LPG storage area — Dongjiakou liquid chemical storage project (Phase II) — commenced operations, with 14 tanks totaling 132,000 cubic meters capacity for propane, butane, and LPG.青岛港首座液化烃库区——董家口港区液体化工仓储工程(二期)投产运营,建设14座储罐,总储存能力13.2万立方米,可存储丙烷、丁烷、LPG。
Business cooperation & strategic visits业务合作与战略拜访 1 · 2024-01-19
Management visits to Shandong Port Equipment Group and Harbour Construction Group for integration and new business breakthroughs.管理层拜访山东港口装备集团和港湾建设集团,探讨融合与新业务突破。
2024-01-19Qingdao Port management visited Shandong Port Equipment Group and Harbour Construction Group to discuss deepening integration and exploring new business cooperation breakthroughs for the 'comprehensive breakthrough year'.青岛港管理层走访山东港口装备集团、港湾建设集团,就深化融合、探索业务合作新突破点进行座谈交流。
Commercial & property projects (Duma complex, library, office)商业与地产项目(都马综合体、图书馆、办公楼) 3 · 2024-01-20 → 2025-12-19
Development of commercial complex, new library project, and office property purchases for port-related services.开发商业综合体、新图书馆项目及购买办公物业用于港口相关服务。
2024-01-20The Qingdao Port Duma commercial complex project, with a total floor area of 44,400 square meters, achieved structural topping-out, filling the gap of comprehensive shopping centers in the Puli Town area.青岛港都茂商业综合体项目主体结构封顶,总建筑面积4.44万㎡,将填补泊里镇区域综合型购物中心的空白。
2024-08-16Qingdao Port's subsidiary won the bid for the Qingdao New Library project, its first external construction project, with total investment of about 500 million yuan and 25,500 sqm.青岛港子公司中标青岛市图书馆新馆项目代建服务,总投资约5亿元,建筑面积2.55万平方米,为首个港外代建项目。
2025-12-19Qingdao Port and its wholly-owned subsidiary Jifa Company signed commodity housing purchase contracts with Cruise Port Development Company to buy office properties (Shipping Financial Center Tower A and B) for a total of 286 million yuan and 79.5093 million yuan respectively.青岛港及其全资子公司集发公司分别与邮轮港开发公司签署商品房买卖合同,购买航运金融中心A塔楼和B塔楼,交易价格分别为2.86亿元和7950.93万元。
Hydrogen & green fuel technology (tugboat, fuel cell, port plan)氢能与绿色燃料技术(拖轮、燃料电池、港口规划) 17 · 2024-01-23 → 2026-06-21
Development and deployment of hydrogen fuel cell systems for tugboats, hydrogen port construction plan, and green methanol bunkering.开发并部署拖轮氢燃料电池系统、氢能港口建设规划及绿色甲醇加注。
2024-01-23China Shipbuilding 712 Research Institute signed a contract with Qingdao Port for a 7,000-horsepower hydrogen-electric tugboat hydrogen fuel cell system, the first application of hydrogen fuel cell technology in tugboats in China.中国船舶712所签订青岛港7000马力氢电拖轮氢燃料电池系统合同,系国内氢燃料电池技术在拖轮上的首次应用。
2024-06-12Qingdao Port launched China's first full-scenario hydrogen port construction plan, including a 4,000 kg hydrogen refueling station, a 7,000 hp hydrogen-electric tug by 2025, and 10 hydrogen-electric hybrid rail-mounted gantry cranes in 2024.青岛港启动全国首个全场景氢能港口建设方案,包括建设4000公斤加氢子母站、2025年前投用7000匹氢电混合动力拖轮、2024年投运10台氢电耦合直流微网轨道吊。
2024-06-28Refire Energy fuel-cell systems powered 49T hydrogen heavy trucks from Feichi Auto, deployed at Qingdao Port in April 2024 for container short-haul transport, using the port's first hydrogen station built in 2022.重塑能源燃料电池系统驱动的飞驰汽车49T氢能重卡于2024年4月在青岛港投运,用于集装箱短倒运输,使用2022年建成的全国首座港口加氢站。
2024-07-05China's first full-scenario hydrogen port construction launch ceremony held in Qingdao; CSSC 712th Research Institute signed as ecological partner with Shandong Port Qingdao Port to develop hydrogen fuel cell technology for port applications.全国首个全场景氢能港口建设启动仪式在青岛举行,中国船舶712所与山东港口青岛港签约成为生态合作伙伴,共同开发港口氢燃料电池技术。
2024-12-27A 200 kW marine hydrogen fuel cell system, independently developed by CSSC 712 Research Institute, was delivered for use in a Qingdao Port tugboat, the first commercial application in China's tugboat sector.中国船舶712所研制的200千瓦级船用氢燃料电池系统交付青岛港拖轮使用,为国内拖轮领域首次商业应用。
2025-01-26Qingdao Port disclosed plans to build a green methanol bunkering center for vessels and accelerate hydrogen energy full-chain multi-scenario applications, including hydrogen supply, refueling, and safety systems.青岛港披露打造以绿色甲醇为代表的船舶绿色能源加注中心,并加快推动氢能全链条多场景应用落地,构建氢气供应、加氢、用氢安全管控三大体系。
2025-06-26China's first hydrogen-electric tugboat 'Hydrogen-Electric Tug 1' was commissioned at Qingdao Port, with hybrid hydrogen fuel cell and lithium battery system, 82-tonne bollard pull, reducing CO2 emissions by over 1,500 tonnes annually.全国首艘氢电拖轮'氢电拖1'在青岛港正式入列,搭载氢燃料电池+锂电池混动系统,拖力82吨,每年减少二氧化碳排放1500余吨。
2025-08-01Qingdao Port completed green methanol terminal and storage tank renovation, and executed the first international ship biofuel bunkering operation in a northern Chinese port.青岛港完成绿色甲醇码头及储罐改造,落地中国北方港口首单国际航行船舶生物燃料油加注业务。
2025-08-14Qingdao Port completed its first methanol bunkering operation, supplying 210 tonnes to COSCO vessel 'Carnation' at Qianwan Berth 79, becoming a port capable of both biofuel and methanol bunkering.青岛港完成首单船用甲醇加注业务,为“中远海运康乃馨”轮加注210吨甲醇,成为同时具备生物燃料和甲醇加注能力的港口。
2025-12-11China's first hydrogen-electric hybrid tugboat was put into operation at Qingdao Port, using a 'hydrogen fuel cell + lithium battery' hybrid power system, expected to reduce CO2 emissions by about 1,500 tons per year.全国首艘氢电混合动力拖轮在青岛港投入运营,采用“氢燃料电池+锂电池”混合动力系统,预计每年可减少约1500吨二氧化碳排放。
2026-03-02Qingdao Port signed a strategic cooperation agreement with Seacon Shipping on green energy bunkering, including a methanol bunkering MOU between Fangzhou Intelligent and Xinyonglian.青岛港与洲际船务签署绿色能源加注业务战略合作协议,方舟智能与新永联签署甲醇加注业务合作备忘录。
2026-03-03Qingdao Port completed the first ship-to-ship green methanol bunkering for international vessels, using the converted bunker vessel 'Jianhang Lida' to supply the 'COSCO Gemini' and 'Changming', with total volume exceeding 2,500 tonnes, marking the first 'one vessel, multiple supply' model in China.青岛港完成首批两艘国际航行船舶绿色甲醇“船对船”加注作业,加注船“建航利达”轮为“中远双子座”轮和“长鸣”轮加注超2500吨,系全国首次“一船多供”模式。
2026-04-02Qingdao Port and Haizhuojin Technology (Shanghai) jointly launched a 5kW solid-state hydrogen storage UPS device, achieving the first commercial application of online solid-state hydrogen storage UPS in China.青岛港与海卓金科技(上海)联合投运5kW固态储氢UPS设备,实现国内在线式固态储氢UPS商业化应用零突破。
2026-04-02Qingdao Port signed the 'Port Solid-State Hydrogen Storage Technology Application Joint Innovation Laboratory Creation Cooperation Agreement' with Haizhuojin Technology (Shanghai) in January 2026.青岛港与海卓金科技(上海)于2026年1月签署《港口固态储氢技术应用联合创新实验室创建合作协议》。
2026-04-09Shandong Port Qingdao Port completed the first green methanol bunkering operation using the 'one ship, multiple supplies' model in China, establishing a full 'Shandong manufacturing, storage, and bunkering' chain.山东港口青岛港完成全国首次“一船多供”模式绿色甲醇加注作业,打通“山东制造—山东运储—山港加注”全链条。
2026-06-21Qingdao Port completed China's first 'one ship, multiple supply' green methanol bunkering operation in March 2026, supplying 2,500 tonnes to two international vessels, becoming the first northern Chinese port with full-chain green methanol bunkering.青岛港今年3月完成全国首次“一船多供”绿色甲醇加注作业,为两艘国际航行船舶加注2500吨绿色甲醇,成为我国北方首个实现常态化全链条船用绿色甲醇加注服务的港口。
Equipment delivery & automation (cranes, RMGs, stackers)设备交付与自动化(岸桥、轨道吊、堆垛机) 7 · 2024-02-06 → 2025-07-02
Delivery and installation of new quay cranes, automated rail-mounted gantry cranes, and remote-controlled stackers.新岸桥、自动化轨道吊和远程控制堆垛机的交付与安装。
2024-02-06Qingdao Port QQCTU delivered the 91# remote-controlled quay crane with a lifting capacity of 70 tons and a front outreach of 70 meters, featuring an anti-twist spreader and a 'single-hoist scissor-type top frame' structure, achieving an average remote semi-automated efficiency of 31 natural containers per hour.青岛港QQCTU交付91#远程操控桥吊,起重量70吨,前伸距70米,创新应用吊具抗扭装置和“单起升-剪式上架”结构,实测远程半自动化平均作业效率达31自然箱/小时。
2024-05-16The first two automated rail-mounted gantry cranes (ARMG) of 2024 were successfully landed at Qingdao Port QQCTU; 3 remote-control quay cranes and 13 more ARMGs are planned for 2024.2024年首批2台自动化轨道吊在青岛港QQCTU上岸;今年还将共同研制3台远程操控桥吊和13台自动化轨道吊。
2024-08-09Qingdao Port and Shandong Lu Hai Equipment Group delivered a new 92# quay crane, built 2 months ahead of schedule, boosting QQCTU annual capacity by 9%.青岛港与山东陆海装备集团交付92号新桥吊,较合同工期提前两个月,助力QQCTU年作业能力提升9%。
2024-09-09Qingdao Port QQCTU and Shandong Lu-Hai Equipment Group jointly delivered new automated rail-mounted gantry cranes (RMG) equipped with advanced sensors and auto-fire suppression, delivered 3 months ahead of contract schedule.青岛港QQCTU与山东陆海装备集团联合交付新型自动化轨道吊,配备先进传感器和自动灭火系统,较合同工期提前3个月发运。
2024-11-22Qingdao Port completed the unloading of four double-cantilever rail-mounted gantry cranes at Berth 103, with simultaneous shipment from Qingdao and Tianjin for the first time.青岛港完成四台双悬臂轨道吊在103泊位上岸,首次实现青津两地同时发运。
2025-03-05Qingdao Port installed its first 7070-type quay crane of 2025 at QQCTU U1 berth, enabling the berth to handle the world's largest container ships, with upgraded video monitoring and domestic core components.青岛港今年首台7070型新桥吊在QQCTU U1泊位上岸,该泊位具备接卸全球最大集装箱船能力,视频监控升级并采用国产化核心部件。
2025-07-02Qingdao Port put into operation its first remote-controlled empty-container stacker, achieving OCR millisecond-level box-number recognition and intelligent flexible reverse charging.青岛港首台远控空箱堆高机投入应用,实现OCR毫秒级箱号识别和智能柔性反充电技术。
Shore power & green energy records岸电与绿色能源纪录 12 · 2024-02-06 → 2026-06-21
Qingdao Port achieves multiple shore power connection records and 100% berth coverage, with significant year-on-year growth in usage.青岛港多次刷新岸电连接纪录,实现泊位全覆盖,使用量同比大幅增长。
2024-02-06Qingdao Port automated terminal set a single-vessel shore power record of 34,531 kWh (reducing CO2 by 9.21 tons) at Berth 108 for the vessel 'Bosol Express', and a weekly record of 78,879 kWh (reducing CO2 by 21.03 tons). High-voltage shore power usage YTD increased 233% YoY; low-voltage increased 13x YoY.青岛港自动化码头在108泊位为“波索尔快航”轮完成岸电接电,单船接电量达34531千瓦时(减排二氧化碳9.21吨),创纪录;单周接电量达78879千瓦时(减排21.03吨),创纪录。今年以来高压岸电接电量同比增长233%,低压岸电供电量同比增长13倍。
2024-04-14Qingdao Port Xilian Company completed its first high-voltage shore power connection for the COSCO vessel 'Tianshou', using a 5000kVA system covering Berths U6 and U7.青岛港西联公司首次完成中远海运“天寿”轮高压岸电接用,采用5000kVA岸电电源装置覆盖U6和U7泊位。
2024-05-03Qingdao Port's QQCTU set monthly records in April for high-voltage shore power connections (up 280% YoY) and power consumption (up 472.85% YoY).青岛港QQCTU在4月份刷新了高压岸电接电艘次(同比增长280%)和接电量(同比增长472.85%)的月度纪录。
2024-05-11Qingdao Port's shore power connections in Jan-Apr 2024 reached 2.68 million kWh, up 257% YoY; full-year 2024 forecast exceeds 8 million kWh, cutting ~6,500 tonnes of carbon emissions.2024年1-4月青岛港岸电接电量达268万千瓦时,同比增长257%;预计全年接电量突破800万千瓦时,降碳约6500吨。
2024-08-05QQCTU at Qingdao Port achieved shore power connection exceeding 1 million kWh in 2024, reducing carbon emissions by 884.2 tons, a new record.青岛港QQCTU 2024年岸电接电量突破100万千瓦时,减少碳排放884.2吨,再创历史新高。
2024-10-16Qingdao Port shore power data platform officially launched trial operation, the first of its kind in Shandong Province, enabling real-time monitoring of shore power usage.青岛港岸电数据平台正式上线试运行,为山东省首创,实现岸电使用情况实时动态监测。
2024-10-21Qingdao Port QQCTU completed 127 shore power connections in September, with power consumption exceeding 365,000 kWh, setting a new monthly record; high-voltage shore power connections reached 16 vessels, 336,000 kWh.青岛港QQCTU在9月份完成127艘次岸电接电,接电量突破36.5万kWh,再创历史新高;高压岸电接电16艘次,接电量33.6万kWh。
2024-11-10Qingdao Port achieved 100% shore power coverage at all berths; in the first 10 months of 2024, shore power consumption reached 9.54 million kWh, up 328% year-on-year.青岛港实现泊位岸电100%全覆盖,2024年1-10月接电量954万kWh,同比增长328%。
2025-04-28Qingdao Port achieved shore power connection for the first 8K-class vessel 'Maersk Paloma' at Qianwan. Q1 2025 shore power consumption reached 5.19 million kWh, up 144% YoY, a record high.青岛港前湾港区首次实现8K等级船舶“马士基帕洛玛”轮岸电连接。2025年一季度岸电接电量519万kWh,同比增144%,创历史新高。
2025-05-07Qingdao Port completed shore power full coverage across all berths, with 23 high-voltage and 90+ low-voltage shore power units, and developed a high-voltage shore power connection robot.青岛港实现泊位岸电全覆盖,建设高压岸电设施23套、低压岸电接电箱90余套,并自主研制高压岸电接电机器人。
2026-06-21Qingdao Port achieved shore power connection for three large container ships simultaneously, using 91,300 kWh; port has 26 high-voltage and 90+ low-voltage shore power units, covering 100% of berths.青岛港实现三艘大型集装箱船同步岸电接驳,累计使用岸电9.13万千瓦时;建成高压岸电26套、低压岸电接电箱90余套,泊位岸电100%全覆盖。
Operational records (throughput, berthing, single-vessel)作业纪录(吞吐量、靠泊、单船) 22 · 2024-02-10 → 2026-06-15
Multiple records for cargo throughput, vessel berthing, single-vessel container handling, and efficiency across various cargo types.在货物吞吐量、船舶靠泊、单船集装箱装卸及各类货物效率方面多次刷新纪录。
2024-02-10During the Spring Festival, Qingdao Port handled nearly 100 vessels, including three 300,000-ton crude oil tankers, one 400,000-ton ore carrier, and five 200,000-ton ore carriers. At Berth 82, the 'MSC Ambra' set a new single-vessel container throughput record.春节期间,青岛港作业船舶近100艘,包括3条30万吨级油轮、1条40万吨级矿船和5条20万吨级矿船;82泊位“地中海安布拉”轮刷新单船集装箱作业量纪录。
2024-04-04Qingdao Port Qiangang Company's bauxite transshipment volume exceeded 1 million tons in Q1 2024, up 116.3% YoY, a record high for the same period.青岛港前港公司一季度铝矾土转水首次突破百万吨,同比增长116.3%,创历年同期最高纪录。
2024-04-12Qingdao Port Qianwan Container Terminal (QQCT) ranked first globally in berth efficiency for Evergreen Marine for the third consecutive month (Jan-Mar 2024).青岛港前湾集装箱码头(QQCT)蝉联长荣海运1-3月泊位效率全球第一名。
2024-05-11Three fully loaded large oil tankers (two 300,000 DWT, one 100,000 DWT) safely berthed at Dongjiakou crude oil terminal on the same tide, setting a record for multi-berth deep-draft simultaneous berthing.两艘30万吨级和一艘10万吨级满载大型油轮在同一潮水先后安全靠泊董家口港区原油码头,创下多泊位大吃水船舶同潮靠泊纪录。
2024-06-21Qingdao Port set a 2024 single-voyage vehicle Ro-Ro handling record, with a ship满载国产汽车 departing from the Dagang branch.青岛港大港分公司刷新2024年单航次车辆滚装作业纪录,满载国产汽车启航。
2024-07-21Dongjiakou liquid chemical terminal achieved cumulative 100 VLGC vessel calls and over 4 million tons of low-temperature propane handled since commissioning.董家口液体化工码头实现投产以来累计靠离VLGC船舶100艘次,接卸低温丙烷超过400万吨。
2024-08-09Qingdao Port's cargo throughput exceeded 700 million tons and container throughput exceeded 30 million TEUs over five years of integration, ranking 4th and 5th globally.一体化五年来,青岛港货物吞吐量突破7亿吨,集装箱量突破3000万标准箱,分别位居世界第四、第五。
2024-09-10Qingdao Port Dongjiakou 400,000-ton berth received its 400th very large ore carrier, the 'Yuanguhai', loaded with about 400,000 tons of Brazilian iron ore.青岛港董家口40万吨级码头迎来第400艘40万吨级大矿船“远谷海”轮,装载约40万吨巴西铁矿石。
2025-02-05During Spring Festival, Qingdao Port sets 47 production efficiency records, including Middle East route vessel 'MSC Carina' exceeding 260 natural boxes/hour, Dongji Ore terminal daily average 1,289 rail cars, and Dongwei pipeline daily throughput 125,000 cubic meters.春节期间,青岛港创出47项生产高效纪录,包括中东航线'地中海卡莉娜'轮船时效率超260自然箱/小时、董矿公司月度日均装车1289节、董潍管输昼夜管输量12.5万立方米。
2025-02-17Qingdao Port QQCTU sets new efficiency records for two routes: SITC Southeast Asia line CPX6 (113.21 natural boxes/hour) and India-Pakistan line MIM (85.27 natural boxes/hour) on vessels 'SITC Licheng' and 'SITC Ruide'.青岛港QQCTU创出两条航线效率新纪录:新海丰东南亚线CPX6'海丰立诚'轮综合泊位效率113.21自然箱/小时,印巴线MIM'海丰瑞德'轮85.27自然箱/小时。
2025-03-16Qingdao Port set a new OA Alliance Europe route efficiency record on the night shift of March 16, with comprehensive berth efficiency of 235.12 natural boxes per hour for vessel 'COSCO Shipping Aries'.青岛港在3月16日夜班创出OA联盟欧洲航线效率新纪录,“中远海运白羊座”轮综合泊位效率达235.12自然箱/小时。
2025-05-01Qingdao Port set a single-vessel box record on the LION route (12,067 TEU) and an export box record on the AE10 route (8,065 TEU) during May Day operations.青岛港在五一作业中创下LION航线单船箱量纪录(12067标箱)和AE10航线出口箱量纪录(8065标箱)。
2025-05-27Qingdao Port XiLian Company set a new Shandong Port pulp container loading record: 101 containers / 3,030 tons in a single shift.青岛港西联公司以单班101箱/3030吨纸浆装箱的作业高效,刷新山东港口纸浆装箱作业新纪录。
2025-08-11Qingdao Port's H1 2025 pulp throughput grew 22.5% YoY, setting a new record; it handles over 30% of China's imported pulp. Launched 'Qianzhihe PulpCrane' digital platform serving 45 mills and traders.青岛港2025年上半年纸浆吞吐量同比增长22.5%创新高,全国超30%进口纸浆经其接卸;推出“千纸鹤PulpCrane”数字化平台服务45家浆厂和贸易商。
2025-10-01Qingdao Port set three new records on the South America route: single-vessel efficiency of 35 natural boxes/hour, single-voyage throughput of 13,400 TEUs, and berth efficiency of 205 natural boxes/hour.青岛港在中南美航线创下单船效率35自然箱/小时、单航次装卸量1.34万标准箱、泊位效率205自然箱/小时三项新纪录。
2025-10-01Qingdao Port set a 2025 single-voyage reefer container export record of 417 natural boxes on the 'Maersk Edirne' for the China-Europe cold chain trade.青岛港在“美恩马士基”轮上创下2025年单航次冷箱出口最高箱量纪录(417自然箱),服务于中欧冷链贸易。
2025-11-26Qingdao Port Dongjiakou North 3 grain terminal set a domestic record by unloading 68,250 tons of wheat in 21 hours using fully automated ship unloaders.青岛港董家口港区北三粮食码头以全自动化卸船机21小时接卸68250吨小麦,刷新国内粮食码头接卸纪录。
2025-12-25Qingdao Port's daily pulp handling volume reached 52,698 tons, setting a new world record for the 5th time, reaffirming its status as the world's largest pulp import port.青岛港纸浆昼夜作业量达到52698吨,第5次刷新昼夜接卸世界纪录,再次彰显全球最大纸浆进口港地位。
2026-01-30Qingdao Port achieved 'five ultra-large vessels berthing simultaneously', with five ships carrying nearly 900,000 tonnes of cargo, including oil tankers, bulk carriers, coordinated by Qingdao Maritime Safety Administration.青岛港实现超大型船舶“五船同靠”,5艘船舶载运近90万吨货物同时靠泊,包括油轮和散货船。
2026-05-01Qingdao Port set a world berth productivity record on the Ocean Alliance Europe route (AEU1), handling 16,343 TEUs in 26.7 hours at 320.55 natural boxes/hour on the mega vessel COSCO Shipping Aquarius.青岛港在海洋联盟欧洲航线(AEU1)上创下泊位效率世界纪录,在超大型船舶“中远海运宝瓶座”轮上26.7小时完成16343标准箱装卸,泊位效率达320.55自然箱/小时。
2026-06-04Qingdao Port completed a batch of metro car loading operations, setting a record of 6 pieces per ship in 50 minutes for large metro car parts.青岛港完成批量地铁车厢大件装卸任务,以单船6件、全程50分钟刷新地铁车厢类大件作业效率纪录。
2026-06-15Qingdao Port set a global single-ship handling record of 25,850 TEU on the MSC Mette, under the new alliance JADE route.青岛港以“地中海梅特”轮单船装卸量25850标箱刷新新联盟JADE航线全球单船装卸纪录。
Futures warehouse & new commodity businesses期货交割库与新品种业务 10 · 2024-02-15 → 2026-04-11
Launch of alumina futures warehouse, PVC futures delivery, and first-time handling of new cargo types like frozen squid, aluminum ingot, and glucose.启动氧化铝期货交割库、PVC期货交割,以及首次处理冷冻鱿鱼、铝锭、葡萄糖等新货种。
2024-02-15Qingdao Port completed China's first foreign-trade imported alumina delivery into a futures warehouse at Xilian Company, following the launch of alumina futures on the Shanghai Futures Exchange.青岛港西联公司完成国内首船外贸进口氧化铝入期货交割仓库业务,这是上海期货交易所氧化铝期货上市后的首单。
2024-03-26Qingdao Port Xilian Company completed the first domestic foreign-trade imported alumina into futures warehouse business, establishing a new international sea-rail intermodal channel.青岛港西联公司完成国内首船外贸进口氧化铝入期货仓库业务,搭建国际海铁联运新通道。
2024-04-03Qingdao Port's subsidiary Qinggang Logistics applied to Dalian Commodity Exchange for a 20,000-ton PVC futures delivery warehouse business; the company provided a guarantee of up to 120 million yuan.青岛港全资子公司青港物流向大连商品交易所申请开展2万吨聚氯乙烯期货交割仓库业务,公司提供最高1.2亿元担保。
2024-07-11Qingdao Port completed its first frozen squid import of 2024, handling 660 tons at Xilian Company's 85-area frozen product berth, using 'direct shipside pick-up + direct shipside loading' mode.青岛港完成2024年首单冷冻鱿鱼进口业务,在西联公司85区冷冻品专用泊位接卸660吨鱿鱼,采用“船边直提+船边直装”作业模式。
2025-01-13Qingdao Port completed its first aluminum ingot export shipment, loading a vessel bound for South Korea at the general cargo terminal.青岛港完成首条铝锭出口船舶装船,货物运往韩国。
2025-03-11Qingdao Port handled its first tuna import of 2025, with 1,287 tons of frozen tuna arriving on vessel 'Cheng Pu', establishing a cold-chain channel for inland demand.青岛港完成2025年首单进口金枪鱼业务,1287吨冷冻金枪鱼由“诚浦”轮运抵,打通冷冻水产品进口通道。
2025-06-17Qingdao Port completed its first glucose export shipment in 2025, bound for Indonesia, marking a new cargo type for Southeast Asian market.青岛港完成2025年首单葡萄糖出口业务,驶往印度尼西亚,拓展东南亚新兴市场新货种。
2025-08-20Qingdao Port completed its first Southeast Asian aluminum ingot import at Xilian Company, marking the 2025 debut of this business.青岛港西联公司完成2025年首单东南亚进口铝锭业务。
2026-03-21Qingdao Port completed its first 'break-bulk to container' water-water intermodal channel for imported fertilizer, handling Russian and Jordanian bulk fertilizer into 349 containers for shipment to Northeast China.青岛港首次打通进口化肥“散改集”水水联运新通道,将来自俄罗斯、约旦的散装化肥装入349个标准集装箱,发往东北粮食主产区。
2026-04-11Qingdao Port's aluminum ingot throughput in Q1 2026 surged 108% YoY, reaching a record high, driven by new business models like bonded transshipment and container loading.青岛港2026年一季度铝锭吞吐量同比增长108%,创历史新高,得益于保税转水和铝锭装箱等新模式。
New operation modes & logistics innovations新作业模式与物流创新 6 · 2024-02-15 → 2026-03-20
Introduction of 'heavy-in heavy-out', split-bulk reconfiguration, cross-port transit consolidation, and 'heavy-to-heavy' logistics models.引入‘重进重出’、拆拼箱重组、跨关区中转集拼和‘重去重回’物流模式。
2024-02-15Qingdao Port Dagang Company achieved its first 'heavy-in heavy-out' operation for foreign-trade breakbulk cargo on the same vessel: the 'Pilecki' unloaded 11,336 tons of copper concentrate from Spain and then loaded 180 pieces of machinery for export to Suez, Egypt.青岛港大港公司首次实现外贸进出口件杂货同船“重进重出”:“皮莱茨基”轮卸载来自西班牙的11336吨铜精矿后,装载180件机械设备出口埃及苏伊士港。
2024-06-25Qingdao Port completed its first split-bulk container-cargo reconfiguration operation for a bracket device on the COSCO Shipping Libra, bound for Hamburg.青岛港完成首单分体大件箱货重组操作,为'中远海运天秤座'轮上的支架设备服务,目的地汉堡。
2024-07-15First cross-port international transit consolidation cargo fully processed: a container from Rizhao Port was transferred via Qingdao-Rizhao feeder to Qingdao Qianwan Comprehensive Bonded Zone for consolidation and then shipped to Brazil, marking a new logistics model.首票跨港区国际中转集拼货全流程贯通:从日照港卸船,通过青日支线分拨至青岛前湾综合保税区集拼,拆箱后与本港出口货物拼箱运往巴西。
2024-11-25Qingdao Port and Shandong Port Investment Holding Group jointly completed the first ammonium sulfate business of 2024, using a new 'sea-rail intermodal finance' model.青岛港与山东港口投控集团共同完成2024年首单硫酸铵业务,创新‘海铁联运金融’模式。
2026-01-28Qingdao Port successfully implemented a 'dual-ship mutual transshipment' operation for steel coils and pulp, with two vessels departing simultaneously to South Korea and Brazil, enabling direct cargo transfer between ships without yard storage.山东港口青岛港实现“卷钢+纸浆”国际中转业务“双船互转”作业新模式,两船分别驶往韩国和巴西,货物在两船间直接换装。
2026-03-20Qingdao Port pioneered a 'heavy-to-heavy' logistics model: after unloading Canadian pulp, the vessel 'Songque Arrow' loaded oil pumping units and pipes for direct return to North America, achieving two-way full loading.青岛港创新“重来重回”物流模式:加拿大进口纸浆船“松雀箭”轮卸货后,就地装载抽油机、石油管等货物直航北美,实现双向满载。
Technology deployment (AI, robots, digital twin, PIM, iGTOS)技术部署(AI、机器人、数字孪生、PIM、iGTOS) 30 · 2024-02-16 → 2026-06-10
Deployment of AI dispatching, inspection robots, Port Information Modeling (PIM) platform, smart general cargo terminal system (iGTOS), and carbon footprint platform.部署AI调度、巡检机器人、港口信息模型(PIM)平台、智能通用散货码头系统(iGTOS)和碳足迹平台。
2024-02-16Qingdao Port deployed China's first 'multi-machine-in-one-hatch' collaborative operation and 'one-to-two' gantry crane automation mode at the 'Alpha Freedom' vessel, enabling remote control of gantry cranes and mobile machinery, replacing the traditional 'one-person-one-machine' manual mode.青岛港在“阿尔法自由”轮卸船作业中首次应用中国“一舱多机”协同作业和门机自动化“一对二操作”模式,实现门机与流动机械的远程操控,替代传统“一人一机”手动模式。
2024-03-11Qingdao Port deployed the industry's first full-scenario intelligent remote tally robot, developed with Qingdao Technology Group, using video monitoring for container tallying.青岛港投用全国首台全场景智能远控理货机器人,由科技集团青岛公司联合研发,采用视频监控进行集装箱理货。
2024-04-01Qingdao Port deployed a self-built industrial internet platform in October 2022, as disclosed on the investor interaction platform.青岛港在投资者互动平台披露,公司于2022年10月部署了自建的工业互联网平台。
2024-04-05Qingdao Port Shihua Company deployed the first self-developed fully automatic unmanned intelligent explosion-proof inspection robot at Berth 90, completing a full-automated safety inspection of 60 detection points.青岛港实华公司在90泊位投用自主研发的首台全自动无人化智能防爆巡检机器人,完成60个检测点的全自动安全巡检。
2024-04-07Qingdao Port built the world's first Port Information Modeling (PIM) platform, filling a gap in industrial internet information models for ports, enabling precise measurement in under 1 minute.青岛港构建全球首个港口信息模型(PIM),填补港口行业工业互联网信息模型空白,实现不到1分钟完成精确测量。
2024-04-12Qingdao Port launched three world-first digital transformation achievements: Port Information Modeling (PIM) platform, fully automated general cargo pulp terminal, and grain terminal full-process intelligent control system.青岛港发布三大全球首创数字化转型成果:港口信息模型(PIM)平台、全流程自动化件杂货纸浆码头、粮食码头全流程智能管控系统。
2024-05-20Qingdao Port QQCTU deployed a machine-learning-based intelligent dispatching system for automated RMGs, boosting automated yard capacity by 17% and setting two production records in April.青岛港QQCTU部署基于机器学习的自动化轨道吊智能调度系统,综合提升自动化堆场作业能力17%,4月刷新两项生产纪录。
2024-07-12Qingdao Port's national key R&D program 'Cyber-Physical System-based Ubiquitous Sensing and Prediction Technology for Super-large Integrated Ports' passed acceptance review, developing 5G-based sensing, digital twin, and industrial internet platform; piloted at Qingdao and Shanghai ports.青岛港牵头的国家重点研发计划“基于信息物理系统的超大型综合港口泛在感知与预测技术”通过验收,突破5G泛在感知、数字孪生等4项关键技术,在青岛港、上海港试点应用。
2024-07-15Qingdao Port's automated terminal independently developed a high-voltage shore power self-propelled robot to solve cable length issues for 25% of vessels unable to connect to shore power; uses non-slip-ring drum and vertical plug interface design.青岛港自动化码头自主研发高压岸电自行机器人,解决约25%船舶因电缆长度不足无法接电问题;采用非滑环结构卷筒及垂直插电接口设计。
2024-08-13Qingdao Port launched the iGTOS smart general bulk cargo terminal production management system at Dongjiakou branch, covering 8 modules across 5 bulk cargo companies.青岛港智慧化通用散杂货码头生产管理系统(iGTOS)在董分公司上线,覆盖5家散杂货公司8大模块。
2024-09-07Qingdao Port automated terminal independently developed the nation's first container carbon footprint accounting service platform, which passed third-party certification (CCSC) and obtained certificates for both the platform and per-TEU carbon footprint, compliant with ISO14067:2018 and PAS2050:2011.青岛港自动化码头自主研发的全国首个集装箱碳足迹核算服务平台通过第三方认证(中国船级社),获得平台及单箱碳足迹评价证书,符合ISO14067:2018和PAS2050:2011标准。
2024-09-25Qingdao Port launched the 'Yungangtong' liquid cargo ship-shore joint inspection digitalization project at Shihua 90 berth, developed with Huangdao Maritime Office and Fangzhou Intelligent Port, having trialed on over 160 vessels since July.青岛港在实华90泊位启动“云港通”液货船船岸联检单线上化项目,由黄岛海事处、实华公司、方舟智能港航口岸服务合作建设,7月试运行以来已应用超160艘次。
2024-12-05Qingdao Port's smart general bulk cargo terminal operating system (iGTOS) was fully launched at Dagang Company, developed jointly with Shandong Port Technology Group.青岛港智慧化通用散杂货码头操作系统(iGTOS)在青岛港大港公司全面上线,由青岛港与科技集团青岛公司联合研发。
2025-02-10Qingdao Port QQCTU innovation team develops and deploys 'Smart U-Calc' mobile app for real-time calculation of container stacking height and crane clearance, improving loading efficiency.山东港口青岛港QQCTU创新团队研发的'智能U算'手机端小软件投入使用,可实时计算集装箱堆码高度和吊具下剩余高度,提升装卸效率。
2025-02-14Qingdao Port and Shandong Port Technology Group jointly developed the intelligent general-purpose bulk cargo terminal operating system (iGTOS) fully launched at Qingdao Port Xilian Company.山东港口青岛港与科技集团联合研发的智慧化通用件杂货码头操作系统(iGTOS)在青岛港西联公司全面上线。
2025-06-16Qingdao Port launched the world's first port service large model 'Ark TaaS', covering 6 functions including smart pricing, navigation, customs clearance.青岛港发布全球首个港口服务类大模型'方舟TaaS',涵盖智行问价、智途领航、智能通关等六大功能。
2025-07-01National first 200TEU pure-electric intelligent remote-controlled container sea vessel started construction at Wuhan shipyard, to be put into Qingdao Port's Dagan-Qianwan route in 2026.全国首艘200TEU纯电智能远控集装箱海船在武汉船厂开工,将于2026年投入青岛港大港至前湾港区航线。
2025-07-30Qingdao Port showcased at an expo the 'Chain-of-Thought based port full-element intelligent scheduling agent', the industry's first cognitive-agent-based collaborative scheduling system for port operations.青岛港在展会上展示“基于思维链的港口全要素智能调度智能体”,为行业首个认知智能体全要素协同调度系统。
2025-11-17Qingdao Port completed the world's first fully automated general cargo pulp terminal, with pulp throughput up 17% YoY in Jan-Oct 2025, reducing manual labor by 80% after full operation.青岛港建成全球首创全流程自动化件杂货纸浆码头,2025年1-10月纸浆吞吐量同比增长17%,全部投产后人工作业量减少80%。
2025-11-27Qingdao Port Dongjiakou's second 400,000-ton ore terminal, a fully digital smart terminal, achieved 100% domestic core control systems (iGTOS) and over 30% efficiency improvement after 30 days of operation.青岛港董家口港区第二座40万吨矿石码头(全流程数字化智慧码头)投产30天,核心控制系统(iGTOS)100%国产化,全流程作业效率提升30%以上。
2026-01-01Qingdao Port put into operation the first vacuum automatic mooring system in China, developed by its 'Liangang Innovation Team' and industry partners. The system consists of 13 mooring units generating 2600 kN of suction, reducing single-vessel mooring time from 20-30 minutes to under 30 seconds, expected to save over 200 hours of berthing time annually.青岛港正式投用全国首套真空式自动系泊系统,由“连钢创新团队”联合行业厂家打造,由13套系泊单元构成,可产生2600千牛吸附力,单船系泊时间从20-30分钟压缩至30秒内,预计全年缩短靠泊时间超200小时。
2026-01-01Qingdao Port introduced China's first vacuum automatic mooring system, replacing traditional manual mooring/unmooring processes with systematic automation.青岛港引入全国首套真空式自动系泊系统,以系统化自动化替代传统人工系解缆工艺。
2026-02-27During the Spring Festival, Qingdao Port deployed nearly 20 types of 'robot colleagues' across multiple scenarios and port areas to ensure continuous production.春节期间,青岛港实现近20种'机器人同事'在多场景、跨港区上岗,保障生产连续性。
2026-04-02Qingdao Maritime Safety Administration, Qingdao Pilot Station, and Qingdao Port jointly launched the 'Smart Waterway' digital upgrade plan for the main channel.青岛海事局、青岛引航站、青岛港联合发布主航道数智化升级系统性创新计划。
2026-04-25Qingdao Port QQCTU introduced its first 50-ton plug-in electric front-handler, designed for heavy liquid-cooled energy storage containers, filling a port operational gap.青岛港QQCTU引进首台适配型50T级插电式电动正面吊,专为超重液冷储能集装箱设计,填补港口作业空白。
2026-05-19Qingdao Port's Qianwan bulk cargo terminal achieved full-scenario, full-process, all-machine-type unmanned collaborative operations, covering berthing to train loading, using AI agents and automated equipment.青岛港前湾港区干散货码头实现全场景、全流程、全机种无人协同作业,覆盖船舶靠泊到火车装车全链条,由AI智能体与自动化设备完成。
2026-06-01Qingdao Port's self-developed 'Port-wide Safety Production Operation Control Agent' won the Special Recommendation Award (first place) at the 2026 Port AI Model Innovation Application Competition, based on the national-level AI pilot base.青岛港自主研发的“港口全域安全生产作业管控智能体”在2026港航大模型智能体创新应用大赛中荣获特别推荐奖第一名,依托国家级人工智能应用中试基地。
2026-06-06Qingdao Port, together with Huawei and iSoftStone, released a smart port safety production joint solution at the 2026 Huawei Cloud INSPIRE conference, with 4 AI scenarios achieving 100% berthing avoidance accuracy and 90% belt conveyor foreign object detection accuracy.青岛港联合华为、软通动力在2026华为云INSPIRE创想者大会上发布智慧港口安全生产联合解决方案,四大AI场景中靠泊避让检测准确率100%,皮带运输异物检测准确率90%。
2026-06-10Qingdao Port announced progress at its national AI pilot base: 19 intelligent agents developed (e.g., container stowage time cut from 4 hours to 10 minutes), 20+ robot types deployed, and proprietary vision chip 'Shanyu Zhixin Xingyu SA5200' launched.青岛港宣布国家人工智能应用中试基地进展:完成19个智能体研发(集装箱配载时间从4小时压缩至10分钟),部署20余类机器人,推出自主研发的港口专用视觉智算芯片“山港智芯・星屿SA5200”。
Infrastructure & Capacity Expansion基础设施与产能扩张 5 · 2024-02-21 → 2026-05-09
Major port construction projects, master plan approval, and capacity expansion investments.重大港口建设项目、总体规划获批及产能扩张投资。
2024-02-21Shandong Port Group announced 32 projects in Qingdao for 2023-2024, with a total investment of 75.485 billion yuan, including completed, ongoing, and planned new projects for world-class port cluster construction.山东省港口集团在青岛宣布2023年建成、续建及2024年计划新开工项目共32个,总投资754.85亿元,用于世界级港口群建设。
2025-04-02Qingdao Port completed 4 projects in 2024 including a 120,000-ton oil terminal at Dongjiakou; the 'Qingdao Port Master Plan (2035)' was approved by the Ministry of Transport and provincial government. Planned new capacity: 26 million tons and 11 million TEUs annually.青岛港2024年完成董家口12万吨级油品码头等4个项目;《青岛港总体规划(2035年)》获交通运输部和省政府批复。预计新增年通过能力2600万吨、1100万标准箱。
2025-07-16Qingdao Port disclosed in investor Q&A that its '15th Five-Year' plan involves over 70 billion yuan investment to 'build another Qingdao Port', with projects under phased construction.青岛港披露“十五五”计划投资超700亿元“再打造一个青岛港”,项目逐步开工建设。
2025-10-27Qingdao Port's second 400,000-ton ore terminal, China's first 400,000-ton dry bulk digital-intelligent terminal, was put into operation, integrating 5G, AI, and cloud computing.山东港口青岛港第二座40万吨矿石码头投产,为全国首个40万吨干散货数智码头,集成5G、人工智能、云计算等技术。
2026-05-09Shandong Provincial Government approved the official opening of liquid chemical berths D24 and D25 at Qingdao Port Dongjiakou Port Area for foreign vessels.山东省政府批准青岛港董家口港区液体化工码头D24、D25泊位对外启用。
New bulk cargo varieties (lump ore, bauxite transshipment)新散货品种(块矿、铝土矿中转) 2 · 2024-02-26 → 2024-03-04
Introduction of Southeast Asian lump ore and record bauxite transshipment volumes from Guinea.引入东南亚块矿,几内亚铝土矿中转量创纪录。
2024-02-26Qingdao Port's 'Qingdao Port-Binzhou Port' bauxite water-road multimodal transport reached a monthly volume of 350,000 tons by Feb 24, up 23.7% YoY, a record high, with the 12th vessel of the month carrying 22,500 tons from Guinea.截至2月24日,“青岛港-滨州港”铝矾土公水联运月度作业量完成35万吨,同比增长23.7%,创历史新高;当月第12艘船“汇鑫3”轮载22500吨几内亚铝矾土发运。
2024-03-04Qingdao Port Dongjiakou Company received a 23,000-ton shipment of Southeast Asian lump ore, adding a new bulk cargo variety.青岛港董矿公司接卸2.3万吨东南亚块矿,新增干散货新品种。
Fertilizer & spring farming logistics化肥与春耕物流 1 · 2024-03-02
Significant year-on-year increase in fertilizer unloading volume with 'zero-wait' policy for spring farming supplies.化肥卸船量同比大幅增长,实施春耕物资‘零等待’政策。
New energy vehicle & equipment export新能源车与设备出口 4 · 2024-03-07 → 2025-10-01
First export of new energy buses to Europe, energy storage cabinets, and surge in NEV and engineering vehicle exports.首批新能源客车出口欧洲、储能柜出口,以及新能源车和工程机械出口激增。
2024-04-03Qingdao Port Dagang Branch completed its first export of bare-loaded energy storage cabinets on a general cargo ship, in collaboration with Qingdao Qianwan Xinhe International Supply Chain Services Co., Ltd., opening a new export channel.青岛港大港分公司协同青岛前湾新合国际供应链服务有限公司,首次完成储能柜裸装件杂货船出口业务,打通储能柜出海新通道。
2025-08-18Qingdao Port's Jan-Jul 2025 vehicle exports rose 23% YoY; NEV exports surged 1,617% YoY; engineering vehicle exports up 35% YoY. Opened 5 new general cargo routes to North Africa, India-Pakistan, Central-North America, Southeast Asia, and Brazil.青岛港2025年1-7月商品车出口同比增长23%,新能源汽车出口同比增长1617%,工程车出口同比增长35%;新开5条件杂货航线至北非、印巴、中北美、东南亚、巴西。
2025-10-01From Jan to Aug 2025, Qingdao Port's export volume to Africa increased 30% YoY, with new energy vehicles and engineering machinery accounting for 75%.2025年1至8月,青岛港对非出口货量同比增长30%,其中新能源汽车和工程机械占比达75%。
Sister port & international cooperation友好港与国际合作 1 · 2024-03-11
Signing of sister port agreements with Saigon Port and Haiphong Port in Vietnam, expanding network to 32 sister ports.与越南西贡港和海防港签署友好港协议,友好港增至32个。
2024-03-11Qingdao Port signed sister port agreements with Saigon Port and Haiphong Port in Vietnam, increasing sister ports to 32.青岛港与越南西贡港、海防港签署友好港协议,友好港数量增至32个。
Data asset capitalization & DCMM certification数据资产化与DCMM认证 2 · 2024-03-28 → 2024-12-27
First port industry data asset capitalization of dry bulk cargo transshipment dataset and national Data Management Capability Maturity Assessment (DCMM) robust level certification.港口行业首个干散货货物转运数据集数据资产化,并通过国家数据管理能力成熟度评估(DCMM)稳健级认证。
2024-03-28Qingdao Port completed data asset capitalization of the 'Dry Bulk Terminal Cargo Transshipment Analysis Dataset', the first such case in China's port industry, recorded as intangible assets.青岛港完成‘干散货码头货物转水分析数据集’数据资产入表,为全国港口行业首例,计入无形资产科目。
2024-12-27Qingdao Port passed the national Data Management Capability Maturity Assessment (DCMM) robust level certification, marking industry-leading data management.青岛港正式通过国家数据管理能力成熟度评估(DCMM)稳健级认证,数据管理能力达到行业领先水平。
Annual & quarterly financial results年度与季度财务业绩 27 · 2024-03-28 → 2026-06-03
Release of annual and quarterly financial results showing steady revenue and profit growth, with dividend proposals.发布年度和季度财务业绩,显示收入和利润稳步增长,并提出分红方案。
2024-04-01Qingdao Port released its 2023 annual report: cargo throughput 664 million tons (+5.8% YoY), container throughput 30.02 million TEU (+11.9% YoY), total assets 60.25 billion yuan (+4.8% YoY), asset-liability ratio 26.1% (-2.1 pct).青岛港发布2023年年报:货物吞吐量6.64亿吨(同比+5.8%),集装箱吞吐量3002万TEU(同比+11.9%),总资产602.5亿元(同比+4.8%),资产负债率26.1%(同比-2.1个百分点)。
2024-04-10Qingdao Port held its 2023 annual results presentation in Hong Kong: net profit attributable to parent 4.92 billion yuan (+8.7% YoY), proposed dividend of 2.927 yuan per 10 shares, total dividend 1.9 billion yuan (45% of distributable profit).青岛港在香港举行2023年度业绩发布会:归母净利润49.2亿元(同比+8.7%),拟每10股派发现金红利2.927元,分红总额19亿元(占可分配利润45%)。
2024-04-26Qingdao Port released Q1 2024 results: revenue 4.43 billion yuan, net profit attributable to parent 1.32 billion yuan (+4.6% YoY), cargo throughput 172 million tons (+6.9% YoY), container throughput 7.67 million TEU (+11.5% YoY).青岛港发布2024年一季报:营业收入44.30亿元,归母净利润13.2亿元(同比+4.60%),货物吞吐量1.72亿吨(同比+6.9%),集装箱吞吐量767万标准箱(同比+11.5%)。
2024-08-29Qingdao Port reported H1 2024 revenue of 9.067 billion yuan (-0.98% YoY), net profit of 2.642 billion yuan (+3.05% YoY), cargo throughput 354.4 million tons (+6.7%), container throughput 15.82 million TEUs (+9.0%).青岛港发布2024年半年报:营收90.67亿元(同比-0.98%),净利润26.42亿元(同比+3.05%),货物吞吐量3.544亿吨(+6.7%),集装箱吞吐量1582万标准箱(+9.0%)。
2024-09-01Qingdao Port reported H1 2024 results: cargo throughput 354 million tons (+6.7% YoY), container throughput 15.82 million TEU (+9.0% YoY), net profit attributable to parent 2.642 billion yuan (+3.1% YoY).青岛港公布2024年上半年业绩:货物吞吐量3.54亿吨(同比增长6.7%),集装箱吞吐量1582万TEU(同比增长9.0%),归母净利润26.42亿元(同比增长3.1%)。
2024-10-30Qingdao Port reported Q3 2024 results: 9M revenue RMB 13.978 billion (+2.34% YoY), net profit RMB 3.931 billion (+3.78% YoY); Q3 revenue RMB 4.911 billion (+9.10% YoY), net profit RMB 1.29 billion (+5.31% YoY).青岛港发布2024年第三季度报告:前三季度营业收入139.78亿元(同比+2.34%),净利润39.31亿元(同比+3.78%);第三季度营业收入49.11亿元(同比+9.10%),净利润12.9亿元(同比+5.31%)。
2024-10-30Qingdao Port completed 9M 2024 cargo throughput of 533 million tons (+5.7% YoY) and container throughput of 24.13 million TEU (+8.0% YoY).青岛港2024年前三季度完成货物吞吐量5.33亿吨(同比+5.7%),集装箱吞吐量2413万标准箱(同比+8.0%)。
2024-11-14Qingdao Port reported Q3 2024 revenue of 49.107 billion yuan, up 9.10% YoY; net profit attributable to shareholders was 1.29 billion yuan, up 5.31% YoY; construction-in-progress increased 41.17% YoY.青岛港2024年第三季度营业收入491.07亿元,同比增长9.10%;归母净利润12.90亿元,同比增长5.31%;在建工程同比增长41.17%。
2025-03-20Qingdao Port released 2024 annual results: revenue 18.941 billion yuan (+4.23% YoY), net profit 5.235 billion yuan (+6.33% YoY), cargo throughput 694 million tons (+4.5%), container throughput 32.17 million TEU (+7.2%).青岛港发布2024年度业绩快报:营业收入189.41亿元(同比+4.23%),净利润52.35亿元(同比+6.33%),货物吞吐量6.94亿吨(+4.5%),集装箱吞吐量3217万标准箱(+7.2%)。
2025-04-08Qingdao Port reported 2024 annual results: cargo throughput 694 million tons (+4.5% YoY), container throughput 32.17 million TEUs (+7.2% YoY). Added 18 new container routes in 2024.青岛港公布2024年业绩:货物吞吐量6.94亿吨(同比+4.5%),集装箱吞吐量3217万标准箱(同比+7.2%)。2024年新增18条集装箱航线。
2025-04-29Qingdao Port released Q1 2025 results: cargo throughput 177 million tons (+2.9% YoY), container throughput 8.22 million TEUs (+7.2% YoY); net profit attributable to shareholders 1.402 billion yuan (+6.5% YoY); EPS 0.22 yuan (+10% YoY).青岛港发布2025年第一季度业绩:货物吞吐量1.77亿吨(同比+2.9%),集装箱吞吐量822万标准箱(同比+7.2%);归母净利润14.02亿元(同比+6.5%);基本每股收益0.22元(同比+10%)。
2025-05-01Qingdao Port reported Q1 2025 results: cargo throughput 177 million tons (+2.9% YoY), container throughput 8.22 million TEU (+7.2% YoY), revenue 48.07 billion yuan (+8.51% YoY).青岛港发布2025年一季度业绩:货物吞吐量1.77亿吨(同比+2.9%),集装箱吞吐量822万标箱(同比+7.2%),营收48.07亿元(同比+8.51%)。
2025-06-26Qingdao Port reported Q1 2025 cargo throughput of 177 million tonnes, up 2.9% YoY.青岛港2025年第一季度货物吞吐量达1.77亿吨,同比增长2.9%。
2025-08-18Qingdao Port announced a board meeting on Aug 28, 2025 to review H1 2025 interim results and propose an interim dividend.青岛港公告将于2025年8月28日召开董事会会议,审议2025年上半年中期业绩及派发中期股息建议。
2025-08-28Qingdao Port reported H1 2025 revenue of CNY 9.434 billion (+4.04% YoY), net profit attributable to shareholders of CNY 2.842 billion (+7.58% YoY), cargo throughput of 361 million tonnes (+2.0%), and container throughput of 17.03 million TEU (+7.6%).青岛港2025年上半年营业收入94.34亿元(同比+4.04%),归母净利润28.42亿元(同比+7.58%),货物吞吐量3.61亿吨(+2.0%),集装箱吞吐量1703万标箱(+7.6%)。
2025-09-01Qingdao Port released 2025 semi-annual report: cargo throughput 360M tons (+2.0% YoY), container throughput 17.03M TEU (+7.6% YoY), revenue 9.434B yuan (+4.0% YoY), net profit attributable to parent 2.842B yuan (+7.6% YoY), basic EPS 0.44 yuan (+7.3% YoY).青岛港发布2025年半年度报告:货物吞吐量3.6亿吨(同比+2.0%),集装箱吞吐量1703万TEU(同比+7.6%),营业收入94.34亿元(同比+4.0%),归母净利润28.42亿元(同比+7.6%),基本每股收益0.44元(同比+7.3%)。
2025-10-28Qingdao Port reported Q3 2025 revenue of 4.804 billion yuan (-2.17% YoY), net profit attributable to shareholders of 1.339 billion yuan (+3.79% YoY); first three quarters revenue 14.238 billion yuan (+1.86%), net profit 4.18 billion yuan (+6.33%).青岛港2025年第三季度营业收入48.04亿元(同比-2.17%),归母净利润13.39亿元(同比+3.79%);前三季度营业收入142.38亿元(同比+1.86%),归母净利润41.8亿元(同比+6.33%)。
2025-10-28Qingdao Port's first nine months of 2025 cargo throughput reached 545.75 million tons (+2.4% YoY), container throughput 25.84 million TEUs (+7.1% YoY).2025年前三季度,青岛港完成货物吞吐量54575万吨(同比+2.4%),集装箱吞吐量2584万标准箱(同比+7.1%)。
2025-11-03Qingdao Port Q3 2025 general cargo throughput grew 4.4% YoY; soybean throughput surged 15% YoY; pulp throughput rose 7% YoY.青岛港2025年三季度件杂货吞吐量同比增长4.4%;大豆吞吐量同比增长15%;纸浆吞吐量同比增长7%。
2025-11-06Qingdao Port reported Q3 2025 revenue of approximately 4.804 billion yuan, down 2.17% YoY.青岛港2025年第三季度营业收入约48.04亿元,同比下降2.17%。
2026-03-16Qingdao Port released 2025 preliminary results: revenue RMB 18.806 billion (-0.7% YoY), net profit RMB 5.272 billion (+0.7% YoY); cargo throughput 722 million tonnes (+4.1%), container throughput 34.2 million TEUs (+6.3%).青岛港发布2025年度业绩快报:营业收入188.06亿元(同比降0.7%),净利润52.72亿元(同比增0.7%);货物吞吐量7.22亿吨(同比增4.1%),集装箱吞吐量3420万标准箱(同比增6.3%)。
2026-04-01Qingdao Port released 2025 annual report: cargo throughput 722 million tons (+4.1% YoY), container throughput 34.2 million TEU (+6.3% YoY), gross profit 6.89 billion yuan (+2.7% YoY), gross margin 36.7% (+1.2 ppts).青岛港发布2025年年报:货物吞吐量7.22亿吨(同比+4.1%),集装箱吞吐量3420万TEU(同比+6.3%),毛利68.9亿元(同比+2.7%),毛利率36.7%(同比+1.2个百分点)。
2026-04-29Qingdao Port reported Q1 2026 throughput: cargo 180 million tons (+3.1% YoY), containers 8.93 million TEU (+8.7% YoY).青岛港发布2026年一季度吞吐量:货物1.8亿吨(同比+3.1%),集装箱893万标准箱(同比+8.7%)。
2026-04-29Qingdao Port reported Q1 2026 revenue of 5.154 billion yuan (+7.21% YoY), net profit attributable to shareholders of 1.374 billion yuan (-2% YoY), and core net profit of 1.37 billion yuan (+0.12% YoY).青岛港披露2026年一季报:营收51.54亿元(同比+7.21%),归母净利润13.74亿元(同比-2%),扣非净利润13.7亿元(同比+0.12%)。
2026-05-11Qingdao Port reported Q1 2026 results: cargo throughput 183 million tons (+3.1% YoY), container throughput 8.93 million TEUs (+8.7% YoY), revenue RMB 5.15 billion (+7.2% YoY), net profit attributable to parent RMB 1.37 billion (-2% YoY), gross margin 41.8% (+3.2 ppts).青岛港发布2026年一季度业绩:货物吞吐量1.83亿吨(同比+3.1%),集装箱吞吐量893万标准箱(同比+8.7%),营业收入51.5亿元(同比+7.2%),归母净利润13.7亿元(同比-2%),毛利率41.8%(同比+3.2个百分点)。
2026-06-03Qingdao Port reported Jan-Apr 2026 cargo throughput of 251.17 million tons (+3.9% YoY) and container throughput of 11.53 million TEU (+8.1% YoY).青岛港2026年1-4月完成货物吞吐量25117万吨(同比增长3.9%),集装箱吞吐量1153万标准箱(同比增长8.1%)。
Policy impact (departure-port tax rebate)政策影响(启运港退税) 1 · 2024-04-15
Departure-port tax rebate policy benefits 821 companies with 20,000 customs declarations and export value of 13.24 billion yuan in its first year.启运港退税政策实施一年,惠及821家企业,2万票报关单,出口额132.4亿元。
2024-04-15Qingdao Port's departure-port tax rebate policy (启运港退税) has been in effect for one year: 20,000 customs declarations, export value of 13.24 billion yuan, benefiting 821 companies.青岛港作为离境港实施启运港退税政策满一周年:共传输2万票报关单,出口货值132.4亿元,惠及821家企业。
Awards & recognition (Yungangtong, global ranking, Golden Bull)奖项与认可(云港通、全球排名、金牛奖) 5 · 2024-04-23 → 2026-05-27
Qingdao Port wins awards for smart inspection model, ranks among world-leading ports, and chairman receives Golden Bull Entrepreneur Award.青岛港智能查验模式获奖,跻身世界领先港口行列,董事长获金牛企业家奖。
2024-04-23Qingdao Port's 'Yungangtong' port smart inspection model, co-developed with Huangdao Customs, won the 'Top 10' award in Shandong Province's 2023 port business environment optimization cases, saving enterprises nearly 35 million yuan annually.青岛港与黄岛海关共同打造的“云港通”口岸智慧查验模式荣获山东省2023年优化口岸营商环境“十佳”案例,每年为企业节省费用近3500万元。
2024-07-18Qingdao Port ranked 4th globally in the 'World-Class Port Comprehensive Evaluation Report (2024)' jointly released by China Economic Information Service and the Water Transport Research Institute, moving up from 5th in 2023 and 6th in 2022.青岛港在《世界一流港口综合评价报告(2024)》中位居全球第四,较2023年第五位、2022年第六位持续前移。
2025-05-28Qingdao Port was ranked in the 'World Leading Ports' echelon in the 2025 World-Class Port Comprehensive Evaluation Report, alongside Shanghai, Singapore, Ningbo-Zhoushan, Rotterdam, Busan, Shenzhen, Antwerp-Bruges, Hamburg, Guangzhou, and Hong Kong.青岛港在《世界一流港口综合评价报告(2025)》中继续保持世界前列方阵,与上海港、新加坡港、宁波舟山港等并列。
2025-11-01Qingdao Port Chairman Su Jianguang won the '2024 Golden Bull Entrepreneur Achievement Award' at the 27th Golden Bull Awards for listed companies.青岛港董事长苏建光在第二十七届上市公司金牛奖颁奖典礼上荣获“2024年度金牛企业家成就奖”。
2026-05-27Qingdao Port was ranked in the 'World Leading' tier of the World-Class Port Comprehensive Evaluation Report (2026), alongside Shenzhen, Busan, Rotterdam, Guangzhou, Hamburg, Tianjin, and Antwerp-Bruges.青岛港入选《世界一流港口综合评价报告(2026)》“世界前列”方阵,与深圳港、釜山港、鹿特丹港、广州港、汉堡港、天津港、安特卫普-布鲁日港并列。
Major vessel calls (mega container ships, VLCC, ore carriers)大型船舶挂靠( mega 集装箱船、VLCC、矿砂船) 10 · 2024-04-25 → 2026-05-24
Maiden calls and regular service of world's largest container ships, methanol dual-fuel vessels, and special ultra-large ore carriers.全球最大集装箱船、甲醇双燃料船及特殊超大型矿砂船的首航与常态化挂靠。
2024-04-25The 24,000-TEU container ship 'Orient Abu Dhabi', one of the world's largest, called at Qingdao Port and completed loading/unloading of 5,270 TEUs, serving the Europe route.全球最大集装箱船之一“东方阿布扎比”轮(2.4万标箱)靠泊青岛港,完成5270标箱装卸量,投入欧洲航线运营。
2024-05-03The 'Oriental Finland', one of the world's largest container ships (400m LOA, 24,000 TEU capacity), made its maiden call at Qingdao Port QQCT, deepening the strategic partnership with COSCO Shipping.全球最大集装箱船之一“东方芬兰”轮(船长400米,最大载箱量2.4万标准箱)首航青岛港QQCT码头,深化了与中远海运的战略合作。
2024-05-22The 200,000 DWT berth D2 at Qingdao Port's Dongjiakou Ore Terminal successfully berthed the deep-draft vessel 'An Mei' (over 300m), achieving coordinated operation between 400,000 DWT and 200,000 DWT berths.青岛港董矿公司20万吨级泊位D2成功靠泊超300米大吃水船舶“安梅”轮,实现40万和20万泊位协调联动新突破。
2024-06-27The 399.9m vessel 'Eastern Scandinavia' called at Qingdao Port, joining the Ocean Alliance AEM1 Mediterranean service to upgrade route capacity.399.9米长的'东方斯堪的纳维亚'轮靠泊青岛港,加入海洋联盟地中海AEM1航线,升级航线运力。
2024-11-10Qingdao Port received the world's first 10,000-TEU methanol dual-fuel container ship, 'MAERSK HALIFAX', on the Maersk Central and South America route, loading 5,532 TEU for export.青岛港迎来全球首艘‘万箱级’甲醇双燃料集装箱船‘马士基哈利法克斯’轮,装载出口集装箱5532标准箱。
2025-02-27Qingdao Port completes handling of its first methanol-powered large container vessel of the year, 'CMA CGM AION', at Qianwan Port Area berth 104, advancing green port operations.青岛港完成今年首艘以甲醇为动力的大型集装箱船舶'达飞艾恩'轮的接卸作业,位于前湾港区104号泊位,践行绿色港航理念。
2025-05-01Qingdao Port handled the first methanol dual-fuel container vessel 'CMA CGM AIN' calling in 2025, accelerating green port transformation.青岛港接卸2025年首艘甲醇双燃料集装箱船“达飞艾恩”轮,加速绿色港口转型升级。
2025-07-03World's first dual-wing powered sail VLCC 'New Aden' safely berthed at Qingdao Port's oil terminal 90# for the first time, marking a milestone in green energy shipping.全球首艘双翼动力风帆VLCC“新伊敦”轮安全靠泊青岛港油港公司90#泊位,标志绿色节能船舶里程碑。
2025-09-02World's first 400,000 DWT ore carrier 'Suha' equipped with rotor sails successfully berthed at Qingdao Port Dongjiakou port area, marking the first such berthing in northern China and a breakthrough in special ultra-large vessel operations.全球首艘加装旋筒风帆的40万吨级矿砂船“苏哈”轮在青岛港董家口港区成功靠泊,系中国北方港口首次完成该类型船舶靠泊,标志着特种超大型船舶作业取得突破。
2026-05-24Qingdao Port received its first-ever CABU special vessel, MV BALLARD, carrying 61,956 tons of Phoenix lump ore, demonstrating specialized bulk cargo handling capability.青岛港首次接卸CABU特种船“巴拉德”轮,载运61956吨菲尼克斯块,彰显特种船舶综合保障硬实力。
Operational Records & Efficiency运营纪录与效率 11 · 2024-05-08 → 2026-05-01
World records, efficiency rankings, and operational milestones in cargo handling.世界纪录、效率排名及货物装卸运营里程碑。
2024-05-08Qingdao Port's first grain ship unloader, the largest fully automatic grain unloader in China, completed its first heavy-load trial at Dongjiakou port area, marking a shift to intelligent/automated grain handling.青岛港首台粮食卸船机(全国卸载量最大的全自动卸粮机)在董家口港区完成首次重载试车,标志着粮食装卸迈入智能化、自动化阶段。
2024-08-08QQCTU completed loading of six 26.5m-long metro car sections and a yacht for export to Los Angeles and transshipment to Busan, finishing in 1.5 hours.QQCTU完成六节26.5米长地铁车厢分体设备和一艘游艇装卸作业,仅用1.5小时,出口至洛杉矶和转运至釜山。
2024-12-03Qingdao Port set a world record for pulp berth day-night handling volume at 51,676 tonnes, the 4th time it has broken this record.青岛港以昼夜51676吨的作业量,第4次刷新纸浆昼夜接卸世界纪录。
2025-03-12Qingdao Port ranked first in berth efficiency, single-crane efficiency, and non-operating waiting time on the US West Coast route of the Maersk-Hapag-Lloyd 'Gemini' alliance, which started operations in February.青岛港在马士基和赫伯罗特组建的“双子星”联盟美西航线中,泊位效率、单机效率和非作业待时三项指标均位居第一。
2025-11-21Qingdao Port Dongjiakou port area received the largest-ever imported grain vessel, carrying nearly 80,000 tons of corn.青岛港董家口港区接卸有史以来最大吨位进口粮食船,载运近8万吨进口玉米。
2025-12-17Mediterranean Shipping Company (MSC) achieved a container volume of 3 million TEUs at Qingdao Port in 2025, a record high, becoming the first shipping company to reach this milestone. MSC added 4 new foreign trade container routes this year, bringing its total routes at Qingdao Port to 17.地中海航运2025年在青岛港集装箱量突破300万标准箱,创历年新高,成为首个在青岛港年度箱量突破300万标箱的船公司。今年新增4条外贸集装箱航线,在青岛港航线总数增至17条。
2025-12-20Pacific International Lines (PIL) achieved a container volume of 550,000 TEUs at Qingdao Port, a milestone in deepening strategic cooperation between the two parties.太平船务在青岛港箱量突破55万标准箱,标志着双方深化战略合作伙伴关系的重要里程碑。
2026-01-06Qingdao Port completed the first 44,000-tonne coal unloading and transfer task of 2026 for power supply guarantee, achieving a 'good start' in coal handling.青岛港完成2026年首船4.4万吨保供电煤接卸转运任务,实现电煤接卸作业“开门红”。
2026-01-29Maersk Line's 2025 efficiency data ranked Qingdao Port first globally on the Middle East route with a single-crane efficiency of 34.14 natural boxes per hour.马士基航运2025年度效率数据显示,青岛港以单机作业效率34.14自然箱/小时,荣登中东航线全球第一。
2026-04-15QQCT (Qingdao Qianwan Container Terminal) completed over 25,000 TEU of 'road-to-water' export cargo in Q1 2026, up 18% YoY, and improved vessel efficiency by 3.5-8.3%.QQCT(青岛前湾集装箱码头)2026年一季度完成“公转水”出口货物超2.5万标准箱,同比增长18%,船舶效率提升3.5%-8.3%。
Shareholder & capital market actions (dividends, bonds, buyback)股东与资本市场行动(分红、债券、回购) 19 · 2024-05-13 → 2026-06-18
Dividend distributions, record-low coupon bond issuances, share buyback authorization, and shareholder meeting approvals.分红派息、创纪录低利率债券发行、股份回购授权及股东大会批准。
2024-05-13Qingdao Port announced its annual general meeting will be held on June 6, 2024, with 17 proposals including general mandates to issue shares and debt financing instruments.青岛港公告将于2024年6月6日召开年度股东大会,审议17项议案,包括发行股份和境内外债券类融资工具的一般性授权。
2024-07-23Qingdao Port implemented 2023 annual dividend: RMB 0.2927 per share (tax included), total dividend of approximately RMB 1.9 billion, with record date July 30.青岛港实施2023年年度权益分派:每股派发现金红利0.2927元(含税),共计派发约19亿元,股权登记日为7月30日。
2024-08-06Qingdao Port issued Shandong Province's first 'Belt and Road' public corporate bond, raising 1.2 billion yuan at a record-low 1.98% coupon, 3-year term, 5.1x oversubscribed.青岛港发行山东省首单“一带一路”公开发行公司债券,规模12亿元,利率1.98%,期限3年,认购倍数5.1倍,创利率历史新低。
2024-10-18Qingdao Port announced 2024 interim profit distribution plan: RMB 1.134 per 10 shares (tax included), total cash dividend of RMB 736 million (tax included), to be implemented on December 30, 2024.青岛港披露2024年中期利润分配方案:每10股派发现金红利1.134元(含税),合计拟派发现金红利7.36亿元(含税),将于12月30日实施。
2024-10-30Qingdao Port approved the closure of A-share IPO fundraising projects and permanent replenishment of working capital with the remaining funds.青岛港A股募集资金投资项目结项,并将节余募集资金永久补充流动资金。
2024-11-08Qingdao Port's second extraordinary general meeting of 2024 approved the 2024 interim profit distribution plan.青岛港2024年第二次临时股东大会审议通过了2024年中期利润分配方案。
2024-12-22Qingdao Port announced 2024 interim dividend: RMB 0.1134 per share (A-share, tax incl.), total payout RMB 736.09 million, ex-dividend date Dec 30, 2024.青岛港公布2024年半年度分红方案:A股每股派发现金红利0.1134元(含税),合计派发7.36亿元,现金红利发放日为2024年12月30日。
2025-01-08Qingdao Port successfully issued its first corporate bond of 2025, with a scale of RMB 1 billion, coupon rate 1.78%, tenor 3+2 years, setting a new record for the lowest issuance rate among Shandong province same-tenor credit bonds; subscription multiple was 5.24 times.青岛港成功发行2025年首期公司债券,规模10亿元,票面利率1.78%,期限3+2年,创山东省同期限信用债最低发行利率纪录;合规认购倍数5.24倍。
2025-03-28Qingdao Port announced 2024 dividend plan: 3.141 yuan per 10 shares (including interim 1.134 yuan), total dividend 2.03885 billion yuan, payout ratio 39% of net profit.青岛港公布2024年度利润分配方案:每10股派发现金红利3.141元(含税,含中期已派发1.134元),分红总额20.39亿元,占净利润39%。
2025-06-05Qingdao Port announced it will hold 2024 annual general meeting on June 27, 2025, to consider general mandate to issue shares.青岛港公告将于2025年6月27日召开2024年年度股东大会,审议发行股份一般性授权议案。
2025-06-23Qingdao Port confirmed A-share and H-share dividend date for 2024 is August 25, 2025, subject to shareholder approval.青岛港确认2024年度A股和H股分红日期均为2025年8月25日,尚需股东大会审议。
2025-07-25Qingdao Port's board was authorized by the 2024 AGM to consider share buyback, as disclosed in investor Q&A.青岛港2024年度股东大会已批准股份回购授权,董事会将综合决定是否实施回购。
2025-07-28Qingdao Port disclosed in investor Q&A that its statutory surplus reserve has not yet reached half of registered capital; it commits to annual cash dividend no less than 40% of distributable profit.青岛港披露盈余公积未达注册资本一半,承诺每年现金分红不低于可分配利润的40%。
2025-08-28Qingdao Port proposed an interim dividend of CNY 0.1466 per share (tax incl.), totaling CNY 952 million, up 29.3% YoY.青岛港拟向全体股东每10股派发现金红利1.466元(含税),合计9.52亿元,中期现金分红总额同比增长29.3%。
2025-11-24Qingdao Port announced a 2025-2027 shareholder dividend plan, committing to annual cash dividends of no less than 40% of distributable profits, with possible multiple payouts per year.青岛港发布2025-2027年三年股东分红回报规划,承诺每年现金分红不低于当年可分配利润的40%,可一年多次分红。
2025-12-16Qingdao Port announced the implementation of the 2025 interim profit distribution plan, distributing a cash dividend of RMB 0.1466 per share (tax included), totaling approximately RMB 952 million (tax included). The record date is December 23, 2025.青岛港发布2025年中期权益分派实施公告,每股派发现金红利0.1466元(含税),共计派发现金红利约9.52亿元(含税),股权登记日为2025年12月23日。
2025-12-18Qingdao Port announced a three-year shareholder dividend return plan (2025-2027), committing to an annual cash dividend of no less than 40% of the distributable profit for the year, with the possibility of multiple dividends per year.青岛港发布2025-2027年三年股东分红回报规划,承诺每年现金分红不低于当年可用于分配利润的40%,可一年多次分红。
2026-03-27Qingdao Port announced 2025 annual dividend plan: 45% of distributable profit as cash dividend, RMB 3.454 per 10 shares (including tax), with interim dividend of RMB 1.466 per 10 shares already paid.青岛港公布2025年度利润分配方案:拟将可用于分配利润的45%进行现金分红,每10股派发现金红利3.454元(含税),其中中期股息每10股1.466元已派发。
2026-06-18Qingdao Port held its 2025 annual general meeting, approving all resolutions including the 2025 profit distribution plan, director remuneration, and appointment of 2026 auditor.青岛港召开2025年度股东大会,审议通过2025年度利润分配方案、董事薪酬、聘任2026年度会计师事务所等全部议案。
Major asset restructuring & M&A (Rizhao/Yantai port assets)重大资产重组与并购(日照/烟台港资产) 14 · 2024-05-26 → 2025-12-12
Proposed acquisition of oil terminal and pipeline assets from Rizhao Port and Yantai Port, with plan adjustments, SSE review, and eventual termination due to SDN listing.拟收购日照港和烟台港的油码头和管道资产,经历方案调整、上交所审核,最终因SDN清单终止。
2024-05-26Qingdao Port announced a proposed major asset restructuring: issuing shares and cash to acquire partial equity of Shandong Port Rizhao Port Group and Shandong Port Yantai Port Group, constituting a related-party transaction.青岛港公告拟通过发行股份及支付现金方式购买山东港口日照港集团和山东港口烟台港集团部分股权,构成关联交易及重大资产重组。
2024-07-09Qingdao Port announced adjustment to its restructuring plan: it will no longer acquire Rizhao Port Rong 100% equity, Yantai Port 67.56% shares, Laizhou Port 60% equity, Yantai Port Hang 64.91% equity, Yantai Port Operation 100% equity; instead it will add acquisition of 51% equity of Gangyuan Pipeline from Yantai Port Group. Stock suspended from July 10.青岛港公告调整重组方案:不再收购日照港融100%股权、烟台港股份67.56%股份、莱州港60%股权、烟台港航64.91%股权、烟台港运营保障100%股权;新增收购烟台港集团持有的港源管道51%股权。股票自7月10日起停牌。
2024-07-12Qingdao Port disclosed final restructuring plan: to acquire 100% of Oil Products Company and 50% of Rizhao Shihua from Rizhao Port Group, and 53.88% of United Pipeline and 51% of Gangyuan Pipeline from Yantai Port Group, total consideration 9.44 billion yuan (4.812 billion in shares, 4.629 billion in cash). Stock resumed on July 15.青岛港披露最终重组方案:收购日照港集团持有的油品公司100%股权、日照实华50%股权,以及烟台港集团持有的联合管道53.88%股权、港源管道51%股权,总对价94.4亿元(股份对价48.12亿元,现金对价46.29亿元)。股票7月15日复牌。
2024-08-14Qingdao Port announced an extraordinary general meeting on Sep 13, 2024, to vote on the issuance of shares and cash to acquire assets from Rizhao Port Group and Yantai Port Group.青岛港公告将于2024年9月13日召开临时股东大会,审议向日照港集团、烟台港集团发行股份及支付现金购买资产议案。
2024-09-09Qingdao Port received approval from Shandong Port Group for a plan to issue shares and pay cash to acquire 100% of Rizhao Port Oil Terminal, 50% of Rizhao Shihua Crude Oil Terminal, 53.88% of Shandong United Energy Pipeline, and 51% of Shandong Gangyuan Pipeline Logistics.青岛港获得山东港口集团批复,拟发行股份及支付现金收购日照港油品码头100%股权、日照实华原油码头50%股权、山东联合能源管道输送53.88%股权和山东港源管道物流51%股权。
2024-09-26Qingdao Port's M&A application (issuing shares and cash to acquire four liquid bulk terminal assets from Rizhao Port Group and Yantai Port Group, total consideration 9.44 billion yuan) was accepted by the Shanghai Stock Exchange, the first case accepted after the 'M&A Six Measures' policy.青岛港并购重组申请(发行股份及支付现金收购日照港集团和烟台港集团旗下四家液体散货码头资产,总对价94.4亿元)获上交所受理,成为“并购六条”发布后首单获受理案例。
2024-11-01Qingdao Port announced a restructuring plan to acquire stakes in four companies via share issuance and cash, with a transaction value of 9.44 billion yuan, aiming to reduce horizontal competition with Rizhao Port and Yantai Port.青岛港宣布通过发行股份及支付现金方式收购四家公司股权,交易对价94.40亿元,旨在减少与日照港和烟台港的同业竞争。
2024-12-31Shanghai Stock Exchange suspended review of Qingdao Port's major asset restructuring (acquisition of oil assets from Rizhao Port & Yantai Port for RMB 9.44 billion) due to expired financial data; company to update and re-apply.上交所中止审核青岛港重大资产重组(收购日照港、烟台港油品资产,对价94.4亿元),原因为财务资料过有效期,公司将补充提交后申请恢复审核。
2025-02-21Qingdao Port announces withdrawal of original restructuring plan and adjustment: no longer acquiring 53.88% of United Pipeline and 51% of Gangyuan Pipeline; retains cash acquisition of 100% of Oil Products Company (price 2,837.85 million yuan) and 50% of Rizhao Shihua (price 1,790.80 million yuan), total 4,628.65 million yuan; no share issuance or fundraising.青岛港公告撤回原重组方案并调整:不再收购联合管道53.88%股权和港源管道51%股权;保留现金收购油品公司100%股权(交易价格28.38亿元)和日照实华50%股权(交易价格17.91亿元),合计46.29亿元;不涉及发行股份或募集配套资金。
2025-02-21Qingdao Port signs acquisition agreement with Rizhao Port Group for 100% of Oil Products Company and 50% of Rizhao Shihua, along with a performance compensation agreement; total consideration 4,628.65 million yuan.青岛港与日照港集团签署收购油品公司100%股权和日照实华50%股权的协议及业绩承诺补偿协议,交易总价46.29亿元。
2025-03-06Qingdao Port announced an extraordinary general meeting on March 28, 2025, to vote on adjusting the original restructuring plan for the share issuance and asset acquisition.青岛港公告将于2025年3月28日召开临时股东大会,审议关于拟对原重组方案进行调整的议案。
2025-03-13Qingdao Port disclosed insider trading self-inspection results for the period July 13, 2024 to February 22, 2025, related to the withdrawn restructuring plan, finding certain insiders traded A-shares.青岛港披露重组方案调整期间(2024年7月13日至2025年2月22日)内幕信息知情人买卖A股股票的自查结果,发现部分人员存在交易行为。
2025-08-28Qingdao Port confirmed that its acquisition and share issuance process is ongoing, in response to an investor query.青岛港回应投资者称收购增发事项正在推进中。
2025-12-12Qingdao Port terminated the cash acquisition of 100% equity of Rizhao Port Oil Terminal Co., Ltd. and 50% equity of Rizhao Shihua Crude Oil Terminal Co., Ltd., because Rizhao Shihua was placed on the U.S. Specially Designated Nationals (SDN) list. The total transaction price was 4.62865 billion yuan.青岛港终止现金收购日照港油品码头有限公司100%股权及日照实华原油码头有限公司50%股权,因日照实华被美国列入特别指定国民清单,交易总价46.2865亿元。
Shareholding changes (ZPMC减持, COSCO增持)持股变动(ZPMC减持、中远增持) 2 · 2024-05-27 → 2024-12-05
ZPMC plans to sell shares; COSCO Shipping Ports increases stake in Qingdao Port H-shares.ZPMC计划减持股份;中远海运港口增持青岛港H股。
2024-05-27ZPMC (Shanghai Zhenhua Heavy Industries) announced plans to sell up to 62.472 million shares of Qingdao Port (0.96% of total shares) through its subsidiaries.振华重工公告计划通过下属公司减持青岛港股份不超过6247.2万股(占总股本0.96%)。
2024-12-05COSCO Shipping Ports increased its stake in Qingdao Port by 5.01 million H-shares, raising its total shareholding via subsidiaries from 21.27% to 21.35%.中远海运港口增持青岛港501万股H股,通过下属公司合计持股比例由21.27%增至21.35%。
Equity transfer & subsidiary setup (Shandong Port Shipping, Da Oil Products)股权转让与子公司设立(山东港口航运、达油品) 3 · 2024-06-26 → 2025-06-30
Transfer of stake in Shandong Port Shipping Group and establishment of wholly-owned subsidiary Qingdao Port Da Oil Products Co., Ltd.转让山东港口航运集团股权,设立全资子公司青岛港达油品有限公司。
2025-05-15Qingdao Port established a wholly-owned subsidiary Qingdao Port Da Oil Products Co., Ltd., with registered capital of 10 million yuan, for oil and gas technical services and port cargo handling.青岛港全资子公司青岛港达油品有限公司成立,注册资本1000万元,经营范围涵盖石油天然气技术服务及港口货物装卸。
2025-06-30Qingdao Port made a new outward investment in Shandong Ocean Shipping Group Co., Ltd., holding 2.58% stake, with legal representative Zhao Bo, registered capital RMB 445.18 million.青岛港新增对外投资山东远洋海运集团股份有限公司,持股2.58%,法定代表人赵博,注册资本4.45亿元。
Other developments其他动态 1 · 2024-06-27
Assorted one-off developments.零散的一次性动态。
2024-06-27Qingdao Port's container throughput grew 9.6% YoY in Jan-May 2024; since integration in 2019, it added 65 new shipping routes, 28 new block train lines, and 39 inland ports.2024年1-5月青岛港集装箱量同比增长9.6%;自2019年一体化以来新增65条航线、28条班列和39个内陆港。
Pulp terminal automation & digital platform (Qianzhihe, three-document integration)纸浆码头自动化与数字平台(千纸河、三单合一) 4 · 2024-07-25 → 2025-08-13
World's first fully automated general cargo pulp terminal, digital platform 'Qianzhihe PulpCrane', and 'three-document integration' for pulp logistics.全球首个全自动化件杂货纸浆码头、‘千纸河’数字平台及纸浆物流‘三单合一’。
2024-07-25Qingdao Port Xilian Company achieved full-process automated operation for pulp general cargo terminal, with 'seven firsts' breakthroughs, making pulp throughput the world's largest.青岛港西联公司实现纸浆件杂货全流程自动化码头运营,以“七大首创”突破,纸浆吞吐量稳居世界第一。
2025-02-12China's first paper pulp 'three-document integration' (electronic bill of lading → electronic delivery order → electronic warehouse receipt) business successfully implemented at Qingdao Port Xilian Company, using GSBN, Cloud Port Connect, and Port Cloud Warehouse platforms.全国首例纸浆'三单'融合业务在青岛港西联公司成功落地,通过GSBN电子提单平台、'云港通'平台及'港云仓'电子仓单综合服务平台实现电子提单到电子提货单再到电子仓单的无缝衔接。
2025-04-19Qingdao Port's 'Key Technology Research and Application of Full-Process Automation for General Cargo Pulp Terminal' won the 2024 Special Prize of the China Port Association Science and Technology Award.青岛港《件杂货码头纸浆全流程自动化关键技术研究与应用》项目荣获2024年度中国港口协会科技进步奖特等奖。
2025-08-13Qingdao Port launched China's first pulp 'three-document integration' (trade order + transport order + financial order) at Qianwan West Joint Terminal, reducing international logistics from weeks to hours.青岛港在青岛前湾西港联合码头落地全国首例纸浆“三单融合”(贸易订单+运输订单+金融订单)业务,将国际物流从周级缩短至小时级。
Procurement & Tenders采购与招标 1 · 2024-08-30
Tender announcements and bid wins for equipment, construction, and services.设备、建设及服务的招标公告与中标。
2024-08-30Shenghui Technology won the bid for Qingdao Port's QQCT 8-unit box-type substation procurement project.昇辉科技中标山东港口青岛港供电公司QQCT 8台箱变采购项目。
Partnerships & joint ventures (Huawei, Xiamen C&D, Chancay Port, Seacon)合作伙伴与合资企业(华为、厦门建发、钱凯港、Seacon) 11 · 2024-09-20 → 2026-06-15
Strategic cooperation agreements with Huawei, Xiamen C&D, Chancay Port, Seacon Shipping, and others for smart port, AI, and green energy.与华为、厦门建发、钱凯港、Seacon航运等签署战略合作协议,涉及智慧港口、AI和绿色能源。
2024-09-20Bank of China Qingdao Branch and Qingdao Port held talks to deepen cooperation in employee financial services and major infrastructure construction.中国银行青岛市分行与青岛港举行座谈,深化在职工金融服务和重大基础设施建设等领域的合作。
2024-12-20Qingdao Port signed a strategic cooperation agreement with Shandong Jinzhong Technology Group to jointly develop precision and safety port solutions, including domestic metering equipment replacement.青岛港与山东金钟科技集团签署战略合作协议,共同打造精准港口和安全港口,推动国产计量设备等效替换。
2025-06-18Huawei and Qingdao Port signed a cooperation agreement to accelerate smart port business at major domestic ports.华为与青岛港签署合作协议,在国内主要大港加速拓展智慧港口业务。
2025-07-24Qingdao Port signed a blending agreement with Xiamen ITG Group (Guomao Shares) for the first port-based iron-ore blending project at Dongjiakou terminal; first batch of 'Guomao 61 Mixed Fines' delivered.青岛港与国贸股份签署配矿合作协议,首个港口配矿项目落地董家口码头,首批“国贸61混合粉”已交货。
2025-08-12Shandong Port Group signed cooperation agreements with Chancay Port (Peru), China Harbour, and Hebei Wenfeng; Qingdao Port will assist Chancay in terminal management and automation tech.山东港口与秘鲁钱凯港、中国港湾、河北文丰签署合作协议;青岛港将助力钱凯港码头生产管理及自动化技术应用。
2025-10-10Huawei signed a cooperation agreement with Qingdao Port to expand smart port business at major domestic ports.华为与青岛港签署合作协议,在国内主要大港加速拓展智慧港口业务。
2025-11-05Huawei signed a cooperation agreement with Qingdao Port to accelerate smart port business at major domestic ports.华为与青岛港签署合作协议,在国内主要大港加速拓展智慧港口业务。
2026-01-15Qingdao Port signed a strategic cooperation agreement with Xiamen C&D Holding Group to jointly build a National AI Application Pilot Base, leveraging Qingdao Port's port operation scenarios and data with Xiamen C&D's supply chain and digital technology strengths.山东港口青岛港与厦门国贸控股集团签署国家人工智能应用中试基地战略合作协议,依托青岛港港口场景和数据与厦门国贸供应链及数字技术优势联合打造。
2026-05-08Qingdao Port signed a tripartite agreement with Qingdao Transport Bureau and Qingdao Transport Engineering Construction and Quality Safety Technology Center to establish the 'Digital + Intelligent' Transport Engineering Innovation Consortium, focusing on AI-based safety monitoring and drone inspections.青岛港与青岛市交通运输局、青岛市交通工程建设和质量安全技术中心三方签约,成立交通工程“数智化+”创新联合体,聚焦AI安全监控和无人机巡检。
2026-06-15RINA (Italian ship registry) North Asia president visited Qingdao Port to discuss cooperation on smart and green port development.意大利船级社北亚区总裁到访青岛港,探讨智慧绿色港口建设合作。
2026-06-15CCCC First Harbor Engineering chairman visited Qingdao Port to discuss deepening cooperation in construction, urban renewal, and overseas investment.中交一航局董事长到访青岛港,探讨在工程建设、城市更新及海外产业投资等领域深化合作。
Financial & Guarantee Arrangements财务与担保安排 5 · 2024-11-06 → 2025-12-19
Guarantees, financial integration, and connected transactions for subsidiaries.子公司担保、财务整合及关联交易。
2024-11-06Qingdao Port disclosed a guarantee of 800 million yuan for its subsidiary Qingdao Port International Logistics Co., Ltd.青岛港披露为子公司青岛港国际物流有限公司提供8亿元担保。
2024-12-27Qingdao Port board approved the 2025 guarantee plan.青岛港董事会审议通过2025年度担保计划。
2025-07-18Shandong Port Group completed the integration of Rizhao Port Finance Co. and Qingdao Port Finance Co. into the new Shandong Port Finance Co., enhancing financial support.山东港口集团完成日照港财务公司、青岛港财务公司整合,成立山东港口财务有限责任公司。
2025-08-28Qingdao Port disclosed a continuing connected transaction with Global Logistics Group; estimated comprehensive logistics service fees to Global Logistics will reach CNY 300 million in 2025 and CNY 350 million in 2026.青岛港披露与全球捷运集团的持续关连交易,预计2025年、2026年向全球捷运集团提供综合物流服务交易额分别达3亿元、3.5亿元。
2025-12-19Qingdao Port plans to provide a guarantee of no more than 720 million yuan for its wholly-owned subsidiary Qingdao Port International Logistics Co., Ltd. to support its futures delivery warehouse business.青岛港计划为其全资子公司青岛港国际物流有限公司提供不超过7.2亿元的担保,以支持其期货交割库业务。
Market & Investor Relations市场与投资者关系 2 · 2025-01-07 → 2025-04-30
Investor Q&A, rate negotiations, and throughput composition disclosures.投资者问答、费率谈判及吞吐量构成披露。
2025-01-07Qingdao Port stated in an investor Q&A that it is currently negotiating with customers on 2025 handling rates, and the rates have not yet been finalized.青岛港在投资者互动中表示,正在与客户商谈2025年装卸费率,尚未最终确定。
2025-04-30Qingdao Port disclosed that foreign trade containers account for about 70% of its container volume, and US-bound cargo accounts for about 5% of total port throughput.青岛港披露外贸箱约占集装箱量的70%,美国方向进出口货量约占港口总货量的5%。
New Routes & Logistics Corridors新航线与物流通道 12 · 2025-03-20 → 2026-06-23
Opening of new shipping routes, multimodal corridors, and expansion of service networks.新开航线、多式联运通道及服务网络扩展。
2025-03-20Qingdao Port completed its first multi-category engineering equipment and materials export to Indonesia in 2025, shipping construction vehicles, excavators, and steel coils to support infrastructure demand.青岛港完成2025年首单印度尼西亚市场多品类工程设备及材料综合出口任务,发运工程车、挖掘机、卷钢等货物。
2025-04-02Qingdao Port successfully opened the 'Qingdao-Brazil' international logistics corridor using backhaul voyages, carrying pulp inbound and Chinese-made machinery/parts outbound.青岛港成功打通“青岛—巴西”国际物流大通道,利用回程航线进口纸浆,返程装载挖掘机及配件出口。
2025-05-31Qingdao Port expanded its breakbulk cargo route network to over 40 routes in 2025, adding 3 new routes (Europe, East South America, India), and grew annual vehicle exports from 10,000 to 70,000 units over 5 years.青岛港2025年件杂货航线拓展至40余条,新增欧洲、南美东、印度3条航线,出口车辆业务从5年前年均1万辆跃升至7万辆。
2025-06-09Qingdao Port added 3 new breakbulk routes (Europe, East South America, India) in 2025, total breakbulk routes exceed 40; vehicle exports grew over 30% YoY in Jan-May, from 10,000 units 5 years ago to 70,000 units annually.青岛港2025年新增欧洲、南美东、印度3条件杂货航线,件杂货航线超40条;1-5月出口车辆同比增长超30%,从5年前年均1万辆跃升至7万辆。
2025-06-22Qingdao Port reported that in first 5 months of 2025, Qingdao port's export value to Africa exceeded RMB 60 billion, up over 30% YoY; it operates 9 direct Africa routes and 32 international rail-sea intermodal services covering 23 Belt and Road countries.青岛港2025年前5个月对非出口总值突破600亿元,同比增幅超30%;运营9条直达非洲航线,32条国际班列海铁联运网络覆盖23个共建'一带一路'国家。
2025-07-28Qingdao Port successfully opened a new 'China-Uzbekistan' heavy equipment transport corridor via Horgos port, using multimodal logistics.青岛港打通“中国-乌兹别克斯坦”大件设备运输新通道,经霍尔果斯口岸出境。
2025-08-25Qingdao Port opened the 'Brazil-Qingdao-Netherlands' international logistics corridor; vessel 'Chuanweilina' discharged Brazilian pulp and loaded export containers for Belgium, achieving two-way cargo flow.青岛港打通“巴西-青岛-荷兰”国际物流大通道,“传威丽娜”轮卸巴西纸浆后装载出口箱前往比利时,实现双向货源畅通。
2025-08-27Qingdao Port now serves 42 routes to SCO member countries, covering over 30 ports, with notable growth on Central Asia, India-Pakistan, and Japan-Korea-Qingdao-Central Asia rail-sea intermodal routes.青岛港目前挂靠上合组织国家航线42条,通达30多个港口,“中亚航线”“印巴航线”及“日韩-青岛-中亚”海铁联运过境箱量涨幅明显。
2025-12-08Qingdao Port's cargo throughput for 2025 exceeded 700 million tons, 15 days earlier than in 2024; container throughput exceeded 30 million TEUs on November 26. The port added 20 container routes this year, bringing the total to nearly 240, covering over 700 ports in more than 180 countries.青岛港2025年货物吞吐量累计突破7亿吨,较2024年提前15天;集装箱吞吐量于11月26日突破3000万标准箱。今年新增20条集装箱航线,航线总数近240条,覆盖全球180多个国家和地区的700多个港口。
2026-01-21Qingdao Port Xilian Company completed the first China-Brazil steel coil international transshipment business of 2026, with cargo originating from South Korea, transshipped via Qingdao to Brazil, marking a breakthrough in the East Asia-South America bulk commodity logistics corridor.青岛港西联公司完成2026年首单中巴卷钢国际转运业务,货物从韩国启运经青岛港中转后运往巴西,标志着东亚至南美大宗商品物流通道取得新突破。
2026-01-29Qingdao Port shipped the first batch of general cargo for the Hadian International Saudi Rumah 2 and Nairyah 2 combined cycle power station project, a key Belt and Road energy project under Saudi Vision 2030, departing for Saudi Arabia.青岛港发运哈电国际沙特鲁玛2与纳瑞亚2联合循环电站项目首批件杂货,该项目为沙特“2030愿景”重点能源工程,货物启程赴沙特。
Green port certification & zero-carbon corridor绿色港口认证与零碳走廊 3 · 2025-03-31 → 2025-12-02
QQCT and QQCTU terminals rated 'Five-Star' green ports; participation in Jinan-Qingdao Zero-Carbon Logistics Corridor project.QQCT和QQCTU码头获评‘五星级’绿色港口;参与济南-青岛零碳物流走廊项目。
2025-03-31Qingdao Port participated in the 'Jinan-Qingdao Zero-Carbon Logistics Corridor' project signing, aiming to build a green logistics corridor with energy islands, zero-carbon vehicles, and digital warehousing.青岛港参与“济青零碳物流走廊”项目签约,通过能源岛建设、零碳交通工具应用、仓储数字化赋能构建绿色物流大通道。
2025-11-29Qingdao Port's QQCT and QQCTU container terminals were rated 'Five-Star' green ports, creating the first batch of 'Five-Star' green port areas in northern China.青岛港QQCT和QQCTU集装箱码头获评“五星级”绿色港口,诞生国内首批、北方首个集装箱“五星级”绿色港区。
2025-12-02Qingdao Port's Qianwan Phase 2 & 3 container terminals (QQCT) and Qianwan United Container Terminal (QQCTU) were rated 'Five-Star' green ports, and the Qianwan South container area was rated 'Five-Star' green port area, becoming the first batch of 'Five-Star' green container port areas in northern China.青岛港前湾二、三期集装箱码头(QQCT)和青岛前湾联合集装箱码头(QQCTU)获评“五星级”绿色港口,前湾集装箱南港区获评“五星级”绿色港区,成为国内首批、北方首个集装箱“五星级”绿色港区。
Subsidiary & Corporate Governance子公司与公司治理 4 · 2025-04-15 → 2026-04-10
Board resolutions, shareholder meetings, and corporate structure adjustments of subsidiaries.子公司董事会决议、股东会议及公司结构调整。
2025-04-15Qingdao Port announced that the board will meet on April 29, 2025 to review and approve the Q1 2025 quarterly results.青岛港宣布将于2025年4月29日召开董事会会议,审议批准2025年第一季度业绩。
2025-08-25Shandong Weihai Port Development Co., a 51%-owned subsidiary of Qingdao Port, issued a tender for the Weihai Port multimodal transport center construction project with a budget of CNY 8.875 million.青岛港持股51%的山东威海港发展有限公司发布山东港口威海港多式联运转运中心工程施工采购项目招标,预算887.50万元。
2026-01-14Qingdao Port International Co., Ltd. board approved a resolution to amend the articles of association of its subsidiary Qingdao Port Lianhai International Logistics Co., Ltd., with 8 votes in favor, 0 against, 0 abstentions.青岛港国际股份有限公司董事会审议通过《关于修改青岛港联海国际物流有限公司章程的议案》,8票同意、0票反对、0票弃权。
2026-04-10Qingdao Port Yizhihang Cold Chain Logistics Co., Ltd. disclosed a shareholder meeting scheduled for June 20, 2026, indicating a corporate structure adjustment.青岛港怡之航冷链物流有限公司披露将于2026年6月20日召开股东会,涉及企业架构调整。
ESG & Green InitiativesESG与绿色倡议 2 · 2025-04-21 → 2026-06-10
Green shipping corridors, shore power equipment, and bunkering capabilities.绿色航运走廊、岸电设备及加油能力。
2025-04-21Qingdao Port stated it currently has bunkering capabilities for low-sulfur fuel oil, high-sulfur fuel oil, and light marine diesel, but not LNG or methanol.青岛港表示目前具备低硫燃料油、高硫燃料油、轻质船用柴油加注能力,但不具备LNG或甲醇加注能力。
2026-06-10Guangzhou Zhiguang Electric won a bid from Qingdao Port for shore power equipment at Berth 75 in Qianwan, with a contract value of 8.46 million yuan.广州智光电气中标青岛港前湾港区北岸75#泊位改造工程高低压船舶岸电采购项目,中标金额846万元。
Digitalization & Technology数字化与技术 3 · 2025-07-31 → 2026-03-10
AI, automation, industrial control upgrades, and digital transformation initiatives.人工智能、自动化、工业控制升级及数字化转型举措。
2025-07-31Qingdao Port QQCTU completed a comprehensive upgrade of its industrial control network (ICN) for automated yard, replacing core switches and equipment to improve stability and safety.青岛港QQCTU完成工控网全面升级,更换核心交换机等设备,提升自动化堆场稳定性和安全性。
2025-09-01Party Secretary and Chairman Huo Gaoyuan visited Fangzhou Intelligent Port and Shipping Services (Qingdao) Co., Ltd., emphasizing AI + digital port strategy, green energy services, and digital transformation of port supply chain.集团公司党委书记、董事长霍高原到方舟智能港航口岸服务(青岛)有限公司调研,强调“人工智能+数智港口”战略、绿色能源服务及港口供应链数字化转型。
2026-03-10Qingdao Port's project 'Key Technology Standardization for AI-Empowered Smart Green Port Transformation' was selected among Shandong Province's 100 quality technology攻关 projects (standardization field, top 10).青岛港“人工智能赋能港口智慧绿色转型关键技术标准化”项目入选山东省百个质量技术攻关项目(标准领域全省十项)。
Strategic Cooperation & Joint Ventures战略合作与合资企业 4 · 2025-09-03 → 2025-12-22
Joint ventures, strategic partnerships, and cooperation agreements with shipping lines and logistics firms.与航运公司及物流企业的合资、战略合作与协议。
2025-09-03China Petrochemical Qingdao LNG Co., Ltd. (joint venture between Sinopec 79.2% and Qingdao Port 0.8%) issued a tender for property services (2025-2026) with a budget of 3.9M yuan.中国石化青岛液化天然气有限责任公司(中国石化持股79.2%,青岛港持股0.8%)发布物业服务项目招标,预算390万元。
2025-10-22Qingdao Port launched two green shipping corridors with Hamburg Port and Wilhelmshaven Port, announced at the 2025 North Bund International Shipping Forum.青岛港在2025北外滩国际航运论坛上与汉堡港、威廉港共建两条绿色航运走廊。
2025-11-12Shandong Sinotrans Chemical International Logistics Co., Ltd. was established with registered capital of 40 million yuan, jointly owned by Sinotrans Chemical (31%), Qingdao Port International Logistics (30%), Sinotrans Central China (29%), and Shandong Weihai Port Development (10%).山东中外运化工国际物流有限公司成立,注册资本4000万元,由中外运化工(31%)、青岛港国际物流(30%)、中国外运华中(29%)和山东威海港发展(10%)共同持股。
2025-12-22The joint venture yard of Shandong Port Qingdao Port and MSC was officially opened and put into operation, marking a new stage in their nearly 30-year strategic cooperation.山东港口青岛港与地中海航运合资堆场正式开业揭牌,标志着双方近三十载战略合作迈入新阶段。
National AI Application Pilot Base & innovation studios国家人工智能应用试点基地与创新工作室 2 · 2025-12-30 → 2026-01-28
Approval as first batch of National AI Application Pilot Base in transportation; innovation studios selected for national support list.获批交通运输领域首批国家人工智能应用试点基地;创新工作室入选国家支持名单。
2025-12-30Two innovation studios at Qingdao Port, 'Zhang Liangang Innovation Studio' and 'Guo Kai Innovation Studio', were selected for the 2025 National Model Worker and Craftsman Innovation Studio support list by the All-China Federation of Trade Unions.青岛港“张连钢创新工作室”和“郭凯创新工作室”双双入选中华全国总工会2025年全国劳模工匠创新工作室支持建设名单。
2026-01-28Qingdao Port was officially approved as one of the first batch of National AI Application Pilot Bases in the transportation sector, as mentioned in the Shandong provincial government work report. It has launched AI models including safety production vision model and Ark TaaS large model.青岛港获批全国首批交通领域国家人工智能应用中试基地,已上线安全生产视觉大模型、方舟TaaS大模型等,山东省政府工作报告提及。